2. A working group established under rule 89, paragraph 1, may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفا من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 89, paragraph 1, may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفا من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
At its thirty-sixth session, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 547- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
At its thirty-sixth session, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 547- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
2. A working group established under rule 89, paragraph 1, may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 89، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفا من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2- يجوز أيضا لفريق عامل، منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، أن يعلن مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
(c) Rule 64 -- replace the phrase " provided that it is composed of five members and all of the members so decide " with the phrase " provided that all members eligible to participate so decide " in paragraph 2; | UN | (ج) المادة 64 - يستعاض عن جملة " شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك " بجملة " شريطة أن يقرر ذلك كل الأعضاء الذين تحق لهم المشاركة " في الفقرة 2؛ |
(iii) Rule 64. In paragraph 2, replace the words " provided that it is composed of five members and all of the members so decide " with the words " provided that all members eligible to participate so decide " ; | UN | ' 3` المادة 64: في الفقرة 2، يستعاض عن عبارة " شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك " بعبارة " شريطة أن يقرر ذلك كل الأعضاء المؤهلين للاشتراك " ؛ |
2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 - يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك. |
2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all of the members so decide. | UN | 2- يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك. |
2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2 - يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك. |
2. A working group may also declare that a communication is admissible under the Optional Protocol, provided that it is composed of five members and all of the members so decide. | UN | 2- يجوز أيضا لأي فريق عامل أن يقرر أن رسالة من الرسائل مقبولة بموجب البروتوكول، شريطة أن يكون مؤلفا من خمسة أعضاء وأن يقرر كل الأعضاء ذلك. |
2. A working group established under rule 95, paragraph 1, of these rules may also declare a communication admissible when it is composed of five members and all the members so decide. | UN | 2- يجوز أيضاً أن يعلن فريق عامل، أنشئ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، مقبولية بلاغ ما إذا كان الفريق مؤلفاً من خمسة أعضاء وقرر جميع الأعضاء ذلك. |
97. At its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 97- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
100. As its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 100- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
At its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 99- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
90. At its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. | UN | 90- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم. |
The TEC can review such a decision and, if 80 per cent of its members so decide, can reverse the decision. | UN | ويمكن للمجلس أن يستعرض أي قرار من هذا القبيل، وأن يعكس ذلك القرار إذا قرر ٨٠ في المائة من أعضائه ذلك. |