Yes, but I've only met them before at CIA headquarters. | Open Subtitles | نعم , ولكنني قابلتهم فقط في قسم وكالة الاستخبارات |
I mean, the purebreds can make it. I've met them. | Open Subtitles | أعني المستذئبين يستطيعوا فعل ذلك لقد قابلتهم من قبل |
It's a small village, Gaston. I've met them all. | Open Subtitles | إنها قرية صغيرة، جاستون لقد التقيت بهم جميعا |
They died of frostbite or something. I never even met them. | Open Subtitles | ماتوا من من شدة الرياح والثلج أنا حتى لم أقابلهم |
Or the time I went down on him on the sofa in my parents' front room, just before he met them for the first time. | Open Subtitles | أو الوقت نزلت عليه على أريكة في الغرفة الأمامية والدي، قبل قابلهم للمرة الأولى. |
You told me about your friends but I never met them | Open Subtitles | لقد اخبرتينى عن اصدقائق ولكنى لم التقى بهم أبدا |
They're not, you just met them, and they're trying to sell you stuff. | Open Subtitles | بينما هم ليسوا كذلك, لقد قابلتيهم للتو, و هم يحاولون أن يبيعونك بضاعتهم |
"And if we met them what would it mean for human kind?" | Open Subtitles | وإن قابلناهم .. ماذا يعني ذلك للجنس البشري ? |
I know these people, Schmidt. I've met them, and their pictures are everywhere. | Open Subtitles | لقد قابلتهم من قبل، وتوجد صوركم في كل مكان |
I never felt like I belonged anywhere till I met them. | Open Subtitles | لم اشعُر مِن قبل أني انتمي لأي مكان الى أن قابلتهم |
When I met them, it was like finding a family. | Open Subtitles | عندما قابلتهم كان اشبه بالعثور على العائلة |
So she met them at the hotel where the lad's mother was employed. | Open Subtitles | لذا قابلتهم في الفندق حيث عملت والدة الفتى |
Look, you met them, you kept your promise. | Open Subtitles | أنت قابلتهم وأوفيت وعدك يمكنك تخطي العشاء |
Actually, I haven't met them yet. | Open Subtitles | في الواقع، لم أكن قد التقيت بهم حتى الان. |
Oh, wow, I've never met them. | Open Subtitles | أوه، نجاح باهر، لم يسبق لي أن التقيت بهم. |
Maybe if I met them or I spent some time with them, maybe I'd feel differently. | Open Subtitles | ربما لو كنت التقيت بهم أو قضيت معهم بعض الوقت لكنت بدلت شعروي حيالهم حسناً, لم نتوافق حينها |
My work is to help people even if I've just met them. | Open Subtitles | عملى هو مساعدة الناس بما فيهم هؤلاء الذين أقابلهم للتو |
Not only that, he believes he has met them, that he was beamed aboard their spaceship for a chat. | Open Subtitles | ليس هذا فقط، هو يعتقد انه قابلهم وانه ارتفع الى سفينتهم من اجل ثرثرة بين الكواكب |
I met them in the San Blas Islands, and we've been hanging out every day. | Open Subtitles | قابلتهما في جزر سان بلاس وبدأت أخرج معهما كلّ يوم |
They're giving me presents, and I've never even met them. | Open Subtitles | أهدوني هدايا ولم يسبق لي مقابلتهم. |
It isn't fair! I've probably met them before. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً.لقد إلتقيت بهم من قبل |
Accusing my family of something like that when you haven't even met them yet, you know, that takes a big fat set of kiwis. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أيضاً ؟ إتهام عائلتي بشيئاً من هذا القبيل عندما لم تقابلينهم لحد الآن |
You've never met them, right? | Open Subtitles | لم تقابليهم من قبل، أليس كذلك؟ |
Mehmet Ali, now that we've met them, how are we supposed to shoot them? | Open Subtitles | محمد علي الآن التقينا بهم كيف يمكننا أنطلق عليهم النار؟ |
I never met them. They're just pictures to me. | Open Subtitles | لم أقابلهما من قبل إنهما مجرد صورةٍ بالنسبةٍ لي |
Well, I never met them because my dad was immortal. | Open Subtitles | حسنا، لم ألتقي بهم لأن والدي الخالد |