medium vehicles Ambulances, medium buses and trucks up to 4 tons | UN | المركبات المتوسطة سيارات اسعاف وحافلات متوسطة وشاحنات لغاية ٤ أطنان |
Medium vehicles: 5.0 litres x 4 vehicles x $0.35 x 365 days | UN | المركبات المتوسطة: ٠,٥ لتر × ٤ مركبات × ٠,٣٥ دولار × ٣٦٥ يوما ٥٥٥ ٢ |
:: Operation and maintenance of 1,634 light vehicles, 234 medium vehicles, 654 heavy and special vehicles | UN | تشغيل وصيانة 634 1 مركبة خفيفة و 234 مركبة متوسطة و 654 مركبة ثقيلة وخاصة |
Heavy/specialized vehicles/equipment medium vehicles | UN | وتوفير 12.6 مليون لتر من وقود الديزل 221 مركبة متوسطة |
One hundred and forty-two light vehicles, three medium vehicles, one heavy vehicle, one item of engineering equipment and four items of material handling equipment were written off owing to traffic accidents in the course of the Mission. | UN | شطبت 142 مركبة خفيفة، وثلاث مركبات متوسطة ومركبة ثقيلة وقطعة واحدة من المعدات الهندسية وأربع قطع من معدات مناولة المواد نتيجة لحوادث السير التي حصلت أثناء عمل البعثة. |
The variance is also caused by the planned acquisition of 38 light vehicles, 4 medium vehicles, 7 trucks and 2 items of material-handling equipment that have reached the end of their economic life. | UN | ويعزى التغير أيضا إلى وجود تخطيط لحيازة 38 مركبة خفيفة، و 4 مركبات متوسطة و 7 شاحنات، ومعدتين لمناولة المواد، والتي بلغت نهاية عمرها الاقتصادي. |
Medium vehicles: 10.25 litres x 4 vehicles x $0.40 x 365 days 5 986 | UN | المركبات المتوسطة: ١٠,٢٥ لتر × ٤ مركبات × ٠,٤٠ دولار × ٣٦٥ يوما ٩٨٦ ٥ |
It was also not clear how the value of medium vehicles could exceed that of heavy vehicles, particularly in the light of the final disposition of assets shown in annex I. The Secretariat should explain the rationale for such decisions and actions. | UN | ولا يتضح أيضا كيف تتجاوز قيمة المركبات المتوسطة قيمة المركبات الثقيلة، ولا سيما في ضوء التصرف النهائي في الموجودات الوارد في المرفق اﻷول. |
Medium vehicles: 1 x $150 | UN | المركبات المتوسطة: ١ × ١٥٠ دولار ١٥٠ |
medium vehicles - 15 units x $3,500 per unit 52 500 | UN | المركبات المتوسطة - ١٥ وحدة × ٥٠٠ ٣ دولار للوحدة ٥٠٠ ٥٢ |
medium vehicles - 120 units x $650 per unit 78 000 | UN | المركبات المتوسطة - ١٢٠ وحدة × ٦٥٠ دولار للوحدة ٠٠٠ ٧٨ |
medium vehicles | UN | المركبات المتوسطة |
Operation and maintenance of 1,551 light vehicles, 301 heavy/special vehicles, 215 medium vehicles and 16 trailers in 18 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 1551 مركبة خفيفة و301 مركبة ثقيلة/خاصة و215 مركبة متوسطة و16 مقطورة في 18 موقعا |
Operation and maintenance of 1,453 light vehicles, 472 heavy and special vehicles, 221 medium vehicles in 31 locations, storage and supply of 12.6 million litres of diesel fuel | UN | :: تشغيل وصيانة 453 1 مركبة خفيفة و 472 مركبة ثقيلة ومركبة خاصة و 221 مركبة متوسطة في 31 موقعا، وتخزين وتوفير 12 6 مليون لتر من وقود الديزل |
Operation and maintenance of 1,453 light vehicles, 472 heavy and special vehicles, 221 medium vehicles in 31 locations and storage and supply of 12.6 million litres of diesel fuel Light vehicles | UN | تشغيل وصيانة 453 1 مركبة خفيفة و 472 مركبة ثقيلة 456 1 مركبة خفيفة ومركبة خاصة و 221 مركبة متوسطة في 31 موقعا، وتخزين 472 مركبة ثقيلة/خاصة/معدات |
medium vehicles | UN | مركبة متوسطة |
medium vehicles | UN | مركبة متوسطة |
217. The provision of $1,488,700 reflects requirements for the Mission's ground transportation fleet, which comprises 423 vehicles, including 57 light vehicles, 14 medium vehicles, 3 heavy vehicles, 319 armoured civilian vehicles, 11 items of material handling equipment, 2 armoured delivery vans, 5 vehicle attachments, 1 item of airfield equipment, 10 armoured ambulances and 1 armoured VIP vehicle, with respect to: | UN | 217 - يتصل الاعتماد البالغ 700 488 1 دولار باحتياجات أسطول النقل البري للبعثة، المؤلف من 423 مركبة، منها 57 مركبة خفيفة و 14 مركبة متوسطة الحجم و 3 مركبات ثقيلة و 319 مركبة مدنية مدرَّعة، و 11 قطعة من معدات مناولة المواد، وعربتان مدرعتان لنقل البضائع، و 5 قطع من ملحقات المركبات، وقطعة واحدة من معدات دعم المطارات، و 10 عربات إسعاف مدرَّعة، ومركبة مدرَّعة واحدة لكبار الشخصيات. |
The proposed budget provides for the replacement of 21 light and 3 medium vehicles, compared with 14 vehicles provided for in the current period, including 6 armoured and 1 recovery vehicle. | UN | وتنص الميزانية المقترحة على استبدال 21 مركبة خفيفة و 3 مركبات متوسطة الحجم، مقارنة بـ 14 مركبة تقرر استبدالها خلال الفترة الحالية، بما في ذلك 6 مركبات مصفحة، ومركبة قطر. |
14. The reduced requirements are mainly attributable to the fact that the unit costs for the replacement of three medium vehicles were lower than the unit costs for the replacement of three heavy trucks in the 2002/03 period. | UN | 14 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى أن تكاليف الوحدات المتكبدة لاستبدال ثلاث مركبات متوسطة الحجم كانت أقل من تكاليف الوحدات المتكبدة لاستبدال ثلاث شاحنات ثقيلة في الفترة 2002/2003. |
United Nations-owned vehicles operated and maintained; including 56 light vehicles, 9 medium vehicles, 15 heavy vehicles, and 23 armoured vehicles, 11 items of material-handling equipment, 3 items of airfield equipment, 4 items of engineering equipment, 3 trailer trucks and 40 vehicle attachments | UN | مركبة مملوكة للأمم المتحدة تم تشغيلها وصيانتها، منها 56 مركبة خفيفة و 9 مركبات متوسطة و 15 مركبة ثقيلة و 23 مركبة مدرعة و 11 قطعة من معدات مناولة المواد، و 3 قطع من معدات المطارات، و 4 قطع من المعدات الهندسية، و 3 شاحنات قاطرة، و 40 قطعة وصل للمقطورات |
(d) Accident. Thirty-four light vehicles and three medium vehicles were written off due to traffic accidents and during rescue efforts after the March 1999 helicopter crash. | UN | (د) الحوادث: شطبت أربع وثلاثون مركبة خفيفة وثلاث مركبات متوسطة نتيجة لحوادث السير ولجهود الانقاذ التي اتخذت بعد حادث تحطم طائرة هليوكبتر في آذار/مارس 1999. |