"method or" - Traduction Anglais en Arabe

    • طريقة أو
        
    • الطريقة أو
        
    • أساليب أو
        
    (b) Those which employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective; or UN ٢ - أو تلك التي تستخدم طريقة أو وسيلة للقتال لا يمكن أن توجه إلى هدف عسكري محدد.
    (ii) which employs a method or means of delivery which cannot be directed at a specific military objective; or UN `2` أو تستخدم فيه طريقة أو وسيلة للبث لا يمكن توجيهها نحو هدف عسكري محدد؛
    (ii) Attacks that employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective; or UN `2` أو تلك التي تستخدم طريقة أو وسيلة للقتال لا يمكن أن توجه إلى هدف عسكري محدد؛
    Notably, this document does not specify the method or manner for calculation of the surveyor's inspection fee. UN ويلاحظ أن هذا المستند لا يحدد الطريقة أو الكيفية المستخدمة لحساب رسم التفتيش الذي يتقاضاه خبير المعاينة.
    method or product used & mode of application UN الطريقة أو المنتج المستخدم وطريقة الاستخدام
    It also condemns all actions intended to encourage, support, finance or cover up any terrorist act, method or practice. UN وتدين أيضا جميع الأعمال الرامية إلى تشجيع أي أعمال أو أساليب أو ممارسات إرهابية أو دعمها أو تمويلها أو التستر عليها.
    (iii) Attacks that employ a method or means of combat, the effects of which cannot be limited as required by IHL. UN `3` أو تلك التي تستخدم طريقة أو وسيلة للقتال لا يمكن حصر آثارها على النحو الذي يتطلبه القانون الإنساني الدولي.
    That submission will be identified in accordance with the provisions normally applicable to the selection of the successful submission in the context of a particular procurement method or technique. UN ويحدَّد العرض وفقا للأحكام التي تسري عادة على اختيار العرض الفائز في سياق طريقة أو تقنية اشتراء معيّنة.
    which employs a method or means of delivery which cannot be directed at specific military objectives; or UN (ب) أو تستخدم فيه طريقة أو وسيلة إيصال لا يمكن توجيهها نحو هدف عسكري محدد؛
    those which employ a method or means of combat which cannot be directed at specific military objectives; or UN (ب) تلك التي تستخدم طريقة أو وسيلة للقتال لا يمكن أن تُوجّه إلى هدف عسكري محدد؛
    Thus, the emergence of any status short of the equalities contained in the three legitimate options may be a positive step — a mode, a method or a procedure — but in no way does it constitute the attainment of full self-government. UN وهكذا فإن نشوء أي وضع يقل عن حالات المساواة التي تكفلها الخيارات المشروعة الثلاثة قد يمثل خطوة إيجابية، سواء كان أسلوبا أو طريقة أو إجراء، ولكنه لا يعد بأي حال من اﻷحوال نيلا للحكم الذاتي الكامل.
    (b) those which employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective; UN (ب) أو تلك التي تستخدم طريقة أو وسيلة للقتال لا يمكن أن توجه إلى هدف عسكري محدد؛
    " employ a method or means of combat the effects of which cannot be directed at a specified military objective " ; UN `2` أو تلك التي " تستخدم طريقة أو وسيلة في القتال لا يمكن أن توجه إلى هدف عسكري محدد " ؛
    method or product used & mode of application UN الطريقة أو المنتج المستخدم وطريقة الاستخدام
    Therefore, the Education Development Centre and the Ministry of Education and Science were approached with the proposal to eliminate from the textbook of the Lithuanian language the teaching method or technique which promotes discrimination against women. UN وعليه جرى الاتصال بمركز تطوير التعليم ووزارة التعليم والعلوم وطُرِح عليهما اقتراح يقضي بأن يُحذَف من الكتاب المقرر للغة الليتوانية الطريقة أو الأسلوب الفني التعليمي الذي يروِّج للتمييز ضد المرأة.
    The United Kingdom must question whether that would represent a satisfactory choice of method or forum for so wide-ranging a potential class of disputes. UN ولا يسع المملكة المتحدة إلا أن تتساءل عما إذا كان هذا اختيارا مرضيا من حيث الطريقة أو الهيئة التي سينظر بواسطتها في نوع من المنازعات يرجح أن تكون واسعة النطاق.
    Within the organization tasked with carrying out the destruction operation, e.g., a peacekeeping mission, it must be clearly understood who has the authority to order destruction and to determine the method or methods to be used. B. Methods of destruction UN وداخل المنظمة المكلفة بمهمة إنجاز عملية التدمير، من قبيل بعثة حفظ السلام مثلا، يتعين أن يكون مفهوما بوضوح من له سلطة الأمر بالتدمير أو تحديد الطريقة أو الطرق التي يمكن استخدامها.
    method or chemical used UN الطريقة أو المادة الكيميائية المستخدمة
    The Administration stated that, while the averaging method for forecasting the operational rates have, in the past, proved more accurate, the decision to use this method or the exchange rate for the latest month for budget forecasting and recosting should be made at the time of each recosting. UN وقالت اﻹدارة إنه قد تبين فيما مضى أن طريقة اﻷخذ بالمتوسط عند التنبؤ بهذه اﻷسعار تعد أكثر دقة، ومع هذا، فإن البت بشأن استخدام هذه الطريقة أو استخدام سعر الصرف المتصل بآخر شهر، عند وضع إسقاطات الميزانية وإعادة تقدير التكاليف، ينبغي أن يتم عند القيام بكل عملية من عمليات إعادة تقدير التكاليف هذه.
    This includes attacks which are not directed at a specific military objective, employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective, or employ a method or means of combat the effects of which cannot be limited as required by international humanitarian law, and consequently are of a nature to strike military objectives and civilians or civilian objects without distinction. UN وهذا يشمل الهجمات التي لا تكون موجهة ضد هدف عسكري محدد والتي تستخدم فيها أساليب أو وسائل قتال لا يمكن أن توجه ضد هدف عسكري محدد، أو لا يمكن أن تكون آثارها محدودة حسبما يقتضيه القانون الإنساني الدولي، وبالتالي فإنها تتسم بطابع إصابة الأهداف العسكرية والمدنيين أو الأهداف المدنية دون تمييز.
    Fiji supports the unequivocal condemnation of all acts, methods and practices of terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whoever, irrespective of the motives, and further condemns outright all acts or actions, irrespective of their instigators or perpetrators, intended to encourage, support, finance or cover up any terrorist act, method or practice. UN وتؤيد فيجي الإدانة القاطعة لجميع أعمال وأساليب وممارسات الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أينما كان وأياً كان الفاعل، بغض النظر عن الدوافع، كما تدين بشكل كامل جميع الأعمال أو الإجراءات الرامية إلى تشجيع أو دعم أو تمويل أو تغطية أي أعمال أو أساليب أو ممارسات إرهابية بغض النظر عن محرضيها أو مرتكبيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus