"meeting reports" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقارير الاجتماعات
        
    • تقارير عن الاجتماعات
        
    • تقارير اجتماعات
        
    • وتقارير الاجتماعات
        
    • وتقارير اجتماعات
        
    (vii) To make meeting reports and other relevant materials publicly available. UN ' 7` إعداد تقارير الاجتماعات وغير ذلك من المواد التي تتاح بصورة عامة؛
    CSO network input is more frequently reflected in meeting reports UN بروز إسهام شبكة منظمات المجتمع المدني بشكل أكثر تواتراً في تقارير الاجتماعات
    meeting reports and updated webpage Publication produced UN تقارير الاجتماعات واستكمال الصفحة الإلكترونية
    As such, it has generated and distributed weekly and daily meeting reports for all servicing units and has managed all meeting room reservations. UN وعلى هذا الأساس، تتولد عنه تقارير عن الاجتماعات الأسبوعية واليومية يتم توزيعها على جميع الوحدات التي تخدم الاجتماعات، وعن طريقه تحدث جميع عمليات حجز قاعات الاجتماعات.
    This software integrates the catalogue with the process of preparing and drafting the Executive Board meeting reports. UN وتُدمج هذه البرمجيات الفهرس في عملية إعداد وصياغة تقارير اجتماعات المجلس التنفيذي.
    Mid-term evaluation report, status reports, meeting reports UN تقارير التقييم لمنتصف المدة، والتقارير المرحلية، وتقارير الاجتماعات
    The chairpersons also made special contributions by guiding the deliberations of the groups and ensuring that meeting reports were prepared for use by the secretariat. UN كما أسهم رؤساء الاجتماعات اسهاماً خاصاً بتوجيه مداولات اﻷفرقة وضمان إعداد تقارير الاجتماعات لاستخدامها من جانب اﻷمانة.
    They called on the secretariat to improve the timeliness of translation and publication of sessional documents, particularly post-sessional meeting reports. UN وطالبوا الأمانة بتحسين إعداد ترجمة ونشر وثائق الدورة في الوقت المناسب، وخاصةً تقارير الاجتماعات التالية للدورة.
    Clear guidance from the committee recorded in the meeting reports. UN توجيهات واضحة من اللجنة مسجلة في تقارير الاجتماعات.
    The item will be included as a standing item on the agenda of the meeting, and the status of late reporting and non-reporting will be included in future meeting reports. UN وسيُدرَج هذا البند بندا دائما في جدول أعمال الاجتماع، كما ستُدرج في تقارير الاجتماعات المقبلة المراحل التي بلغتها التقارير المتأخرة أو غير المقدمة.
    The review of the available information, including meeting reports and the outcomes of face-to-face interviews, shows that the Executive Board performs its functions efficiently and effectively, and has followed the conduct of business that is to be expected from a governance body. UN إن استعراض المعلومات المتوافرة، بما في ذلك تقارير الاجتماعات ونتائج المقابلات الشخصية يكشف عن أن المجلس التنفيذي يؤدى وظائفه بصورة تتسم بالكفاءة والفعالية، وأنه يتبع منهجاً في عمله يليق بما هو متوقع من جهاز للإدارة الرشيدة مثله.
    It convened and serviced all of the Regional Coordination Mechanism meetings, including preparing meeting reports and other working documents. UN وعقدت اللجنة كافة اجتماعات آلية التنسيق الإقليمية وقدمت الخدمات لها، بما في ذلك إعداد تقارير الاجتماعات وغيرها من وثائق العمل.
    - CSO network input is more frequently reflected in meeting reports UN - مساهمة شبكة منظمات المجتمع المدني أصبحت متضمنة بصورة أكثر تكراراً في تقارير الاجتماعات
    Recommendations emanating from the round tables will be included in the meeting reports, which will be made widely available for consideration in advance of the regional preparatory committees. UN وستضمن توصيات الموائد المستديرة في تقارير الاجتماعات التي ستوزع على نطاق واسع لدراستها قبل انعقاد اللجان التحضيرية الإقليمية.
    During 2006-2007, ECA increased the dissemination of reports of important meetings and conferences, issuing 13 parliamentary reports, 2 compendiums on the outcomes of the forum on investment and the development of transport corridors in Central Africa and 2 intergovernmental committee of experts meeting reports. UN خلال الفترة 2006-2007، زادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا نشر تقارير الاجتماعات والمؤتمرات الهامة، حيث أصدرت 13 من تقارير الهيئات التداولية، ومجموعتين عن نتائج المنتدى العالمي المعني بالاستثمارات وعن تطوير ممرات النقل في وسط أفريقيا، وتقريرين عن اجتماعي إنفاذ قوانين الهجرة والجمارك.
    i The United Nations Office at Nairobi prepares meeting reports (note-taking, compiling and editing) on behalf of the substantive secretariats of the meetings it services. UN (ط) يعدّ مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقارير عن الاجتماعات (تدوين الملاحظات والتجميع والتحرير) نيابة عن الأمانات الفنية للاجتماعات التي تقدم لها الخدمات.
    h The United Nations Office at Nairobi prepares meeting reports (note-taking, compiling and editing) on behalf of the substantive secretariats of the meetings it services. UN (ح) يعدّ مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقارير عن الاجتماعات (تدوين ملاحظات وتجميع وتحرير) نيابة عن الأمانات الفنية للاجتماعات التي يقدم لها الخدمات.
    i The United Nations Office at Nairobi prepares meeting reports (note-taking, compiling and editing) on behalf of the substantive secretariats of the meetings it services. UN (ط) يعدّ مكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقارير عن الاجتماعات (تدوين ملاحظات وتجميع وتحرير) نيابة عن الأمانات الفنية للاجتماعات التي يقدم لها الخدمات.
    The Division has collected samples of newsletters of NGOs and other professional groups that contain references to these expert group meeting reports. UN وقامت الشعبة بجمع عينات من النشرات الإخبارية لمنظمات غير حكومية ومجموعات مهنية أخرى تتضمن إشارات إلى تقارير اجتماعات أفرقة الخبراء هذه.
    The Board took note of other issues and concerns identified by the forum as reflected in the Board's meeting reports and encouraged continuous inputs to, and exchanges with, the Board and its panels, so that common understanding and consistent approaches could be achieved. UN وأحاط المجلس علماً بالمسائل والمخاوف الأخرى التي حددها المنتدى على النحو الوارد في تقارير اجتماعات المجلس وشجع على مواصلة تقديم مساهمات إليه وإلى فريقيه المتخصصين وعلى تبادل الآراء معها بغية تحقيق التفاهم والتوصل إلى نهج متسقة.
    Discussion papers and meeting reports will be made available on the Working Group website at its research agenda page. UN وستتاح ورقات المناقشة وتقارير الاجتماعات على الموقع الشبكي للفريق العامل في صفحة جدول الأعمال البحثي.
    The website makes CPF publications available online, including the CPF brochure, policy documents, progress reports, statements and meeting reports. UN ويوفر الموقع على الإنترنت منشورات الشراكة بما في ذلك نشرتها ووثائق السياسة العامة والتقارير المرحلية والبيانات وتقارير الاجتماعات الخاصة بها.
    26. Decisions, recommendations and meeting reports of the Committee shall be available as meeting documents of the Conference of the Parties in the six official languages of the United Nations. UN 26 - تتوافر مقررات وتوصيات وتقارير اجتماعات اللجنة بوصفها وثائق اجتماع لمؤتمر الأطراف باللغات الست للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus