He had had meetings with the President of the World Bank, which had sent one of its vice-presidents to identify the scope for further partnerships, particularly with regard to investments in agribusiness and SME development. | UN | وقال إنه عقد اجتماعات مع رئيس البنك الدولي، الذي أرسل أحد نواب الرئيس لديه لتحديد نطاق لمزيد من الشراكات، ولا سيما فيما يتعلق بالاستثمار في الأعمال التجارية الزراعية وتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة. |
5 meetings with the President of the National Parliament; | UN | من خلال عمليات شاملة وتعاونية، بما في ذلك توطيد ثقافة 5 اجتماعات مع رئيس البرلمان الوطني؛ |
In addition, the Director held meetings with the President of Somalia to discuss United Nations support to AMISOM. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقد المدير اجتماعات مع رئيس الصومال لمناقشة الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي. |
Information on the steps taken by the Security Council is provided during the meetings with the President of the General Assembly as well as included in the monthly assessments by the Presidents of the Security Council. | UN | وتقدم الإحاطة بشأن الإجراءات التي يتخذها مجلس الأمن خلال الاجتماعات مع رئيس الجمعية العامة وترد أيضاً في التقييم الشهري الذي تقوم به رئاسة مجلس الأمن. |
Information on the steps taken by the Security Council is provided during the meetings with the President of the General Assembly as well as included in the monthly assessments by the Presidents of the Security Council. | UN | وتقدم الإحاطة بشأن الإجراءات التي يتخذها مجلس الأمن خلال الاجتماعات مع رئيس الجمعية العامة وترد أيضاً في التقييم الشهري الذي تقوم به رئاسة مجلس الأمن. |
The Government of Rwanda renewed its call for dialogue with the management of the Tribunal in meetings with the President of the Tribunal in Arusha in May 2002 and with the Prosecutor and the Registrar in Kigali at the end of June 2002. | UN | وقد جددت حكومة رواندا دعوتها إلى إجراء حوار مع إدارة المحكمة في الاجتماعات التي عقدت مع رئيس المحكمة في أروشا في أيار/مايو 2002 ومع أمين السجل والمدعـي العام في كيغالي في نهاية حزيران/يونيه 2002. |
Good offices activities of the Special Representative of the Secretary-General were completed as planned: 25 meetings with the President of the Republic; 5 meetings with the President of the National Parliament; 13 meetings with the Prime Minister; and 17 meetings with the leader of the opposition | UN | والمجتمع المدني في إطار تعزيز ثقافة الحكم الديمقراطي رئيس الجمهورية، و 5 اجتماعات مع رئيس البرلمان الوطني، و 13 اجتماعا مع رئيس الوزراء، و 17 اجتماعا مع زعيم المعارضة |
7 meetings with the President of the National Parliament | UN | اجتماعات مع رئيس البرلمان الوطني |
He also held meetings with the President of the House of Representatives of the People, the members of the National Human Rights Commission of Equatorial Guinea, the President of the Supreme Court and the President of the Constitutional Court. | UN | وعقد أيضاً اجتماعات مع رئيس مجلس ممثلي الشعب، وأعضاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان لغينيا الاستوائية، ورئيس المحكمة العليا، ورئيس المحكمة الدستورية. |
As is the practice, the President had meetings with the President of the General Assembly, the Secretary-General and the Chairs of the regional groups at the beginning of the Presidency. | UN | وكما درجت عليه العادة، عقد الرئيس اجتماعات مع رئيس مجلس الأمن والأمين العام ورؤساء المجموعات الإقليمية في بداية فترة رئاسته. |
As a part of an ongoing dialogue between the United Nations and the Bretton Woods institutions, I have had meetings with the President of the World Bank and the Managing Director of the International Monetary Fund. | UN | وكجزء من الحوار القائم بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، عقدت اجتماعات مع رئيس البنك الدولي والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي. |
These contacts took the form of meetings with the President of the Republic or his ministers in Guatemala City and with the URNG General Command in Mexico City. | UN | وكانت تلك الاتصالات تتم من خلال اجتماعات مع رئيس الجمهورية أو مع وزرائه في مدينة غواتيمالا، ثم مع القائد العام للاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، في مكسيكو. |
32. The Chairman held meetings with the President of the General Assembly and the Secretary-General. | UN | ٣٢ - عقد الرئيس اجتماعات مع رئيس الجمعية العامة واﻷمين العام. |
While there, he held meetings with the President of Indonesia, the Minister for Foreign Affairs, the Minister of Defence, the Minister of Women Affairs, the Minister of Social Affairs and members of Parliament and of the Supreme Court. | UN | وأثناء هذه الزيارة، عقد اجتماعات مع رئيس اندونيسيا ووزير الخارجية ووزير الدفاع ووزير شؤون المرأة ووزير الشؤون الاجتماعية ومع أعضاء من البرلمان والمحكمة العليا. |
Advice was given to the Parliament through meetings with the President of Parliament on the positive implications of acceding to the first Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | قدمت المشورة إلى البرلمان من خلال اجتماعات مع رئيس البرلمان عن الآثار الإيجابية التي تترتب على الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
During the visit, meetings with the President of Turkmenistan and other officials of the Government of Turkmenistan took place, at which matters of further development of partnership relations between European Union and Turkmenistan were discussed. | UN | وعقدت خلال الزيارة اجتماعات مع رئيس تركمانستان ومسؤولين آخرين في حكومة تركمانستان، حيث نوقشت مسائل تتعلق بزيادة تنمية علاقات الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وتركمانستان. |
Information on the steps taken by the Security Council is provided during the meetings with the President of the General Assembly as well as included in the monthly assessments by the Presidents of the Security Council. | UN | وتقدم الإحاطة بشأن الإجراءات التي يتخذها مجلس الأمن خلال الاجتماعات مع رئيس الجمعية العامة وترد أيضاً في التقييم الشهري الذي تقوم به رئاسة مجلس الأمن. |
Information on the steps taken by the Security Council is provided during the meetings with the President of the General Assembly as well as included in the monthly assessments by the Presidents of the Security Council. | UN | وتقدم الإحاطة بشأن الإجراءات التي يتخذها مجلس الأمن خلال الاجتماعات مع رئيس الجمعية العامة وترد أيضاً في التقييم الشهري الذي تقوم به رئاسة مجلس الأمن. |
Those efforts included weekly meetings of the Special Representative of the Secretary-General with the President, the Prime Minister and the leader of the opposition, as well as regular meetings with the President of the Parliament. | UN | وشملت تلك الجهود عقد اجتماعات أسبوعية بين الممثل الخاص للأمين العام والرئيس، ورئيس الوزراء، وزعيم المعارضة، وكذلك عددا من الاجتماعات مع رئيس البرلمان. |
After a series of meetings with the President of the CBA as well as the Bar Council, the Special Representative was assured that the training school for lawyers would be operational in September 2002. | UN | وبعد سلسلة من الاجتماعات التي عقدت مع رئيس نقابة المحامين الكمبودية ومجلس النقابة، حصل الممثل الخاص على توكيدات بأن مدرسة تدريب المحامين ستبدأ العمل في أيلول/سبتمبر 2002. |
9 meetings with the President and 6 meetings with the President of Parliament were held by the Special Representative of the Secretary-General, in support to the national leadership through good offices, on all critical issues facing Timor-Leste | UN | عقد الممثل الخاص للأمين العام 9 اجتماعات مع الرئيس و 6 اجتماعات مع رئيس البرلمان على سبيل تقديم الدعم إلى القيادة الوطنية من خلال المساعي الحميدة بشأن جميع المسائل المهمة التي تواجه تيمور - ليشتي |