All members of the media proceeding to the various restricted areas will be escorted by members of the Media Accreditation and Liaison Unit. | UN | وسيرافق جميع أعضاء وسائط الإعلام المتجهين إلى مختلف المناطق المحظورة أفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها. |
Gary Fowlie, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit | UN | غاري فولي، رئيس وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
Gary Fowlie, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit | UN | غاري فولي، رئيس وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
61. Under its dynamic leadership, DPI had been serving Member States with distinction, and particularly useful work was being done by the Strategic Communications Division, the Media Accreditation and Liaison Unit and the Multimedia Resources Unit. | UN | 61 - وأردف قائلا إن إدارة شؤون الإعلام دائبة، في ظل قيادتها النشطة، على خدمة الدول الأعضاء على نحو ممتاز، منوها على وجه الخصوص بالأعمال المفيدة التي تنجزها شعبة الاتصالات الاستراتيجية، ووحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها، ووحدة موارد وسائط الإعلام. |
Media Accreditation and Liaison Unit | UN | وحدة اعتماد المراسلين والاتصال بهم |
33. All members of the press corps accompanying Ministers or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media Accreditation and Liaison Unit. | UN | 33 - ويتعيّن على جميع أعضاء الهيئة الصحفية الذين يرافقون الوزراء أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها؛ ويوجه الطلب إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام. |
The Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: | UN | توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين: |
The Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: | UN | توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين: |
The letter should be addressed to Isabelle Broyer, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit, United Nations Secretariat, Department of Public Information. | UN | ويوجَّه الكتاب إلى إيزابيل بروير، رئيسة وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بالأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة شؤون الإعلام. |
30. Accreditation of media personnel will be handled by the United Nations Media Accreditation and Liaison Unit (see sect. XVI below). | UN | 30 - وستُعنى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها في الأمم المتحدة باعتماد الإعلاميين (انظر الفرع السادس عشر أدناه). |
The letter should be addressed to Isabelle Broyer, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit, United Nations Secretariat, Department of Public Information. | UN | وتوجَّه الرسالة إلى إيزابيل بروير، رئيسة وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها في الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة شؤون الإعلام. |
It will be the responsibility of the press attachés to inform the Media Accreditation and Liaison Unit of such opportunities and the media will then be assisted by a liaison officer. | UN | وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بإتاحة هذه الفرص وسيساعد أحد موظفي الاتصال وسائط الإعلام المعنية في هذا الشأن. |
Media Accreditation and Liaison Unit | UN | وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation and Liaison Unit (telephone 212 963 6934). | UN | وتصدر تصاريح الدخول للعاملين في وسائط الإعلام من قبل وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الهاتف:212 963 6934). |
64. Members of the media have to be escorted by the Media Accreditation and Liaison Unit at all times in the restricted areas as well as in the North Lawn Building. | UN | 64 - ويجب أن يكون العاملون في وسائط الإعلام مرفقين على الدوام في المناطق المحظورة وفي مبنى المرج الشمالي بأفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها. |
3 p.m. Headquarters Safety and Security Service and Media Accreditation and Liaison Unit (on the upcoming high-level events and the sixty-second session of the General Assembly) | UN | 00/15 دائرة السلامة والأمن في المقار ووحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (بشأن الأحداث الرفيعة المستوى المقبلة ودورة الجمعية العامة الثانية والستين) |
Media Correspondents with the written press, film, television, photo, radio and other media organizations are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the News and Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 3.7164, 3.6934, 3.6936, 3.6937, 3.3866, 3.2393 and 3.2392). | UN | ووحدة اعتماد مراسلي وسائط الإعلام والاتصال، التابعة لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام في إدارة شـؤون الإعلام (الغرفة S-0250، الهواتف الفرعيـة 3-7164 و 3-6934 و 3-6937 و 3-3866 و 3-2393 و 3-2392) هي التي تعتمـد ممثلي الصحـف والسينما والتلفزيون والمصوريـن والإذاعة وسائـر مؤسسات الإعلام. |
Media Correspondents with the written press, film, television, photo, radio and other media organizations are accredited by the Media Accreditation and Liaison Unit of the News and Media Division, Department of Public Information (room S-0250, ext. 3.7164, 3.6934, 3.6936, 3.6937, 3.3866, 3.2393 and 3.2392). | UN | ووحدة اعتماد مراسلي وسائط الإعلام والاتصال، التابعة لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام في إدارة شـؤون الإعلام (الغرفة S-0250، الهواتف الفرعيـة 3-7164 و 3-6934 و 3-6937 و 3-3866 و 3-2393 و 3-2392) هي التي تعتمـد ممثلي الصحـف والسينما والتلفزيون والمصوريـن والإذاعة وسائـر مؤسسات الإعلام. |
Media Accreditation and Liaison Unit | UN | وحدة اعتماد المراسلين والاتصال بهم |
Media Accreditation and Liaison Unit | UN | وحدة اعتماد المراسلين والاتصال بهم |
37. All members of the press corps accompanying heads of State or Government or heads of delegation must complete an application form for accreditation, attached to an official letter from the permanent mission concerned, listing the names of the media representatives with their functional titles and affiliation, addressed to the Chief, Media Accreditation and Liaison Unit. | UN | 37 - وعلى جميع أعضاء الوفود الصحفية المرافقة لرؤساء الحكومات أو الدول أو رؤساء الوفود أن يستكملوا طلب الاعتماد مشفوعا برسالة رسمية من البعثة الدائمة المعنية تتضمن أسماء ممثلي وسائط الإعلام ووظائفهم الرسمية والجهة الإعلامية التي ينتمون إليها، وتكون موجهة إلى رئيس وحدة الاتصال واعتماد وسائط الإعلام. |
It will also be available on the website of the Media Accreditation and Liaison Unit at www.un.org/en/media/accreditation/alert and on Twitter@UNmedialiaison. | UN | ويمكن الاطلاع عليها أيضا على الموقع الشبكي لوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها: www.un.org/en/media/accreditation/alert، وعلى الموقع التالي: Twitter@UNmedialiaison. |
As requested by the Committee on Information, a task force has been established under the Chairmanship of the Director of the Media Division comprising representatives of the Media Accreditation and Liaison Unit and of the United Nations Correspondents Association (UNCA), including its President, to solve this problem. | UN | وكما طلبت لجنة اﻹعلام، أنشئت فرقة عمل برئاسة مدير شعبة وسائط اﻹعلام تضم ممثلي وحدة الاعتماد والاتصال اﻹعلاميين ورابطة مراسلي اﻷمم المتحدة بما في ذلك رئيسها لحل هذه المشكلة. |