"member states and regional economic communities" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية
        
    • للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية
        
    • الدول الأعضاء والمجموعات الاقتصادية الإقليمية
        
    • دول أعضاء ومجموعات اقتصادية إقليمية
        
    • البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية
        
    • الدول الأعضاء والجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين
        
    (ii) Increased number of member States and regional economic communities designing or implementing policies or programmes addressing land management issues as a result of the work of the subprogramme UN ' 2` ازدياد عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج قضايا إدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي
    Objective of the Organization: To improve the capacity of selected African member States and regional economic communities for economic modelling and forecasting for rigorous policy analysis and formulation in the context of national development plans assistance 52.0 UN هدف المنظمة: تحسين قدرة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية المختارة على وضع النماذج الاقتصادية والتنبؤ من أجل تحليل ووضع السياسات بدقة في سياق خطط التنمية الوطنية
    (ii) Increased number of member States and regional economic communities designing or implementing policies or programmes addressing land management issues as a result of the work of the subprogramme UN ' 2` ارتفاع عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمِّم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج المسائل المتعلقة بإدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي
    (ii) Increased number of institutions and networks of innovators and inventors supported by member States and regional economic communities as a result of ECA research and advocacy work UN ' 2` ارتفاع عدد مؤسسات وشبكات المبتكرين والمخترعين التي تدعمها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية نتيجة لما تضطلع به اللجنة الاقتصادية لأفريقيا من أعمال بحثية وأنشطة في مجال الدعوة
    Through the African Climate Policy Centre, the work of the subprogramme on climate change aims to assist member States and regional economic communities in addressing many gaps, such as in adaptation, technology transfer and mitigation. UN ويسعى البرنامج الفرعي في عمله، من خلال المركز الأفريقي للسياسات المناخية، إلى مساعدة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على سد ثغرات عديدة في مجالات من قبيل نقل التكنولوجيا والتكيف والتخفيف من الآثار.
    Support to subregional offices in order to accelerate the regional integration process and help member States and regional economic communities better tackle emerging development challenges. UN يدعو إلى تقديم مزيد من الدعم للمكاتب دون الإقليمية من أجل تسريع عملية التكامل الإقليمي ومساعدة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على مواجهة التحديات الإنمائية الناشئة بشكل أفضل؛
    (a) Increased harmonization of policies and programmes of the member States and regional economic communities to expand regional integration UN (أ) زيادة درجة المواءمة بين سياسات وبرامج الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بهدف توسيع نطاق التكامل الإقليمي
    member States and regional economic communities maintain their commitments and support to the subregional office for North Africa; UN `1 ' آن تحافظ الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على الالتزام بتعهداتها وان تقدم الدعم للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا؛
    In their decision and declaration on climate change, they called upon Africa's cooperation partners to support the member States and regional economic communities (RECs) to effectively integrate and implement adaptation and mitigation measures into their development plans. UN ففي قرارهم وإعلانهم بشأن تغير المناخ، ناشدوا شركاء التعاون مع أفريقيا دعم الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية لكي تدرج فعلياً تدابير للتكيف والتخفيف في خططها الإنمائية وتنفذها.
    The knowledge management initiative will facilitate synergies across subprogrammes and underpin continuous improvement in performance and service standards that will in turn impact positively on the policies adopted by member States and regional economic communities. UN وستيسر مبادرة إدارة المعارف توثيق علاقات التآزر فيما بين البرامج الفرعية وستدعم عملية التحسين المستمر لمعايير الأداء والخدمة، التي ستؤثر بدورها تأثيرا إيجابيا على السياسات المعتمدة من الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    The report helped to strengthen the capacity of member States and regional economic communities to assess and report on sustainable development. UN وساعد التقرير على تعزيز قدرات الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على تقييم التنمية المستدامة وإعداد التقارير بشأنها.
    The assistance rendered by ECA led to an increase in the number of common policy measures and institutional arrangements adopted and implemented by member States and regional economic communities. UN وأدت المساعدة التي قدمتها اللجنة إلى زيادة عدد تدابير السياسية العامة المشتركة والترتيبات المؤسسية التي اعتمدتها ونفذتها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    In this regard, subregional offices will shift away from analytical work towards assisting member States and regional economic communities to operationalize the ideas generated at Commission headquarters. UN وفي هذا الصدد، ستتخلى المكاتب دون الإقليمية عن العمل التحليلي وتتوجه إلى مساعدة الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية في تنفيذ الأفكار التي يتم استحداثها في مقر اللجنة.
    Building the capacity of member States and regional economic communities to develop and compile gender-disaggregated data and gender satellite accounts from household surveys, population censuses and national accounts UN بناء قدرات الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية على صوغ وتجميع البيانات المصنفة حسب نوع الجنس والحسابات الفرعية الجنسانية من الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية وتعدادات السكان والحسابات القومية
    (b) Increased positive feedback from member States and regional economic communities on the quality of capacity-building services rendered with the assistance of ECA UN (ب) زيادة عدد الآراء الإيجابية الواردة من الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية عن جودة خدمات بناء القدرات المقدمة بمساعدة من اللجنة.
    Assistance will also be provided to member States and regional economic communities in the use of the Millennium Development Goal mapper to improve targeting of anti-poverty interventions at the national and subnational levels. UN كما ستقدَّم المساعدة إلى الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية مجال في استخدام نظام رسم الخرائط المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية لتحسين استهداف أنشطة مكافحة الفقر على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي.
    (c) Increased number of related policies formulated by the member States and regional economic communities in the subregion UN (ج) زيادة عدد السياسات ذات الصلة التي تصوغها الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية في المنطقة دون الإقليمية
    Specific activities aimed at harnessing science and innovation will include support to member States and regional economic communities through the implementation of the African Innovation Framework, including capacity-building workshops and seminars. UN وستشمل الأنشطة المحددة التي تهدف إلى تسخير العلم والابتكار تقديم الدعم إلى الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية من خلال تنفيذ إطار الابتكار الأفريقي بما في ذلك عبر عقد حلقات عمل وحلقات دراسية في مجال بناء القدرات.
    Visiting scholars, fellows and interns to enhance the statistical capacity of member States and regional economic communities UN بحاثة زائرون وزملاء ومتدربون لتعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية
    (c) Increased number of related policies formulated by the member States and regional economic communities in the subregion UN (ج) زيادة عدد السياسات ذات الصلة التي تضعها الدول الأعضاء والمجموعات الاقتصادية الإقليمية في المنطقة دون الإقليمية
    Estimate 2010-2011: feedback received from 6 member States and regional economic communities UN تقديرات الفترة 2010-2011: ورود 6 تقارير تقنية مرتدة من دول أعضاء ومجموعات اقتصادية إقليمية
    (b) Enhanced capacity of member States and regional economic communities to nurture and harness ICT and research and development in the areas of science, technology and innovation for development at the national, subregional and regional levels UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية على رعاية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والبحث والتطوير في مجالات والعلم والتكنولوجيا والابتكار وتسخيرها من أجل التنمية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي
    (c) Increased number of appropriate policies formulated by the member States and regional economic communities in Central Africa UN (ج) زيادة عدد السياسات الملائمة التي تصوغها الدول الأعضاء والجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين في وسط أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus