"messes with" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعبث مع
        
    • عبث مع
        
    • ما يعبث
        
    • عبث بها
        
    • على العبث
        
    • يخطئ مع
        
    • يُفسدُ
        
    Because no one messes with your money, isn't that right? Open Subtitles لأنّ لا أحد يعبث مع مالك، أليس ذلك صحيحاً؟
    Anyone messes with you here, they mess with the entire country. Open Subtitles أي أحد يعبث معكِ هنا وكأنه يعبث مع الدولة كاملة
    Nobody messes with Mr. Big Shot. Well, fuck you. Open Subtitles لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك
    Someone messes with that, they're messing with the United States of America. Open Subtitles إنّ عبث أحدهم بهذا، فقد عبث مع الولايات المتحدة الأمريكية
    Τhe law says to behead the foo who messes with a court maid. Open Subtitles يقول القانون قطع رأس كل من يعبث مع إحدى الخادمات
    No, for real, he's gonna think twice before he messes with somebody now. Open Subtitles لا, للحق, هو سيتردد قبل أن يعبث مع أي شخص الأن.
    Anybody that messes with our families gets their asses kicked... Open Subtitles أن أي أحد يعبث مع عائلاتنا يعرض نفسه للمصائب من قبلي
    No one messes with my partner in life, meaning Dan. Open Subtitles لاحد يعبث مع شريكي في الحياة اقصد دان
    Somebody messes with my boy, that means we mean business! Open Subtitles شخص ما يعبث مع فتاي "هذا يعني اننا نقصد "مزايدة
    Besides, no one messes with my coffee warmer. Open Subtitles الى جانب ذلك، لا أحد يعبث ! مع "مُسخن القهوة" الخاص بي
    All of you. No one messes with one of our own and gets away with it. Open Subtitles لا أحد يعبث مع واحد منا ويفلت بذلك
    That's it! Nobody messes with my little girl! Open Subtitles هذا يكفي ، لا أحد يعبث مع طفلتي الصغيرة
    How come nobody messes with your brother? Open Subtitles و لماذا لا أحد يعبث مع أخيك الأصغر ؟
    Nobody messes with Jessica Shaw. Not during the propalyde trial. Open Subtitles لا احد يعبث مع "جيسيكا شاو" "ليسخلالتجربه"البروبلايد..
    messes with celebrities or defaces their pictures. Open Subtitles يعبث مع المشاهير , أو يشوه صورهم
    Nobody messes with Tad, the best bouncer in Myrtle Beach! Open Subtitles لا أحدُ يعبث مع تاد، أفضل بواب في شاطئِ ميرتل!
    - NOBODY messes with THE MOJO ON THE LAST RIDE, BROTHER. Open Subtitles - لا أحد عبث مع MOJO على القرص الماضي، الأخ.
    Her witch haze is really a gas that messes with your senses and creates illusions. Open Subtitles لها ساحرة الضباب هو في الحقيقة الغاز الذي عبث مع حواسك ويخلق أوهام‎.
    And mostly messes with them, plays tricks,'cause that's his way too, but sometimes... Open Subtitles وغالبا ما يعبث معهم ويلاعبهم بالخدع لان هذه طريقته ايضا لكن فى بعض الاحيان
    I don't know exactly, but it can't be good for him, the way this thing messes with the brain. Open Subtitles لا أعرف بالظبط , ولكن لا يمكن أن يكون جيد بالنسبة له الطريقة التى عبث بها هذا الشىء فى دماغه
    I pity the fool who messes with B.A. Backstrom. Open Subtitles أشفق على الغبيّ الذي يتجرأ على العبث معنا
    Let's show him what happens when he messes with sabers. Open Subtitles Let's show him what happens when he messes with sabers. دعنا نريه ماذا يحدث عندما يخطئ مع النمور.
    I mean, I feel like it messes with the group dynamic. Open Subtitles أعني أنّي أشعر بالأمر يُفسدُ حيويّةَ المجموعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus