| If I set these thermite charges right, the first wave of Mechs are gonna get a slag bath. | Open Subtitles | تم وضع شحنة الثرميت هنا الموجة الأولى من الميكس سوف تحصل على حمّام من الخبث |
| This plant makes all the fuel for all the Mechs and Beamers on the East Coast. | Open Subtitles | هذه المنشأة تزود بالوقود كل "الميكس" و"البيمرز" في الساحل الشرقي |
| The line starts behind me, mech. Clang! Over here, you Mechs, front and center. | Open Subtitles | الصف يبدأ خلفي , ميك هنا , ايها الاليين , الامام والوسط |
| - Skitters and Mechs. | Open Subtitles | لقد احتلوا جنوب بوسطن الـ سكتر و الـ ميك |
| We need to flush him out somehow while there's no beamers or Mechs to protect him. | Open Subtitles | نحتاج لجعله يظهر نفسه بطريقة ما بينما لا توجد بيمرز او ميكس تقوم بحمايته |
| And the way those Mechs were moving, you got to know they're ready for us. | Open Subtitles | وعلى الطريق يتحرك هؤلاء(المايك) يجب أن تعرف أنهم على استعداد من أجلنا. |
| Once they had all our kids, the Mechs just opened up. | Open Subtitles | حالما حصلوا على كل الأطفال فتحوا الآليات علينا |
| Our problem right now is that the only road in is guarded by Mechs, and they're all powered up. | Open Subtitles | مشكلتنا الآن هي إن الطريق الوحيد للدخول محمي بواسطة "الميكس" وهي مزودةٌ تماما بالوقود |
| The main entrance is heavily guarded by Mechs. | Open Subtitles | المدخل الرئيسي محميٌ بشدة "بواسطة "الميكس |
| The Mechs are leaving the gate to attack Weaver's team. You were right. | Open Subtitles | الميكس" تغادر البوابة لتهاجم" "فريق "ويفر |
| My dad says that without the Mechs, skitters are nothing but just slimy cowards. | Open Subtitles | "قال والدي إن "السكيترز" بدون "الميكس هم لاشيء سوى جبناء هزيلون |
| This plant makes all the fuel for all the Mechs and Beamers on the East Coast. | Open Subtitles | هذه المنشأة تزود بالوقود كل "الميكس" و"البيمرز" في الساحل الشرقي |
| I don't want a bunch of Skitters and Mechs coming up behind us. | Open Subtitles | لا أريد مجموعة من الـ سكتر والـ ميك أن تداهمنا من الخلف |
| Maybe they built Mechs that way to have a bigger psychological impact on us. | Open Subtitles | وربما صنعوا ال ميك على تلك الطريقة ليكون لها تأثير نفساني أكبر علينا |
| Now, I don't know how many Skitters and Mechs the bastards left, but it's a hell of a lot less than it was and a hell of a lot less than it'll be when the mother ships come back, and they will. | Open Subtitles | حاليا، أنا لا أعلم كم تردك الفضائيين من الـ سكتر و الـ ميك في الأرض ولكنه أقل بكثير من ما كانوا سابقا وأقل بكثير من حينما |
| - Dover was. That was a Skitter and two Mechs. | Open Subtitles | كانوا سكتر واحد واثنان من الـ ميك |
| had three Mechs and two Skitters. | Open Subtitles | بي كانوا ثلاث من الـ ميك و اثنان سكتر |
| Skitters and Mechs on their way! | Open Subtitles | "فهنالك "سكيترز" و "ميكس في طريقهم إلينا |
| Did you know, sir, that you killed 23 Skitters, 8 Mechs, and who knows how many Beamers? | Open Subtitles | هل تعرف سيدي إنكم "قتلتم 23 "سكيتر و 8 "ميكس" و من يعلم كم من "البيمرز" ؟ |
| They have no Beamers, no Mechs, so all that's left are biological weapons. | Open Subtitles | لا يملكون (بيمرز) ولا (ميكس) إذاً كل ما يتبقى هو الأسلحة البيولوجية |
| There's more Mechs coming. I can hear them. | Open Subtitles | يوجد الكثير من (المايك) قادمين أستطيع سماعهم |
| First these Skitters and Mechs, and now these humanoid things. | Open Subtitles | أولاً هذه القافزات و الآليات و الآن هذه الأشياء الروبوتيه |