"meeting of the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • جلسة المجلس
        
    • اجتماع مجلس
        
    • اجتماع المجلس
        
    • اجتماع للمجلس
        
    • اجتماع لمجلس
        
    • واجتماع المجلس
        
    • جلسة مجلس
        
    • المجلس جلسة
        
    • المجلس اجتماعه
        
    • المجلس للاجتماع
        
    • جلسة لمجلس
        
    • وباجتماع المجلس
        
    • المجلس في جلسته
        
    The President read out a letter that he had received from the President of the Security Council communicating the results of the voting held at the 4059th meeting of the Council. UN وتلا الرئيس رسالة تلقاها من رئيس مجلس اﻷمن يبلغه فيها بنتائج التصويت الذي أجري في جلسة المجلس ٤٠٥٩.
    I am also attaching herewith the report I submitted to the meeting of the Council. UN وأرفق طيه أيضا التقرير الذي قدّمتُه إلى جلسة المجلس.
    A total of 17 items were included on the agenda for the meeting of the Council of Foreign Ministers. UN وبلــغ عــدد المسائل المدرجــة علــى جــدول أعمــال اجتماع مجلس وزراء الخارجية 17 مسألة.
    Information on the outcome of the meeting of the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States UN معلومات عن نتائج اجتماع مجلس رؤساء حكومات رابطة الدول المستقلة
    These are not official documents, they were not included on the agenda of the meeting of the Council and they have no legal implications. UN وهما لا يشكلان وثيقتين رسميتين، ولم يدرجا في جدول أعمال اجتماع المجلس ولا يترتب عليهما أي آثار قانونية.
    It is only in the latter case that a meeting of the Council would be necessary. UN ولن يكون ضروريا عقد اجتماع للمجلس إلا في الحالة الأخيرة.
    The President, in accordance with the decision taken at the 3621st meeting of the Council, invited the representative of Liberia to participate in the discussion without the right to vote. UN ودعا الرئيس، وفقا للمقرر المتخذ في جلسة المجلس ٣٦٢١، ممثل ليبريا الى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له حق التصويت.
    The views of the members of the Council will be expressed in a presidential statement at the next meeting of the Council. UN وآراء أعضاء المجلس سيعرب عنها في بيان رئاسي في جلسة المجلس التالية.
    I wish to inform you and the other members of the Security Council that my delegation rejects the groundless allegations made against Iran by the United States representative at today's meeting of the Council. UN أود أن أخبركم وأعضاء مجلس الأمن الآخرين بأن وفد بلدي يرفض الادعاءات الباطلة التي صدرت عن ممثل الولايات المتحدة ضد إيران في جلسة المجلس لنهار اليوم.
    Ireland had an opportunity to debate the report in the open meeting of the Council on 26 September (see S/PV.4616). UN وقد حظيت أيرلندا بفرصة مناقشة التقرير خلال جلسة المجلس المفتوحة التي انعقدت في 26 أيلول/سبتمبر (انظر S/PV.4616 ).
    Taking note of the Report of the meeting of the Council of Trustees of the OIC Trust Fund for Sierra Leone, UN وبعد الاطلاع على تقرير اجتماع مجلس أمناء صندوق الائتمان التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي لإعادة بناء سيراليون،
    Member of the Delegation of the Russian Federation to the meeting of the Council of Heads of States of the Commonwealth of Independent States in Chisinau, Moldova UN عضو وفد الاتحاد الروسي إلى اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة الذي عقد في كيشيناو، مولدوفا
    meeting of the Council of the League of Arab States at the ministerial level at a resumed extraordinary session in Cairo UN اجتماع مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المستأنفة
    As reported by the Director-General at the Thirty-Fourth meeting of the Council, this deadline was met within the target date. UN وقد تم التقيد بهذا الموعد، كما أفاد بذلك المدير العام خلال اجتماع المجلس الرابع والثلاثين.
    At the Forty-Sixth meeting of the Council, the Secretariat provided a follow-up briefing on the activities of the Declaration Assessment Team. UN وقدمت الأمانة إلى الدول الأطراف، خلال اجتماع المجلس السادس والأربعين، عرضًا وجيزا متابعةً لأنشطة فريق تقييم الإعلانات.
    At the Forty-Sixth meeting of the Council, the Secretariat provided a follow-up briefing on the activities of the Declaration Assessment Team. UN وقدمت الأمانة إلى الدول الأطراف، خلال اجتماع المجلس السادس والأربعين، عرضًا وجيزا متابعةً لأنشطة فريق تقييم الإعلانات.
    Some objected to a meeting of the Council, claiming that a public debate on the matter would divide the Council and have negative repercussions on the peace process. UN وقد رفض البعض عقد اجتماع للمجلس بزعم أن المناقشة العلنية للمسألة سيكون من شأنها إيجاد شقاق في المجلس وستكون لها أصداء سلبية على عملية السلم.
    These requests, however, did not result in a meeting of the Council. UN ومع ذلك لم تسفر هذه الطلبات عن عقد اجتماع للمجلس.
    It is with great pleasure that I state that an agreement on setting up such an economic union was signed recently, under the chairmanship of Mr. Shushkevich, in Moscow at the meeting of the Council of Heads of State of the CIS. UN ومن دواعي السرور البالغ لي أن أعلن أنه تم في اﻵونة اﻷخيرة التوقيع على اتفاق ﻹنشاء اتحاد اقتصادي في اجتماع لمجلس رؤساء دول هذه المجموعة عقد في موسكو تحت رئاسة السيد شوشكيفيتش.
    Noting the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تلاحظ الاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 واجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    At the 17 February 2006 meeting of the Council of Government, following adoption of the fifth periodic report on the implementation of the Convention, the Government decided to withdraw the reservations entered by Luxembourg to articles 7 and 16 of the Convention. UN في جلسة مجلس الحكومة المعقودة في 17 شباط/فبراير 2006، وبعد اعتماد التقرير الخامس بشأن تنفيذ الاتفاقية، قررت الحكومة سحب تحفظاتها التي كانت قد وضعتها لكسمبرغ على المادتين 7 و 16 من الاتفاقية.
    A private meeting of the Council with the troop-contributing countries for the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) was held prior to the consultations. UN وقد عقد المجلس جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قبل المشاورات.
    9. The next meeting of the Council will be held from 28 July to 8 August 2003. UN 9 - يعقد المجلس اجتماعه المقبل في الفترة من 28 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2003.
    2. To convoke and close meetings of the Supreme Council in accordance with the rules of procedure adopted by the Council, being required to convene a meeting of the Council whenever one of its members so requests; UN 2 - يدعو المجلس الأعلى للاجتماع، ويفض اجتماعاته، وفقاً للقواعد الإجرائية التي يقررها المجلس في لائحته الداخلية ويجب دعوة المجلس للاجتماع متى طلب ذلك أحد أعضائه.
    The first meeting of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the GUUAM member States was held on 18 September 2002 in New York (United States of America). UN عقدت في 18 أيلول/سبتمبر 2002 في نيويورك (الولايات المتحدة الأمريكية) أول جلسة لمجلس وزراء خارجية مجموعة غووام.
    Taking note also of the special meeting of the Security Council convened on 26 September 2008, as well as of the meeting of the Council of 18 February 2011, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاجتماع الخاص الذي عقده مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2008 وباجتماع المجلس في 18 شباط/فبراير 2011،
    She provided her fourth briefing at the 7320th meeting of the Council, on 13 November (see S/PV.7320). UN وقدمت إحاطتها الإعلامية الرابعة إلى المجلس في جلسته 7320، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر S/PV.7320).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus