In the absence of Mr. Talbot (Guyana), Mr. Mero (United Republic of Tanzania), Vice-Chair, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيد تالبوت (غيانا) تولى السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
In the absence of Mr. Talbot (Guyana), Mr. Mero (United Republic of Tanzania), Vice-Chair, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيد تالبوت (غيانا)، تولى السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
2. Mr. Mero (United Republic of Tanzania) was elected Vice-Chair by acclamation. | UN | 2 - انتُخب السيد ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة) نائباً للرئيس بالتزكية. |
When an investor I've been courting for months backs out on me'cause Nick Mero stole him. | Open Subtitles | عندما يقوم أحد المستثمرين واللذي كنت أسعى خلفه لأشهر لأن نيك ميرو) قد سرقه مني) |
82. Mr. Mero (United Republic of Tanzania) expressed concern that a slowdown in the global economy would have a negative impact on efforts to achieve the Millennium Development Goals. | UN | 82 - السيد ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة): أعرب عن قلقه من أن تباطؤ الاقتصاد العالمي سيؤثر تأثيرا سلبيا على الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
15. Mr. Mero (United Republic of Tanzania) said that news about the current state of the global economy was not encouraging to business people. | UN | 15 - السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن الأنباء حول الحالة الراهنة للاقتصاد العالمي لا تُشجع رجال الأعمال. |
Mr. Mero (United Republic of Tanzania): The United Republic of Tanzania welcomes the comprehensive briefings made by the President of the Assembly and the Secretary-General, His Excellency Ban Ki-moon. | UN | السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): ترحب جمهورية تنزانيا المتحدة بالإحاطتين الإعلاميتين الشاملتين اللتين قدمهما رئيس الجمعية العامة والأمين العام، معالي بان كي - مون. |
8. Mr. Mero (United Republic of Tanzania) welcomed the practical way to proceed outlined by the Under-Secretary-General. | UN | 8 - السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة): رحب بالطريقة العملية للمضي في العمل كما حددها وكيل الأمين العام. |
Draft resolution submitted by the Vice-Chair of the Committee, Mr. Modest Jonathan Mero (United Republic of Tanzania), on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.36 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، السيد موديست جونثان ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة) استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.36 |
Mr. Mero (United Republic of Tanzania) said that the report did not adequately address the conflict of interest between biofuel production and food security. | UN | 7 - السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن التقرير لم يتناول بشكل كاف تضارب المصالح بين إنتاج الوقود الأحيائي والأمن الغذائي. |
In the absence of Mr. Talbot (Guyana), Mr. Mero (United Republic of Tanzania) took the Chair. | UN | في غياب السيد تالبوت (غيانا) تولى السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة) رئاسة الجلسة |
Later: Mr. Mero (Vice-Chair) (United Republic of Tanzania) | UN | ثم: السيد ميرو (نائب الرئيس) (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
M. Mero (United Republic of Tanzania), ViceChair, took the Chair. | UN | 23 - تولى السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة)، نائب الرئيس، الرئاسة. |
Chair: Mr. Mero (Vice-Chair) (United Republic of Tanzania) | UN | الرئيس: السيد ميرو (نائب الرئيس) (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Chair: Mr. Mero (Vice-Chair) (United Republic of Tanzania) | UN | الرئيس: السيد ميرو (نائب الرئيس) (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Mr. Mero (United Republic of Tanzania) asked what was the link between innovation and the developmental State. | UN | 20 - السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة): سأل عن الصلة بين الابتكار والدولة الإنمائية. |
The text would be issued subsequently as document A/C.2/67/L.64, submitted by Mr. Mero (United Republic of Tanzania), Vice-Chair of the Committee. | UN | وسيصدر النص لاحقاً بوصفه الوثيقة A/C.2/67/L.64، المقدمة من السيد ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، نائب رئيس اللجنة. |
33. Mr. Mero (United Republic of Tanzania) said that the complex negotiations had improved the text adopted at previous sessions, thereby promoting efficiency and providing tools for national development programmes. | UN | 33 - السيد ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة): قال إن المفاوضات المعقدة أدت إلى تحسين النص المعتمد في الدورات السابقة، مما يعزز الكفاءة ويوفر أدوات لبرامج التنمية الوطنية. |
Chair: Mr. Mero (Vice-Chair) (United Republic of Tanzania) | UN | الرئيس: السيد ميرو (نائب الرئيس) (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
"Nick Mero is money-grubbing scum. He needs to suffer and die." | Open Subtitles | نيك ميرو) حقير محب للمال) يجب أن يعاني ويموت |