"meetings of the forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعات المنتدى
        
    • اجتماعات المحفل
        
    • الاجتماعات التي يعقدها المنتدى
        
    • لاجتماعات المنتدى
        
    • اجتماعات منتدى
        
    • جلسات المنتدى
        
    This practice will be maintained in future meetings of the Forum. UN وسيستمر العمل بهذه الممارسة في اجتماعات المنتدى المقبلة.
    Her delegation therefore welcomed the offers of Turkey, Brazil, and Mexico to host meetings of the Forum in 2014, 2015, and 2016 respectively, and looked forward to extending the mandate of the Forum at the next opportunity. UN ومن هنا يرحب وفدها بالعروض المقدمة من تركيا والبرازيل والمكسيك لاستضافة اجتماعات المنتدى في الأعوام 2014، و 2015، و 2016، على التوالي، وقالت إنها تتطلع إلى توسيع نطاق المنتدى في أول فرصة مقبلة متاحة.
    Hosting of meetings of the Forum with conventional and potential sources of funding, which would consider prioritizing and catalysing capacity-building UN استضافة اجتماعات المنتدى بمصادر تمويل تقليدية ومحتملة، والتي ستبحث تحديد الأولويات وتحفيز بناء القدرات
    meetings of the Forum also provide for observer status to be given to governments, United Nations agencies and human rights NGOs. UN كما تمنح اجتماعات المحفل مركز المراقب للحكومات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان.
    In accordance with this principle, the meetings of the Forum should be held in Geneva. UN ووفقا لهذا المبدأ، ينبغي عقد اجتماعات المحفل في جنيف.
    The Intergovernmental Committee has decided that meetings of the Forum are related to the Committee, so funding from the Voluntary Fund is extended for the meetings of the Forum. UN وقررت اللجنة الحكومية الدولية ربط اجتماعات المنتدى باللجنة، حتى يشمل التمويل من صندوق التبرعات اجتماعات المنتدى.
    3. Also decides that the meetings of the Forum shall be convened under the auspices of the General Assembly and of the Economic and Social Council; UN 3 - تقرر أيضا أن تعقد اجتماعات المنتدى تحت رعاية الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    6. Also decides that the meetings of the Forum under the auspices of the General Assembly: UN 6 - تقرر أيضا فيما يخص اجتماعات المنتدى التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة ما يلي:
    7. Further decides that the meetings of the Forum under the auspices of the Economic and Social Council: UN 7 - تقرر كذلك فيما يخص اجتماعات المنتدى التي تعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي:
    3. Also decides that the meetings of the Forum shall be convened under the auspices of the General Assembly and of the Economic and Social Council; UN 3 - تقرر أيضا أن تعقد اجتماعات المنتدى تحت رعاية الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    6. Also decides that the meetings of the Forum under the auspices of the General Assembly: UN 6 - تقرر أيضا فيما يخص اجتماعات المنتدى التي تعقد تحت رعاية الجمعية العامة ما يلي:
    7. Further decides that the meetings of the Forum under the auspices of the Economic and Social Council: UN 7 - تقرر كذلك فيما يخص اجتماعات المنتدى التي تعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي:
    The meetings of the Forum are organized by the Chair-in-Office, assisted by other members of the Troika, which consists of the previous, current and next chairpersons of the Forum. UN ويتولى تنظيم اجتماعات المنتدى من يشغل منصب الرئيس وقت انعقاد الاجتماع بمساعدة اللجنة الثلاثية التي تتألف من الرئيس السابق للمنتدى والرئيس الحالي والرئيس المقبل.
    Through weekly Security Task Force meetings and meetings of the Trilateral Coordination Forum as well as operational-level meetings of the Forum. UN عن طريق الاجتماعات الأسبوعية لفرقة العمل المعنية بالأمن واجتماعات منتدى التنسيق الثلاثي وكذلك اجتماعات المنتدى على المستوى التنفيذي.
    At recent meetings of the Forum, the whole gamut of issues including economic and environmental aspects of development had been addressed with a clear understanding of their social dimensions. UN وقد تناولت اجتماعات المنتدى التي عقدت مؤخرا كامل مجموعة المسائل، بما فيها الجوانب الاقتصادية والبيئية للتنمية، وذلك على أساس الفهم الواضح ﻷبعادها الاجتماعية.
    " All indigenous representatives/organizations should be able to participate as observers in the meetings of the Forum. UN " ينبغي أن يكون بوسع جميع ممثلي/منظمات السكان الأصليين الاشتراك بصفة مراقبين في اجتماعات المحفل.
    163. The Commission welcomes the invitation of Governments to host inter-sessional meetings of the Forum. UN ٣٦١ - وترحب اللجنة بالدعوة التي وجهتها الحكومات لاستضافة اجتماعات المحفل المعقودة فيما بين الدورات.
    11. The meetings of the Forum should be financed from the regular budget of the United Nations. UN ١١- ينبغي أن تُموﱠل اجتماعات المحفل من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    5. The co-author of the paper on access started by outlining the sub-themes that had been central to previous meetings of the Forum. UN 5 - وبدأ المشارك في تأليف الورقة المتعلقة بالاستخدام بتحديد المواضيع الفرعية التي كانت محورية لاجتماعات المنتدى على مر السنوات السابقة.
    It also took part in the expert group meeting on goals and targets for monitoring the progress of youth in the global economy, held in New York in 2007; and participated in meetings of the Forum of the Alliance of Civilizations between 2007 and 2010. UN وشاركت أيضا في اجتماع فريق الخبراء بشأن الأهداف والغايات المتعلقة برصد تقدم الشباب في سياق الاقتصاد العالمي، الذي عقد في نيويورك في عام 2007؛ وشاركت في اجتماعات منتدى تحالف الحضارات بين عامي 2007 و 2010.
    34. The Council also decided that States, United Nations bodies and organs, intergovernmental organizations and non-governmental organizations in consultative status with the Council may participate in meetings of the Forum as observers. UN 34 - وقرر المجلس أيضا أنه يجوز للدول ولهيئات الأمم المتحدة وأجهزتها، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس، المشاركة في جلسات المنتدى بصفة مراقب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus