"medical or scientific experiments" - Traduction Anglais en Arabe

    • إجراء التجارب الطبية أو العلمية
        
    • للتجارب الطبية أو العلمية
        
    • لتجارب طبية أو علمية
        
    • تجارب طبية أو علمية
        
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    War crime of medical or scientific experiments UN جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    2. The accused subjected persons who were in the power of an adverse party to physical mutilation or medical or scientific experiments of any kind. UN ٢ - وأخضع المتهم اﻷشخاص الموجودين تحت سلطة طرف معاد للتشويه البدني أو للتجارب الطبية أو العلمية من أي نوع.
    39. It is prohibited to subject an arrestee or a remand prisoner to medical or scientific experiments regardless of his or her consent. UN 39- ويُحظر إخضاع المحتجز أو المودع رهن الحبس الاحتياطي لتجارب طبية أو علمية بصرف النظر عن موافقته.
    154. Finally, the second part of article 7 prohibits the subjection of persons to medical or scientific experiments without their free consent. UN ٤٥١ - وأخيراً يحظر، في الجزء الثاني من المادة ٧، إجراء تجارب طبية أو علمية على اﻷشخاص دون رضاهم الحر.
    Specifically, the Committee recommends that the State party prohibit and prevent the practice of conducting medical or scientific experiments on persons with disabilities without their free and informed consent, and that it establish a mechanism to oversee psychiatric and other institutions. UN وبوجه خاص، توصي اللجنة الدولة الطرف بحظر إجراء التجارب الطبية أو العلمية على الأشخاص ذوي الإعاقة ومنعها دون موافقتهم الحرة عن علم، وإنشاء آلية لمراقبة المصحات النفسية وغيرها من مؤسسات الرعاية.
    Article 8 (2) (e) (xi)-2: War crime of medical or scientific experiments UN المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ١١ ' -٢: جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    Article 8 (2)(b)(x)–2: War crime of medical or scientific experiments UN المادة ٨ )٢( )ب( ' ١٠`-٢: جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    8(2)(b)(x)-2 War crime of medical or scientific experiments UN 8 (2) (ب) `10 ' -2 جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    8(2)(e)(xi)-2 War crime of medical or scientific experiments UN 8 (2) (هـ) `11 ' -2 جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    8(2)(b)(x)-2 War crime of medical or scientific experiments UN 8 (2) (ب) `10 ' -2 جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    8(2)(e)(xi)-2 War crime of medical or scientific experiments UN 8 (2) (هـ) `11 ' -2 جريمة الحرب المتمثلة في إجراء التجارب الطبية أو العلمية
    No one may be subjected to medical or scientific experiments without his consent or at the risk of his health or life. Emergency laws may not be enacted to allow the executive authority to engage in such acts. UN فرد للتجارب الطبية أو العلمية إلا برضاه وبشرط عدم تعرض صحته وحياته للخطر، كما لا يجوز سن القوانين الاستثنائية التي تخول ذلك للسلطات التنفيذية. مصادق
    75. Article 18 of the Constitution states that no person may be subjected to torture or to cruel or degrading treatment or punishment and that no person may be subjected to medical or scientific experiments without his or her freely given consent. UN ٥٧ - وتنص المادة ٨١ من الدستور على أنه لا يجوز إخضاع أي شخص للتعذيب أو للمعاملة أو العقوبة القاسية أو المهينة، ولا يجوز إخضاع أي شخص للتجارب الطبية أو العلمية دون موافقته بحرية.
    However, the ban on the violation of personal integrity and on subjection to medical or scientific experiments without the voluntary agreement of those affected contained in Articles 15 and 17 also touches upon the issue of the admissibility of medical treatment or attempts to `cure'mentally ill and cognitively disabled persons (for details see Article 15). UN بيد أن الحظر الوارد في المادتين 15 و17 والمفروض على انتهاك السلامة الشخصية وعلى إخضاع الأشخاص للتجارب الطبية أو العلمية دون موافقة هؤلاء الأشخاص طواعية على ذلك يتعلق أيضاً بمسألة مدى جواز المعالجة الطبية أو المحاولات الرامية إلى " علاج " الأشخاص المرضى عقلياً والأشخاص المعوَّقين إدراكياً (للاطلاع على التفاصيل، انظر المادة 15).
    45. In connection with article 7 of the Covenant, there are in Guatemala no institutional forms of torture or medical or scientific experiments involving human beings. UN ٥٤- وبصدد المادة ٧ من العهد ليست هناك في غواتيمالا أشكال مؤسسية من التعذيب أو تجارب طبية أو علمية على بشر.
    91. By virtue of the Constitution it is forbidden to conduct medical or scientific experiments on human beings without their consent, including persons with disabilities. UN 91- وبموجب أحكام الدستور يُحظّر إجراء أي تجارب طبية أو علمية على أشخاص دون الحصول على موافقتهم، بما في ذلك الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Nobody can be subjected to torture, inhuman or degrading treatment or punishment, or subjected to medical or scientific experiments without their consent (art. 25 of the Constitution). UN ولا يجوز تعريض أي شخص للتعذيب أو للمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة أو لأي تجارب طبية أو علمية دون موافقة منه (المادة 25 من الدستور).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus