"meeting was held" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقد اجتماع
        
    • عُقد اجتماع
        
    • وعقد اجتماع
        
    • وعُقد اجتماع
        
    • وعقد الاجتماع
        
    • وعُقد الاجتماع
        
    • عُقد الاجتماع
        
    • عقد الاجتماع
        
    • عقدت جلسة
        
    • وانعقد الاجتماع
        
    • وعُقدت جلسة
        
    • عُقدت جلسة
        
    • عُقِد اجتماع
        
    • انعقد الاجتماع
        
    • وعُقِد اجتماع
        
    A follow-up meeting was held in Oslo in March 2011. UN وقد عقد اجتماع متابعة في أوسلو في آذار/مارس 2011.
    An international consultative meeting was held on fragile States dialogue and aid effectiveness to improve development and stability. UN عُقد اجتماع تشاوري دولي حول حوار الدول الهشة وفعالية المعونات من أجل تحسين أوضاع التنمية والاستقرار.
    A pre-sessional meeting was held before SBI 22, in order to facilitate the negotiations on the LDC Fund. UN وعقد اجتماع قبل الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ لتيسير المفاوضات بشأن صندوق أقل البلدان نمواً.
    A meeting was held with the national focal point and the Rift Valley Province disaster risk reduction platform to improve cooperation. UN وعُقد اجتماع مع جهة الوصل الوطنية وبرنامج مقاطعة وادي ريفت للحد من مخاطر الكوارث بغية تحسين التعاون.
    The meeting was held at United Nations Headquarters in New York from 14 to 18 February 2011. UN وعقد الاجتماع بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 18 شباط/فبراير 2011.
    A first meeting was held in June 2006 and a second meeting is planned for June 2007. UN وعُقد الاجتماع الأول بينهما في حزيران/يونيه 2006، ومن المعتزم عقد اجتماع ثان في حزيران/يونيه 2007.
    The meeting was held at the American University Washington College of Law in Washington, D.C. UN وقد عُقد الاجتماع في كلية القانون التابعة لجامعة واشنطن الأمريكية في واشنطن العاصمة.
    Owing to the reassignment of the head of the coordination mechanism, however, only one meeting was held during the reporting period UN وبسبب إعادة تعيين رئيس آلية التنسيق فقد اقتصر الأمر على عقد اجتماع واحد خلال فترة الإبلاغ.
    One Ozone Research Managers' meeting was held in 2008. UN عقد اجتماع واحد لمديري بحوث الأوزون في 2008.
    Upon the initiative of the Working Group, a meeting was held with the African Group. UN وبمبادرة من الفريق العامل، عقد اجتماع مع المجموعة الأفريقية.
    In Cambodia a meeting was held with various intergovernmental bodies that have been designated to develop the country's national mechanism. UN ففي كمبوديا عُقد اجتماع مع مختلف الهيئات الحكومية الدولية التي تم تعيينها لتطوير الآلية الوطنية للبلد.
    As was done for previous reports to CERD, a meeting was held with the consultative bodies. UN وكما حدث تجاه التقارير السابقة المقدمة إلى جنة القضاء على التمييز العنصري، عُقد اجتماع مع الهيئات الاستشارية.
    In Cambodia a meeting was held with various intergovernmental bodies that have been designated to develop the country's national mechanism. UN ففي كمبوديا عُقد اجتماع مع مختلف الهيئات الحكومية الدولية التي تم تعيينها لتطوير الآلية الوطنية للبلد.
    One orientation meeting was held for civil society participants in the national priorities programme. UN وعقد اجتماع توجيهي واحد لفائدة المشاركين من ممثلي المجتمع المدني في برنامج تحديد الأولويات الوطنية.
    A traditional chiefs forum meeting was held to reform customary law approaches in the South. UN وعقد اجتماع منتدى زعماء القبائل لإصلاح نُهج القانون العرفي في الجنوب.
    A technical meeting was held in Colombia with governmental counterparts and experts from these countries. UN وعقد اجتماع تقني في كولومبيا مع النظراء الحكوميين والخبراء من هذه البلدان.
    A ministerial meeting was held in Bamako on 11 November to prepare for the forthcoming summit, bringing together all the countries concerned. UN وعُقد اجتماع وزاري في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر من أجل التحضير لمؤتمر القمة المقبل، حيث ضم جميع البلدان المعنية.
    An expert meeting was held in Geneva in September 2009, attended by 12 experts from around the world. UN 8 - وعُقد اجتماع للخبراء في جنيف في أيلول/سبتمبر 2009 حضره 12 خبيراً من أنحاء العالم.
    The second joint meeting was held in 2009, and Japan reported that it had played an important role in facilitating the discussions and had led a workshop to review progress after the first joint meeting. UN وعقد الاجتماع المشترك الثاني في عام 2009، وأفادت اليابان بأنها قد اضطلعت بدور هام في تيسير هذه المناقشات، وأنها قد رأست حلقة عمل لاستعراض التقدم المحرز في أعقاب الاجتماع المشترك الأول.
    The meeting was held to share information about advanced cases and other information. UN وعقد الاجتماع لتبادل المعلومات بشأن الحالات المعقدة والمعلومات الأخرى.
    The meeting was held to provide information on the project and invite these individuals to take part; UN وعُقد الاجتماع لأغراض الإبلاغ بشأن المشروع والدعوة إلى التعاون في تنفيذه؛
    1. The Twenty-sixth ASEAN Ministerial meeting was held at Singapore on 23 and 24 July 1993. UN ١ - عُقد الاجتماع الوزاري السادس والعشرون لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا في سنغافورة يومي ٢٣ و ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    The final project meeting was held in Buenos Aires and attended by researchers from all the Latin American countries involved; UN وقد عقد الاجتماع النهائي الخاص بالمشروع في بوينس آيرس وحضره باحثون من كل البلدان المعنية في أمريكا اللاتينية؛
    In 2002, a meeting was held immediately prior to the meeting of the Subcommission and all related costs were absorbed. UN وفي عام 2002، عقدت جلسة واحدة قبل اجتماع اللجنة الفرعية مباشرة، وتم استيعاب جميع التكاليف المتصلة بهذه الجلسة.
    The second consultative meeting was held on 15 March 2011 in Tashkent. UN وانعقد الاجتماع الاستشاري الثاني في 15 آذار/ مارس 2011 في طشقند.
    One meeting was held with troop contributors. UN وعُقدت جلسة واحدة مع البلدان المساهمة بقوات.
    On 21 February, a private meeting was held with countries contributing troops to MONUSCO. UN وفي 21 شباط/فبراير، عُقدت جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في البعثة.
    Subsequently, a joint meeting was held among the parties to discuss the issues raised by the funds and programmes. UN وعقب ذلك عُقِد اجتماع مشترك بين الأطراف لمناقشة القضايا التي أثارتها الصناديق والبرامج.
    The Expert Group's first meeting was held in Vienna from UN وقد انعقد الاجتماع الأول لفريق الخبراء في فيينا من
    A ministerial meeting was held in Berlin last April and another was held in New York last month. UN وعُقِد اجتماع وزاري في برلين في شهر نيسان/أبريل الماضي، وآخر في نيويورك في الشهر الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus