members of the Council also expressed their hope for a mutually accepted settlement on the future status of Kosovo. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن أملهم في التوصل إلى تسوية مقبولة لدى الطرفين بشأن الوضع المستقبلي لكوسوفو. |
members of the Council also expressed their concern about the number of incidents of piracy off the Somali coast. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن قلقهم إزاء كثرة حوادث القرصنة قبالة سواحل الصومال. |
members of the Council also expressed grave concern at further deterioration of the humanitarian and human rights situation in Afghanistan. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن القلق البالغ لاستمرار تدهور الحالة الإنسانية والمتعلقة بحقوق الإنسان في أفغانستان. |
The members of the Council also expressed concern about the support and participation by foreign forces in the activities of the rebel forces. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الدعم الذي تقدمه للقوات اﻷجنبية والقوات المتمردة ومشاركتها في أنشطتها. |
The members of the Council also expressed concern about the state of the security situation and the lack of cooperation of UTO in the investigation of the murdered personnel. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس عن قلقهم إزاء حالة الوضع اﻷمني وعدم تعاون المعارضة الطاجيكية الموحدة مع التحقيقات في مقتل الموظفين اﻷربعة. |
members of the Council also expressed their support for the appointment of a special envoy for the Sahel and said that the region had become a priority for the international community. | UN | وأعرب أعضاء مجلس الأمن أيضا عن تأييدهم لتعيين مبعوث خاص لمنطقة الساحل، وقالوا إن المنطقة قد أصبحت أولوية بالنسبة للمجتمع الدولي. |
members of the Council also expressed the view that national ownership of peacebuilding tasks, civilian control of the military and drug trafficking continued to be serious concerns. | UN | وقد أعرب أعضاء المجلس أيضا عن رأي مفاده أن الملكية الوطنية لمهام بناء السلام، والسيطرة الأمنية على الجيش والاتجار بالمخدرات لا تزال تمثل شواغل جدية. |
members of the Council also expressed support for meetings scheduled to be held in Paris and Sharm el-Sheikh. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن دعمهم للاجتماعين المقرر عقدهما في باريس وشرم الشيخ. |
The members of the Council also expressed their deep sympathy and condolences to the victims of this heinous crime and to their families, and to the people and Government of Nigeria. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن عميق تعاطفهم ومواساتهم لضحايا هذه الجريمة الشائنة ولأسرهم ولنيجيريا حكومة وشعبا. |
members of the Council also expressed concern regarding the obstacles to forming the permanent electoral council and stressed that preparations for the elections must be completed without further delay. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن قلقهم إزاء العقبات التي تعترض تشكيل المجلس الانتخابي الدائم، وشددوا على وجوب إتمام الاستعدادات للانتخابات دون مزيد من التأخير. |
The members of the Council also expressed their support for renewed and urgent diplomatic efforts to reverse this negative cycle on the military, political, security and humanitarian fronts. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن مساندتهم لبذل جهود دبلوماسية جديدة وعاجلة لعكس مسار هذا الاتجاه السلبي على الجبهات العسكرية والسياسية واﻷمنية واﻹنسانية. |
The members of the Council also expressed their support for renewed and urgent diplomatic efforts to reverse this negative cycle on the military, political, security and humanitarian fronts. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن مساندتهم لبذل جهود دبلوماسية جديدة وعاجلة لعكس مسار هذا الاتجاه السلبي على الجبهات العسكرية والسياسية واﻷمنية واﻹنسانية. |
members of the Council also expressed concern at the restrictions imposed on the work of humanitarian organizations and urged all parties to facilitate the delivery of humanitarian aid to all those in need. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن القلق تجاه القيود المفروضة على عمل المنظمات الإنسانية وحثوا جميع الأطراف على تيسير إيصال المساعدات الإنسانية لجميع من يحتاجون إليها. |
members of the Council also expressed concern at the restrictions imposed on the work of humanitarian organizations and urged all parties to facilitate the delivery of humanitarian aid to all those in need. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن القلق تجاه القيود المفروضة على عمل المنظمات الإنسانية وحثوا جميع الأطراف على تيسير إيصال المساعدات الإنسانية لجميع من يحتاجون إليها. |
members of the Council also expressed their determination to keep developments under review and to provide the necessary backing, giving full support to the agreements reached, as well as to the timely and speedy implementation of those agreements. | UN | وأعرب أعضاء المجلس أيضا عن عزمهم على إبقاء التطورات قيد الاستعراض وإتاحة التأييد اللازم، بمنح الدعم الكامل للاتفاقات التي تم التوصل إليها، إضافة إلى التنفيذ في حينه وبصفة عاجلة لتلك الاتفاقات. |
The members of the Council also expressed concern about the state of the security situation and the lack of cooperation of UTO in the investigation of the murdered personnel. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس عن قلقهم إزاء حالة الوضع اﻷمني وعدم تعاون المعارضة الطاجيكية الموحدة مع التحقيقات في مقتل الموظفين اﻷربعة. |
The members of the Council also expressed concern at the precarious situation of refugees, characterized by growing insecurity, food shortages, drought and epidemics, and appealed to the international community to increase its assistance to the country. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء حالة اللاجئين التي تفتقر إلى الاستقرار ويتزايد فيها انعدام الأمان ونقص الغذاء والجفاف والأوبئة، وناشدوا المجتمع الدولي أن يزيد من المساعدة التي يقدمها إلى هذا البلد. |
members of the Council also expressed their support for the good offices of the African Union and the Economic Community of West African States in Guinea, and called upon the Guinean authorities and all parties to solve the current disputes through dialogue and consultation. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس عن دعمهم للمساعي الحميدة التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في غينيا، وطلبوا إلى السلطات الغينية وإلى جميع الأطراف العمل على تسوية المنازعات القائمة حاليا من خلال الحوار والتشاور. |
members of the Council also expressed their concern at reports of ongoing violations of human rights and international humanitarian law in the Great Lakes region and at the widespread culture of impunity. | UN | وأعرب أعضاء مجلس الأمن أيضا عن قلقهم إزاء ورود أنباء عن انتهاكات لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي تجري في منطقة البحيرات الكبرى وإزاء شيوع ثقافة الإفلات من العقاب. |
members of the Council also expressed their deep appreciation of the services rendered by those UNAMSIL staff members who have paid the ultimate sacrifice in the pursuit of peace in Sierra Leone. | UN | كما أعرب أعضاء المجلس أيضا عن تقديرهم العميق للخدمات التي قدمها هؤلاء الموظفون التابعون للبعثة الذين قدموا أقصى قدر من التضحية سعيا لإحلال السلام داخل سيراليون. |
members of the Council also expressed concern at the plight of Afghan women and girls. | UN | وأعرب أيضا أعضاء المجلس عن القلق إزاء حالة النساء والفتيات في أفغانستان. |