"member states to provide contributions" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات
        
    • الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات
        
    • بالدول الأعضاء أن تقدم تبرعات
        
    5. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2008-2009, and invites Member States to provide contributions totalling at least 6,437,000 United States dollars; UN 5- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2008-2009، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن
    10. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 17,241,800 United States dollars; UN 10- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 241 17 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    10. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,517,200 United States dollars; UN 10- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 200 517 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    15. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Comprehensive Peace Agreement signed by Ethiopia and Eritrea on 12 December 2000, in order to support the demarcation process; UN 15 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني، المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998) والمشار إليه في المادة 4 (17) من اتفاق السلام الشامل الموقع بين إثيوبيا وإريتريا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، من أجل دعم عملية ترسيم الحدود؛
    10. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Comprehensive Peace Agreement signed by the Governments of Ethiopia and Eritrea on 12 December 2000, in order to support the demarcation process; UN 10 - يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998)، والمشار إليه في المادة 4 ' 17` من اتفاق السلام الشامل الموقع بين حكومتي إثيوبيا وإريتريا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، من أجل دعم عملية الترسيم؛
    9. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 17,241,800 United States dollars; UN 9- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 241 17 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,517,200 United States dollars; UN 9- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 200 517 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 16,378,300 United States dollars; UN 2- توافق على التوقّعات المنقّحة لاستخدام الأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 300 378 16 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,250,900 United States dollars; UN 2- توافق على التوقّعات المنقّحة لاستخدام الأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 900 250 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 16,378,300 United States dollars; UN 2- توافق على الاستخدام المُتوقَّع المنقح للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 300 378 16 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    2. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2010-2011, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,250,900 United States dollars; UN 2- توافق على الاستخدام المُتوقَّع المنقح للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2010-2011، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 900 250 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    8. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 12,648,300 United States dollars; UN 8- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 300 648 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 8,479,500 United States dollars; 9. Endorses the programme support cost and special-purpose estimates as indicated below; UN 8- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 500 479 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 12,607,100 dollars; UN 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 100 607 12 دولار؛
    5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 8,630,700 dollars; UN 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 700 630 8 دولار؛
    8. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2014-2015, and invites Member States to provide contributions totalling at least 11,189,700 United States dollars; UN 8- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2014-2015، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 700 189 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    biennium 2014-2015, and invites Member States to provide contributions totalling at least 4,684,800 United States dollars; 9. Endorses the programme support cost and special-purpose estimates as indicated below; UN 8- توافق على الاستخدام المتوقع للأموال العامة الغرض في فترة السنتين 2014-2015، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 800 684 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    15. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Comprehensive Peace Agreement signed by Ethiopia and Eritrea on 12 December 2000, in order to support the demarcation process; UN 15 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني، المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998) والمشار إليه في المادة 4 (17) من اتفاق السلام الشامل الموقّع بين إثيوبيا وإريتريا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، من أجل دعم عملية ترسيم الحدود؛
    12. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to Resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Peace Agreement of 12 December 2000; UN 12 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني، المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998) والمشار إليه في المادة 4 (17) من اتفاق السلام المبرم في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000؛
    10. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Comprehensive Peace Agreement signed by the Governments of Ethiopia and Eritrea on 12 December 2000, in order to support the demarcation process; UN 10 - يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998)، والمشار إليه في المادة 4 ' 17` من اتفاق السلام الشامل الموقع بين حكومتي إثيوبيا وإريتريا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، من أجل دعم عملية الترسيم؛
    11. Calls on Member States to provide contributions to the Trust Fund, established pursuant to Resolution 1177 (1998) and referred to in Article 4 (17) of the Comprehensive Peace Agreement signed by the Governments of Ethiopia and Eritrea on 12 December 2000, in order to support the demarcation process; UN 11 - يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم تبرعات إلى الصندوق الاسـتـئمـانـي المنشأ عملا بالقرار 1177 (1998)، والمشار إليه في المادة 4 (17) من اتفاق السلام الشامل الموقع بين حكومتـيْ إثيوبيا وإريتريا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، من أجل دعم عملية الترسيم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus