"members of the forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعضاء المنتدى
        
    • أعضاء المحفل
        
    • الأعضاء في المنتدى
        
    • لأعضاء المنتدى
        
    • عضوا المنتدى
        
    • اﻷعضاء في المحفل
        
    • الأعضاء بتجمع صنعاء
        
    • لأعضاء المحفل
        
    • وأعضاء المنتدى
        
    • عضوان في المنتدى هما
        
    • عضوي المنتدى
        
    • أعضاء محفل
        
    • أعضاء منتدى
        
    • الأعضاء في منتدى
        
    (iv) Approval and monitoring of the biennial programme of work for the Secretariat taking into consideration such comments as members of the Forum may have made; UN ' 4` الموافقة على برنامج عمل الأمانة لفترة السنتين ورصده، مع مراعاة ما قد يبديه أعضاء المنتدى من تعليقات؛
    (v) Review and approval of the annual budget of the Secretariat taking into consideration such comments as members of the Forum may have made; UN ' 5` استعراض الميزانية السنوية للأمانة والموافقة عليها، مع مراعاة ما قد يبديه أعضاء المنتدى من تعليقات؛
    9. The Secretary-General circulates to members of the Forum the audited annual report approved by the Executive Board. UN 9 - يعمم الأمين العام على أعضاء المنتدى التقرير السنوي المراجع الذي وافق عليه المجلس التنفيذي.
    Facilitating exchange of information and experience between members of the Forum to enable capacitybuilding among them UN تسهيل تبادل المعلومات والخبرة بين أعضاء المحفل لتمكينهم من بناء القدرات.
    The members of the Forum which had not signed or ratified the Statute were seriously studying their procedures and legislation in order to facilitate the process. UN وقال إن الدول الأعضاء في المنتدى التي لم توقع أو تصدق بعد على النظام الأساسي تدرس بجدّ إجراءاتها وتشريعاتها من أجل تيسير العملية.
    Participation of members of the Forum in meetings of subsidiary bodies of the Council UN مشاركة أعضاء المنتدى في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس
    A frank exchange would help the members of the Forum to identify the next step to propose. UN ومن شأن أي تبادل صريح للآراء أن يعاون أعضاء المنتدى على تحديد الخطوة التالية التي يُراد اقتراحها.
    members of the Forum UN أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Statements were made by the following members of the Forum: Eduardo Aguiar de Almeida, Hassan Id Balkassm, Liliane Muzangi Mbela. UN كما أدلى ببيان كل من أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: إدواردو أغيار دى ألميدا، وحسن عيد بلقاسم، وليليان موزانغي مبلا.
    It held 16 formal meetings to consider items on the agenda and a number of informal meetings for consultations among members of the Forum. UN وعقد 16 جلسة رسمية للنظر في البنود المدرجة على جدول الأعمال وعدد من الجلسات غير رسمية لإجراء مشاورات بين أعضاء المنتدى.
    The implication was that the conduct of some members of the Forum was considered comparable to terrorism. UN وهذا معناه أن سلوك بعض أعضاء المنتدى اعتُبر بمثابة الإرهاب.
    3. At the same meeting, the following members of the Forum made statements: Yuji Iwasawa, Ayitegan Kouevi, Zinaida Strogalschikova. UN 3 - وأدلى ببيانات في الجلسة ذاتها أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: يوجي إواساوا، وأيتيغان كويفي، وزنيدا ستروغالشيكوفا.
    The secretariat has provided support for the preparation of statements, as necessary, by members of the Forum and United Nations high officials. UN وقدمت الأمانة، عند الاقتضاء، الدعم في إعداد البيانات التي أدلى بها أعضاء المنتدى ومسؤولو الأمم المتحدة الرفيعو المستوى.
    The members of the Forum request that the final draft policy be made available to them before its presentation to the Board of the World Bank. UN ويطلب أعضاء المنتدى إتاحة المشروع النهائي للسياسة العامة لهم قبل أن يعرض على مجلس البنك الدولي.
    :: Engage in high-level discussions with members of the Forum, Member States and United Nations entities. UN :: إجراء مشاورات رفيعة المستوى مع أعضاء المنتدى والدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة.
    :: Engage in high-level discussions with members of the Forum, Member States and United Nations entities. UN :: المشاركة في المناقشات الرفيعة المستوى مع أعضاء المنتدى والدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة.
    :: Engage in high-level discussions with members of the Forum, Member States and United Nations entities. UN :: إجراء مشاورات رفيعة المستوى مع أعضاء المحفل والدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة.
    It also had close ties with a number of States members of the Forum through common membership of the Commonwealth, and tried to promote the needs and priorities of those States in international forums. UN كما أن للمملكة المتحدة علاقات وطيدة مع عدد من الدول الأعضاء في المنتدى من خلال العضوية المشتركة لهذه الدول في الكمنولث، وهي تسعى إلى تأييد احتياجات وأولويات تلك الدول في المحافل الدولية.
    Preparation of the Handbook for members of the Forum and the Resource UN إعداد كتيب لأعضاء المنتدى ودليل مرجعي للمشاركين في دوراته
    40. At the 8th meeting, on 16 May, statements were made by Willie Littlechild and Mililani Trask, members of the Forum. UN 40 - وفي الجلسة 8، المعقودة في 16 أيار/مايو، أدلى ببيانين عضوا المنتدى ويلي ليتلتشايلد وميليلاني تراسك.
    This effort was fully supported by the Forum, and the resolution was co-sponsored by all the United Nations Members that are members of the Forum. UN وقد كان هذا الجهد موضع تأييد تام من المحفل، وقد شارك في تقديم القرار جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في المحفل.
    The Committee engaged in intensive consultations on strengthening political, economic and security cooperation among the States members of the Forum. UN - أجرت اللجنة التنفيذية مشاورات مكثفة لتعزيز التعاون السياسي والاقتصادي والأمني بين الدول الأعضاء بتجمع صنعاء للتعاون.
    2. Under the terms of operative paragraph 6 of draft resolution A/C.3/57/L.7, the General Assembly would decide to authorize an exceptional three-day pre-sessional meeting of the members of the Forum from 7 to 9 May 2003. UN 2 - وبموجب الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار A/C.3/57/L.7، ستقرر الجمعية العامة الإذن بعقد اجتماع استثنائي سابق للدورة لمدة ثلاثة أيام لأعضاء المحفل في الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو 2003.
    members of the Forum are invited to take these documents into consideration in their deliberations. UN وأعضاء المنتدى مدعوون إلى أخذ هذه الوثائق في الاعتبار أثناء مداولاتهم.
    18. At the same meeting, the following members of the Forum also made statements: Zinaida Strogalschikova, Ida Nicolaisen. UN 18 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان أيضا عضوان في المنتدى هما: زنيدا ستروغالشيكوفا وإيدا نيكولايسن.
    26. Although International Space Year is now concluded, the members of the Forum for the Year have proposed continuing their work as the Space Agency Forum. UN ٢٦ - ومع أن السنة الدولية للفضاء قد انتهت اﻵن، فقد اقترح أعضاء محفل السنة مواصلة عملهم باعتبارهم محفل الوكالة الفضائية.
    The chairmanship of the Providers' Forum would rotate among the members of the Forum on an annual basis. UN وسوف يتولى أعضاء منتدى مقدمي الخدمات رئاسة المنتدى بصفة دورية على أساس سنوي.
    A list of members of the Forum of Small States is attached as an appendix. UN وترد في التذييل قائمة الدول الأعضاء في منتدى الدول الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus