Chairperson: Mr. Metelitsa (Vice-Chairperson) (Belarus) | UN | الرئيس: السيد ميتيليتسا (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
In the absence of Ms. Ogwu (Nigeria), Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظراً لغياب السيدة أوغو (نيجيريا)، تولى الرئاسة السيد ميتيليتسا (بيلاروس). |
later: Mr. Metelitsa (Vice-Chairperson) (Belarus) | UN | وفيما بعد: السيد ميتيليتسا (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
The expert panel included Mr. Bastaman, Ms. Bratasida, Ms. Amanda Katili Niode from the National Council on Climate Change in Indonesia and Ms. Alla Metelitsa of the secretariat. | UN | وضم فريق الخبراء السيد باستمان والسيدة براتاسيدا والسيدة أماندا كاتيلى نيودي من المجلس الوطني المعني بتغير المناخ في إندونيسيا، والسيدة آلا متيليتسا من الأمانة. |
later: Mr. Metelitsa (Vice-Chairperson) (Belarus) | UN | ثـــم: السيد متيليتسا (نائب الرئيسة) (بيلاروس) |
80. Mr. Metelitsa (Belarus) welcomed the proposal to remove trade barriers put forward at the twelfth session of UNCTAD. | UN | 80 - السيد مِتيليتسا (بيلاروس): رحب باقتراح إزالة الحواجز التجارية الذي طُرح في الدورة الثانية عشرة للأونكتاد. |
Mr. Metelitsa (Belarus) (spoke in Russian): At the outset, I should like to thank the President of the Assembly for having organized this meeting. | UN | السيد متليتسا (بيلاروس) (تكلم بالروسية): بادئ ذي بدء، أعرب عن الشكر لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة. |
27. Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | 27 - تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس) رئاسة الجلسة. |
Chairperson: Mr. Metelitsa (Vice-Chairperson) (Belarus) | UN | الرئيس: السيد ميتيليتسا (نائب الرئيسة) (بيلاروس) |
In the absence of Ms. Ogwu (Nigeria), Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس)، (نائب الرئيسة)، رئاسة الجلسة. |
Chairperson: Mr. Andrei Metelitsa (Vice-Chairperson) (Belarus) | UN | الرئيس: السيد آندريه ميتيليتسا (نائب الرئيسة) (بيلاروس) |
In the absence of Ms. Ogwu (Nigeria), Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس)، (نائب الرئيسة)، رئاسة الجلسة. |
20. Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | 20 - تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس)، نائب الرئيسة، مقعد الرئاسة |
44. Mr. Metelitsa (Belarus) said that the global demand for energy could be met only by increasing the use of alternative and renewable energy sources and by promoting new energy-saving technologies. | UN | 44 - السيد ميتيليتسا (بيلاروس): قال إنه لا يمكن تلبية الطلب العالمي على الطاقة إلا بزيادة استخدام مصادر الطاقة البديلة والمتجددة، وبتشجيع التكنولوجيات الجديدة المقتصدة في استهلاك الطاقة. |
26. Mr. Metelitsa (Belarus) announced that Belarus wished to cosponsor the resolution. | UN | 26 - السيد ميتيليتسا (بيلاروس): أعلن رغبة بيلاروس في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار. |
27. Mr. Metelitsa (Belarus) said that an increase in the share of alternative and renewable energy sources was extremely important in order to ensure energy security. | UN | 27 - السيد ميتيليتسا (بيلاروس): قال إن زيادة حصة مصادر الطاقة البديلة والمتجددة أمر هام للغاية من أجل ضمان أمن الطاقة. |
24. Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson, recommended the draft resolution for adoption with a few minor drafting changes. | UN | 24 - السيد متيليتسا (بيلاروس)، نائب رئيسة اللجنة: أوصى باعتماد مشروع القرار مع إدخال بضعة تغييرات طفيفة في الصياغة. |
21. Mr. Metelitsa (Belarus) said that the preparations for the 2005 World Summit had shown how important it was, at a time of reform of the Organization, to ensure a clear understanding and uniform application of the principles enshrined in the Charter. | UN | 21 - السيد متيليتسا (بيلاروس): قال إن الأعمال التحضيرية للقمة العالمية لسنة 2005 أظهرت مدى أهمية هذه القمة، في وقت إصلاح المنظمة، لضمان وجود تفهُّم واضح وتطبيق موحّد للمبادئ المكرسة في الميثاق. |
5. Mr. Metelitsa (Belarus), Mr. Torrington (Guyana) and Mr. Hoppe (Germany) were elected Vice-Chairpersons and Mr. Al-Aud (Yemen) was elected Rapporteur by acclamation. | UN | 5- وانتُـخب السيد متيليتسا (بيلاروس) والسيد تورينغتون (غيانا) والسيد هوب (ألمانيا) نواباً للرئيس، والسيد العود (اليمن) مقرراً بالتزكية. |
1. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.62, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.27. | UN | 1 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.62 المقدَّم من السيد متيليتسا (بيلاروس) نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.27. |
14. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.61, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.17. | UN | 14 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.61، المقدّم من السيد متيليتسا (بيلاروس)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.17. |
A/C.2/63/L.50 Item 49 (c) - - Sustainable development: International Strategy for Disaster Reduction - - Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Andrei Metelitsa (Belarus), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.30 - - Natural disasters and vulnerability [A C E F R S] | UN | A/C.2/63/L.50 البند 49 (ج) من جدول الأعمال - التنمية المستدامة: الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، أندري متليتسا (بيلاروس)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.30 - الكوارث الطبيعية وقلة المنعة إزاءها [بجميع اللغات الرسمية] |