"medical technical options" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخيارات التقنية الطبية
        
    • الخيارات التقنية للمواد الطبية
        
    • المعنية بالخيارات التقنية للمواد الطبية
        
    • بالخيارات التقنية الطبية
        
    • الخيارات التقنية للهالونات
        
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    The Medical Technical Options Committee currently has 27 members including 3 cochairs. UN 30 - لدى لجنة الخيارات التقنية للمواد الطبية حالياً 27 عضواً، بينهم 3 رؤساء مشاركين.
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير بالعمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة لها،
    Noting also that, notwithstanding the insufficient information referred to in the preceding paragraph, the Medical Technical Options Committee gave due consideration to the health and safety of patients with regard to the amounts recommended, UN وإذ يلاحظ كذلك أنه بغض النظر عن عدم كفاية المعلومات المشار إليها في الفقرة السابقة، فإن لجنة الخيارات التقنية الطبية أولت الاهتمام الواجب لصحة وسلامة المرضى فيما يتعلق بالكميات الموصى بها،
    Lastly, it suggested that the Medical Technical Options Committee, and perhaps Parties not operating under paragraph 1 of Article 5, might be able to provide short-term technical support for those submissions. UN وأخيراً، رأى الفريق أنه قد يكون بوسع لجنة الخيارات التقنية الطبية وكذلك الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 توفير الدعم التقني قصير الأجل لهذه المساهمات.
    [Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN [إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    The contact group had also agreed that in cases in which the Medical Technical Options Committee required additional information it should work bilaterally with the Party in question to obtain it. UN ووافق فريق الاتصال على أن لجنة الخيارات التقنية الطبية ينبغي أن تعمل في الحالات التي تُطلب فيها معلومات إضافية مع الطرف المعني على أساس ثنائي للحصول على المعلومات.
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Another representative echoed those points, calling for bilateral discussions between those parties and the Medical Technical Options Committee. UN وردد ممثل آخر تلك النقاط داعياً إلى إجراء مناقشات ثنائية بين تلك الأطراف ولجنة الخيارات التقنية الطبية.
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    While the Medical Technical Options Committee did not have the responses to those questions in time for its 2005 meeting, they were provided in time for consideration at the 2005 Panel meeting. UN وعلى الرغم من أن لجنة الخيارات التقنية للمواد الطبية لم تتوافر لها الإجابات عن تلك الأسئلة في الوقت المناسب في اجتماع 2005، فإنها قدمت الردود في وقت مناسب لبحثها أثناء اجتماع الفريق في عام 2005.
    The Technology and Economic Assessment Panel and its new Medical Technical Options Committee have undertaken a secondary review of the 2006 nominations that were authorized at the Sixteenth Meeting of the Parties, subject to the conditions contained in decision VII/28 and consistent with decision XV/5. UN 7- أجرى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنته الجديدة المعنية بالخيارات التقنية للمواد الطبية استعراضاً ثانياً لتعيينات 2006 التي تم الترخيص بها أثناء الاجتماع السادس عشر للأطراف وذلك طبقاً للشروط الواردة في المقرر 7/28 وبما يتفق مع المقرر 15/5.
    Ms. Helen Tope, co-chair Medical TOC, then continued the presentation on items related to the Medical Technical Options in the 2010 Assessment Report. UN 15 - وواصلت السيدة هيلبن توب الرئيسية المشاركة للجنة الخيارات التقنية الطبية بعد ذلك عرض البنود المتعلقة بالخيارات التقنية الطبية الواردة في تقرير تقييم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لعام 2010.
    (a) Ms. Helen Tope of Australia to the Technology and Economic Assessment Panel as cochair of the Medical Technical Options Committee for a term of four years in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Panel; UN (أ) السيد سيرغي كوبيلوف من الاتحاد الروسي في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيس مشارك للجنة الخيارات التقنية للهالونات لفترة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus