The Committee recommends approval of the two United Nations Volunteer positions to support the medical clinic. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفتي متطوعي الأمم المتحدة لدعم العيادة الطبية. |
Hamas had also taken control of a Red Crescent medical clinic in Khan Younis and converted it into a detention facility. | UN | وسيطرت حماس أيضاً على العيادة الطبية التابعة للهلال الأحمر في خان يونس وحولته إلى مركز احتجاز. |
These include one Surgeon and one Dentist to support the newly established level 1 medical clinic in UNIOGBIS. | UN | وتشمل هذه الوظائف: جراح واحد وطبيب أسنان واحد لدعم العيادة الطبية من المستوى الأول المنشأة مؤخرا في المكتب المتكامل. |
Operation and maintenance of 1 level-I civilian medical clinic and 1 level-II military hospital for Mission personnel | UN | تشغيل وصيانة عيادة طبية مدنية من المستوى الأول ومستشفى عسكري من المستوى الثاني لموظفي البعثة |
Cost of construction of a medical clinic building with bunker at the UNOCA compound in Kabul | UN | الثالث تكلفة تشييد مبنى عيادة طبية مزودة بملجأ محصن في مجمع مركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان بكابل |
Operation and maintenance of the medical clinic for the Logistics Base | UN | تشغيل وصيانة العيادة الطبية لقاعدة اللوجستيات |
Operation and maintenance of the medical clinic for Logistics Base personnel | UN | :: تشغيل وصيانة العيادة الطبية الخاصة بموظفي قاعدة اللوجستيات. |
19. Establishment of one national staff post under the Administrative Support Services for a full-time nurse in the Logistics Base medical clinic. | UN | 19 - إنشاء وظيفة موظف وطني ضمن خدمات الدعم الإداري لممرض يعمل على أساس التفرغ في العيادة الطبية لقاعدة اللوجستيات. |
Operation and maintenance of the medical clinic for Logistics Base personnel | UN | تشغيل وصيانة العيادة الطبية لموظفي قاعدة اللوجستيات |
:: Operation and maintenance of the medical clinic for the Logistics Base | UN | :: تشغيل وصيانة العيادة الطبية لقاعدة اللوجستيات |
There are no changes foreseen for the medical clinic, which will be integrated into the General Services Section in the proposed new structure. | UN | ولا يُتوقع حدوث تغييرات في العيادة الطبية التي ستُدمج في قسم الخدمات العامة في الهيكل الجديد المقترح. |
HIV screening test facilities operated and maintained at the Mission's level-I medical clinic | UN | تشغيل وصيانة مرافق الفحص لاختبارات فيروس نقص المناعة البشرية في العيادة الطبية التي من المستوى الأول بالبعثة |
The military barracks where the soldiers were living was quarantined, together with its medical clinic. | UN | وفُرض حجر صحي على الثكنات العسكرية التي كان يقيم فيها الجنود وعلى العيادة الطبية التابعة للثكنات. |
(ii) Construction of a medical clinic building with a bunker at the UNOCA compound. | UN | ' 2` تشييد مبنى عيادة طبية مزودة بملجأ محصن في مجمع مركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان. |
Emergency medical clinic established in Pristina and is fully operational | UN | أنشئت عيادة طبية لحالات الطوارئ في بريشتينا وجرى تشغيلها بالكامل |
However, in 2007, the Government closed a medical clinic that had catered to those persons with no or inadequate medical insurance coverage. | UN | بيد أن الحكومة أغلقت عام 2007 عيادة طبية كانت تقدم الرعاية للأشخاص الذين ليست لهم تغطية صحية أو لهم تغطية غير كافية. |
These savings are partly offset by the purchase of medical consumables for the start-up of a medical clinic at the Base. | UN | وقابل هذه الوفورات جزئيا شراء لوازم طبيـة مستهلكة بغية بـدء تشغيل عيادة طبية في القاعدة. 235.1 دولار |
Maintained 1 level-I civilian medical clinic and 1 level-II military hospital and provided services to 2,800 patients | UN | الاضطلاع بأعباء عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني، وتقديم الخدمات إلى 800 2 مريض |
Doctors interviewed at the medical clinic reported that they see few cases of malnutrition among returnees, but that skin diseases and malaria are common. | UN | وذكر الأطباء الذين تمت مقابلتهم في المستوصف الطبي أنهم يرون عددا قليلا من حالات سوء التغذية في صفوف العائدين، غير أن الأمراض الجلدية والملاريا متفشية. |
An Israeli mobile medical clinic has been set up and a separate medical delegation specializing in trauma has already begun work on the ground in Sri Lanka. | UN | كما أنشئ مستوصف طبي إسرائيلي متنقل وبدأ وفد طبي منفصل متخصص في الصدمات النفسية عمله بالفعل على أرض الواقع في سري لانكا. |
The estimate is based on the rates of $30 per month per team site and the medical clinic ($4,300) and $300 per month for the UNMOT headquarters building ($3,600). | UN | ويستند التقدير الى معدل ٣٠ دولارا شهريـا لكــل موقــع فريق وللعيادة الطبية )٣٠٠ ٤ دولار( و ٣٠٠ دولار شهريا لمبنى مقر البعثة )٦٠٠ ٣ دولار(. |
Aside from the hotel buildings, there will be containers on the grounds and a level-one medical clinic. | UN | وسوف تتوافر في الموقع، فضلا عن مباني الفندق، حاويات وعيادة طبية مؤلفة من المستوى الأول. |
Someone told me she was a nurse for a private medical clinic uptown. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انها كانت ممرضة لعيادة طبية خاصة الجزء الأعلى من المدينة. |
It is therefore proposed to construct a building with a basement to house the medical clinic. | UN | ولذا يقترح تشييد مبنى ذي طابق سفلي يخصص للعيادة الطبية. |
Yes, you work at the medical clinic. But why are you here? | Open Subtitles | نعم أنت تعمل في العياده الطبيه ولكن لماذا أنت هنا ؟ |
The only location that operated for the full 12-month period were the Khorog team site, the medical clinic and the repeater sites. | UN | وكانت المواقع الوحيدة التي عملت طوال فترة اﻟ ١٢ شهرا بأكملها هي موقع خوروج، والعيادة الطبية ومواقع أجهزة إعادة اﻹرسال. |