"message on" - Traduction Anglais en Arabe

    • رسالة على
        
    • الرسالة على
        
    • رسالة في
        
    • رساله على
        
    • الرسالة في
        
    • الرسالة المشفرة
        
    So I left you a message on the machine at home. Open Subtitles ولذلك تركت لك رسالة على جهاز الرد الالي في المنزل
    I called and left a message on your cell, and... can you just call me when you get this? Open Subtitles لقد اتصلت وتركت رسالة على هاتفك و هل تستطيع ان تتصل بي بعد ان تصلك الرسالة شكرا
    I hope you don't mind me leaving a message on your cell, Open Subtitles أرجو أن لا مانع لي ترك رسالة على الخليوي الخاص بك،
    You knew about the message on the mirror walls. Open Subtitles كنت على علم حول الرسالة على جدران المرآة
    -That's not good enough. -He left a message on the voicemail. Open Subtitles هذا ليس كافياً - ترك رسالة في البريد الصوتي -
    I can't ask my father because he left a message on my answering machine, telling me to stop looking for him. Open Subtitles ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه
    A more efficient way is to cut up the message into different frequencies, creating what is called a broadband, and then you put each fragment of the message on each photon. Open Subtitles وهناك طريقة أكثر كفاءة هو لتقطيع الرسالة في ترددات مختلفة, إنشاء ما يسمى النطاق العريض,
    Leave a message on this line once you have it. Open Subtitles اترك رسالة على هذا الرقم بعد أن تحصل عليها
    Before I took off from the compound, I left a message on the roof. Open Subtitles قبل أن أغادر المجمّع تركت رسالة على السطح
    Someone left him a message on the blackboard telling him to kill Kira. Open Subtitles أحدهم ترك له رسالة على السبورة تخبره بأن يقتل كيرا
    No, I left you a message on your voice mail, and I tried you at home. Open Subtitles لا، لقد تركت لك رسالة على بريدك الصوتي، وحاولت الإتصال بك بالمنزل.
    You can leave a message on my answering machine in case I don't pick up. Open Subtitles يمكنك أن تدع رسالة على جهاز الرد خاصتي في حالة أنني لم اجيب
    I think I just get nervous or something when I'm leaving a message on your machine. Open Subtitles أعتقد أنني أتوتر أو شيء من هذا القبيل عندما أترك رسالة على جهازك
    And on top of that, we taught Ed how to leave an outgoing message on his cell phone. Open Subtitles والأهم من ذلك، أننا تدرس إد لتخصيص رسالة على جهاز الرد على المكالمات.
    - Next thing you know, there's a message on my desk. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعلمون، هناك رسالة على مكتبي
    She's on vacation in Thailand. We left a message on her cell. Open Subtitles انها فى عطلة بتايلاند لقد تركنا رسالة على هاتفها
    Kelly Seymour left this message on her parents' machine 44 seconds later. Open Subtitles كيلي سيمور تركت هذه الرسالة على هاتف اهلها بعد 44 ثانية
    Young people around the world need to hear the same message on a regular basis. UN فالشباب في أنحاء العالم بحاجة ﻷن يسمع نفس الرسالة على أساس منتظم.
    The message on the screen said to destroy it. I'm a deputy US marshal. Open Subtitles الرسالة على الشاشة تقول أن علي التخلص منها
    I left her a message on her birthday. Open Subtitles لقد تركتُ لها رسالة في عيد ميلادها.
    Fuck that! I left a fucking message on the machine! Open Subtitles اللعنه على هذا لقد تركت رساله على المجيب الالى
    When I heard the message on the radio, it scared me badly. Open Subtitles عندما سمعت الرسالة في الإذاعة أرعبتني جداً.
    So that cryptic message on the phone, what are we talking about? Open Subtitles تلك الرسالة المشفرة على الهاتف عما تتحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus