meeting with the President of Yemen, Abd Rabbo Mansour Hadi | UN | اجتماع مع رئيس الجمهورية اليمني عبد ربه منصور هادي |
18.00 meeting with the President of Eritrea, Den Den Club | UN | اجتماع مع رئيس إريتريا إسايس أفورقي نادي دن دن |
meeting with the President of the Timorese Social Democratic Association (ASDT) | UN | اجتماع مع رئيس الرابطة الديمقراطية الاجتماعية التيمورية |
meeting with the President of the Republic, General João Bernardo Vieira | UN | اجتماع مع رئيس الجمهورية، الجنرال خواو برناردو فييرا |
meeting with the President of the Human Rights Council | UN | ثالثا - الاجتماع مع رئيس مجلس حقوق الإنسان |
Friends of the International Criminal Court: meeting with the President of the Court | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مع رئيس المحكمة |
meeting with the President of the Transitional Government on the independence of the judiciary and the need to pass the corresponding decrees | UN | اجتماع مع رئيس الحكومة الانتقالية بشأن استقلال القضاء والحاجة إلى إصدار ما يتفق مع ذلك من مراسيم |
meeting with the President of Haiti, Mr. Michel Martelly | UN | اجتماع مع رئيس هايتي، السيد ميشيل مارتيلي |
You, Mr. Presley, have a meeting with the President of the United States of America. | Open Subtitles | يا سيد بريسلي، عقد اجتماع مع رئيس الولايات المتحدة. |
Your Excellence, tomorrow you have a meeting with the President of the Council. | Open Subtitles | فخامتكم، غدا لديكم اجتماع مع رئيس المجلس |
1415-1515 meeting with the President of the National Parliament, accompanied by the First Vice-President of the National Parliament and the Secretary of the National Parliament | UN | 14:15 - 15:15 اجتماع مع رئيس البرلمان الوطني، وبرفقته النائب الأول لرئيس البرلمان الوطني، وأمين البرلمان الوطني |
meeting with the President of the National Assembly | UN | اجتماع مع رئيس الجمعية الوطنية |
2130 hours meeting with the President of UPRONA, Mr. Charles Mukasi | UN | الساعة ٣٠/٢١ اجتماع مع رئيس الاتحاد من أجل التقدم الوطني، السيد شارل موكاسي |
meeting with the President of the Tribunal and the Prosecutor | UN | اجتماع مع رئيس المحكمة والمدعي العام |
Despite vigorous outreach efforts, including a meeting with the President of the Supreme Court of Serbia to seek encouragement to qualified Kosovo Serb judges and prosecutors, only 4 of 200 applicants were Kosovo Serbs. | UN | ورغم جهود التوعية الحثيثة، بما في ذلك عقد اجتماع مع رئيس المحكمة العليا بصربيا سعياً إلى تشجيع القضاة والمدعين العامين المؤهلين من صرب كوسوفو، لم يكن من بين مقدمي الطلبات الـ 200 سوى 4 من صرب كوسوفو. |
Friends of the International Criminal Court (meeting with the President of the International Criminal Court) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (اجتماع مع رئيس المحكمة الجنائية الدولية) |
Friends of the International Criminal Court (meeting with the President of the International Criminal Court) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (اجتماع مع رئيس المحكمة الجنائية الدولية) |
Friends of the International Criminal Court (meeting with the President of the International Criminal Court) | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (اجتماع مع رئيس المحكمة الجنائية الدولية) |
meeting with the President of the Court | UN | اجتماع مع رئيس المحكمة |
meeting with the President of the Human Rights Council | UN | ثالثا - الاجتماع مع رئيس مجلس حقوق الإنسان |
The Special Rapporteur also held a meeting with the President of the Human Rights Council. | UN | وعقد المقرر الخاص أيضا اجتماعا مع رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
98. At his meeting with the President of the Supreme Court, the Special Rapporteur expressed the view that transferring judges after they had requested protection did not solve the problem as other judges might face a similar situation at a later date. | UN | 98- وأعرب المقرر الخاص في اجتماعه مع رئيس المحكمة العليا عن رأيه في أن نقل القضاة بعد طلبهم للحماية لا يحل المشكلة، لأن هؤلاء القضاة قد يواجهون وضعا مماثلا فيما بعد. |
- The OIC Secretary General's meeting with the President of the Republic of Iraq on the margins of 29th Arab League Summit in Riyadh. | UN | - اجتماع الأمين العام مع رئيس جمهورية العراق على هامش القمة العربية التاسعة عشرة في الرياض؛ |
However, it cannot be denied that in preparing for it, a meeting with the President of the Republic was not originally planned and that when an interest in such a meeting was ultimately expressed, the President had prior commitments on his agenda. | UN | لكن لا مناص من الاعتراف بأنه لدى التحضير للزيارة،لم تُتخذ الترتيبات في البداية لعقد لقاء مع رئيس الجمهورية، وعندما أُبدي الاهتمام بإجراء هذا اللقاء فيما بعد، كان البرنامج الرئاسي حافلا بالتزامات أخرى مقررة في وقت سابق. |