"meet for five" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجتمع لمدة خمسة
        
    • الاجتماع لمدة خمسة
        
    • بالاجتماع لمدة خمسة
        
    • تعقد لمدة خمسة
        
    12. Requests the working group to meet for five working days before the next session of the Commission in fulfilment of the following mandate: UN 12- تطلب من الفريق العامل أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة المقبلة للجنة لأداء الولاية التالية:
    12. Requests the working group to meet for five working days before the next session of the Commission in fulfilment of the following mandate: UN 12- تطلب من الفريق العامل أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة المقبلة للجنة لأداء الولاية التالية:
    In view of the anticipated agenda and the Board's decision that efforts should be made to limit its agenda and duration, especially in the odd-numbered years when considering the budget of the Fund, the Board decided to meet for five working days in 2009, from 13 to 17 July. UN وفي ضوء جدول الأعمال المتوقع وقرار المجلس بأن تُبذل جهود تجاه الحد من بنود جدول أعماله، واختصار فترة النظر في ميزانية الصندوق، لا سيما في السنوات الفردية، قرر المجلس أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل في عام 2009، خلال الفترة من 13 إلى 17 تموز/يوليه.
    106. In its resolution 2005/18, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission. UN 106- وقد طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/18، من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة.
    21. Pursuant to paragraphs 1, 2 and 3, it was envisaged that the Ad Hoc Committee would meet for five days. UN 21 - وعملا بالفقرات 1 و 2 و 3، تعتزم اللجنة المخصصة الاجتماع لمدة خمسة أيام.
    The Expert Mechanism proposes specifically that the Council authorize the Expert Mechanism to meet for five working days in 2009. UN وتقترح آلية الخبراء تحديداً أن يأذن المجلس للآلية بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل في عام 2009.
    6. The preparatory committee would consist of a plenary scheduled to meet for five working days with full conference services in six languages. UN ٦ - وستتألف اللجنة التحضيرية من اجتماعات عامة من المقرر أن تعقد لمدة خمسة أيام عمل توفر لها خدمات المؤتمرات كاملة باللغات الست.
    " 20. Decides to establish an inter-sessional working group which will meet for five working days to develop further the draft agenda and the draft declaration and programme of action for the World Conference; UN " 20 - تقرر أن تُنشئ فريقا عاملا مشتركا بين الدورات يجتمع لمدة خمسة أيام عمل بغية مواصلة إعداد مشروع جدول أعمال ومشروع إعلان وخطة عمل المؤتمر العالمي؛
    " 20. Decides to establish an inter-sessional working group which will meet for five working days to develop further the draft agenda, draft declaration and draft programme of action for the World Conference; UN " 20 - تقرر أن تُنشئ فريقا عاملا مشتركا بين الدورات يجتمع لمدة خمسة أيام عمل بغية مواصلة إعداد مشروع جدول أعمال ومشروع إعلان ومشروع برنامج عمل للمؤتمر العالمي؛
    24. Decides to establish an inter-sessional working group which will meet for five working days to develop further the draft agenda, draft declaration and draft programme of action for the World Conference; UN 24 - تقرر أن تُنشئ فريقا عاملا مشتركا بين الدورات يجتمع لمدة خمسة أيام عمل بغية مواصلة إعداد مشروع جدول أعمال ومشروع إعلان ومشروع برنامج عمل للمؤتمر العالمي؛
    3. The Commission, in operative paragraphs 12 and 14, respectively, requested the working group to meet for five working days before its next session and to report annually on the progress made in the fulfilment of its mandate to the Commission and to the General Assembly. UN 3 - وطلبت اللجنة، في الفقرتين 12 و 14 من المنطوق، على التوالي، من الفريق العامل أن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد دورتها المقبلة، وأن يقدم إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايته.
    1. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission; UN 1- تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة؛
    By its resolution 15/26 of 1 October 2010, the Council established the open-ended intergovernmental working group to meet for five days a year for a period of two years. UN أنشأ مجلس حقوق الإنسان في قراره 15/26 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 هذا الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية على أن يجتمع لمدة خمسة أيام سنويا في غضون فترة تستغرق أربع سنوات.
    The Commission on Human Rights, taking note of resolution 1997/14 of 22 August 1997 of the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, endorses the request of the Sub—Commission to recommend that the Economic and Social Council authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fiftieth session of the Sub—Commission. UN إن لجنة حقوق اﻹنسان، إذ تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٧٩٩١/٤١ المؤرخ في ٢٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، تؤيد طلب اللجنة الفرعية بأن توصي بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخمسين للجنة الفرعية.
    It may also be noted that the Working Group on Minorities in its resolution of 2005/18 of 10 August requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission. UN ويمكن أيضاً ملاحظة أن اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/18 المؤرخ 10 آب/أغسطس 2005 قد طلبت من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين والدورات اللاحقة للجنة الفرعية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2005/49 of 20 April 2005, endorses the Commission's recommendation to authorize the Working Group on Indigenous Populations of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/49 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، يؤيد توصية اللجنة بأن تأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2005/49 of 20 April 2005, endorses the Commission's recommendation to authorize the Working Group on Indigenous Populations of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to meet for five working days prior to the fiftyseventh session of the SubCommission. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/49 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005، يؤيد توصية اللجنة بأن تأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    The Commission on Human Rights, taking note of resolution 2001/10 of 15 August 2001 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, endorses the Sub-Commission’s request that the Economic and Social Council authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fifty-fourth session of the Sub-Commission in 2002. UN إن لجنة حقوق الإنسان، إذ تحيط علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/10 المؤرخ 15 آب/أغسطس 2001، تؤيد طلب اللجنة الفرعية أن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2002.
    (p) Open-ended intergovernmental working group to consider the possibility of elaborating an international regulatory framework on the regulation, monitoring and oversight of the activities of private military and security companies. By its resolution 15/26 of 1 October 2010, the Human Rights Council established the open-ended intergovernmental working group to meet for five days annually. UN (ع) الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالنظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي بشأن تنظيم ورصد ومراقبة أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة - أنشأ مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 15/26 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 هذا الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية على أن يجتمع لمدة خمسة أيام سنويا.
    of Minorities The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1994/29 of 4 March 1994, authorizes the Working Group on Indigenous Populations of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities to meet for five working days prior to the forty-sixth session of the Sub-Commission, and approves: UN يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٤/٢٩ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، الاجتماع لمدة خمسة ايام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة واﻷربعين للجنة الفرعية ويوافق على:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus