There are some methodological problems with this study, but its findings clearly point to the need for more research in this area. | UN | وهناك بعض المشاكل المنهجية في هذه الدراسة، لكن نتائجها تشير بوضوح إلى الحاجة إلى مزيد من البحث في هذا المجال. |
methodological problems encountered in the use of UNFCCC guidelines | UN | المشاكل المنهجية التي صودفت في استخدام المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
methodological problems make it difficult to direct the support on the basis of the data provided so far. | UN | 1- تتسبب المشاكل المنهجية في صعوبة توجيه الدعم على أساس البيانات المقدمة حتى الآن. |
Moreover, the work itself raises several methodological problems about the appropriate indicators of structural vulnerability and their weighting. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن هذه اﻷعمال ذاتها تثير مشاكل منهجية عديدة فيما يخص المؤشرات المناسبة للضعف الهيكلي وترجيحاتها. |
A. Methodological considerations 6. Monitoring access to drinking water and sanitary excreta disposal facilities poses major methodological problems. | UN | 6 - ينطوي رصد إمكانية الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية لتصريف النفايات على مشاكل منهجية كبرى. |
Girls who have been trafficked for commercial sexual exploitation: available data are inherently unreliable due to methodological problems and the lack of a standard definition of trafficking. | UN | الفتيات اللاتي تم الاتجار بهن لأغراض الاستغلال الجنسي التجاري: البيانات المتاحة لا يعوّل عليها بطبيعتها بسبب المشاكل المنهجية وعدم وجود تعريف موحد للاتجار. |
26. Concern was expressed regarding the methodological problems in respect of formulating and measuring performance. | UN | 26 - وأُعرب عن القلق بشأن المشاكل المنهجية بخصوص صياغة الأداء وقياسه. |
Even here, the exercise is fraught with enormous difficulties, not the least of which are attributable to methodological problems and lack of data. | UN | بل إنه حتى باللجوء إلى هذه الممارسة، فإن اﻷمر ينطوي على صعوبات هائلة ليس أقلها الصعوبات التي يمكن عزوها إلى المشاكل المنهجية وعدم توفر البيانات. |
methodological problems identified by Parties | UN | المشاكل المنهجية التي حددتها الأطراف |
A comparison of information received on the same subject from a variety of sources may also help in identifying methodological problems or needed adjustments to internal oversight instruments. | UN | كما أن مقارنة المعلومات الواردة عن نفس الموضوع من مجموعة متنوعة من المصادر قد يساعد أيضا على تحديد المشاكل المنهجية أو التعديلات اللازم إدخالها على أدوات الرقابة الداخلية. |
Another challenge is to address many of the unresolved methodological problems associated with agricultural surveys and, at the same time, to take advantage of technical developments. | UN | أما التحدي الآخر فهو معالجة الكثير من المشاكل المنهجية غير المحسومة والمرتبطة بالدراسات الاستقصائية الزراعية والاستفادة في الوقت ذاته من التطورات التقنية. |
methodological problems in data collection | UN | المشاكل المنهجية في مجال جمع البيانات |
78. Separate chapters should be devoted to general methodological problems, and also to ongoing or even finished research/development projects on desertification and drought. | UN | 78- وينبغي تخصيص فصول مستقلة تتناول المشاكل المنهجية العامة، وتتطرق كذلك إلى مشاريع البحث والتطوير الجارية أو التي فُرِغ منها أيضاً بشأن التصحر والجفاف. |
427. However, numerous methodological problems arise in following up on the impact of these events on the health of the population as well as in singling out and assessment of the impact of these factors. | UN | 427 - ومع ذلك، يظهر العديد من المشاكل المنهجية في متابعة أثر هذه الأحداث على صحة السكان، وكذلك في فصل وتقييم أثر هذه العوامل. |
methodological problems identified | UN | المشاكل المنهجية المحددة |
It is difficult to estimate the exact number of homeless people because of the methodological problems that this calculation poses. | UN | ٢٣١١- من المتعذر تقدير عدد من لا مأوى لهم على وجه الدقة نظراً لما يطرحه هذا الحساب من مشاكل منهجية. |
This interpretation may limit effectiveness in developing lessons from evaluations since the identification of best practices may entail very difficult methodological problems. | UN | وهذا التفسير قد يقلل من الفعالية فيما يتصل باستخلاص الدروس من التقييمات، فتحديد أفضل الممارسات قد يتضمن مشاكل منهجية بالغة الصعوبة. |
Apart from the fact that these issues are not relevant in all countries, there are methodological problems in the calculation of these indicators, because of the lack of established or internationally accepted definitions and classifications, as well as the measurement methods themselves. Table 4 | UN | وبغض النظر عن تفاوت انطباق هذه المسائل على جميع البلدان، فإن ثمة مشاكل منهجية في حساب تلك المؤشرات، نظرا لعدم وجود تعاريف وتصنيفات رسمية أو مقبولة دوليا، فضلا عن انعدام طرق القياس ذاتها. |
While it has identified productivity indicators to determine when and where additional resources might be needed, OIOS encountered methodological problems in trying to quantify the costs of individual cases. | UN | ورغم أن المكتب حدد مؤشرات للإنتاجية يهتدى بها في تحديد متى وأين قد تستدعي الحاجة موارد إضافية، فقد واجه مشاكل منهجية في سعيه إلى تقدير تكاليف فرادى القضايا. |
While efforts have been made in this direction, considerable methodological problems remain unsolved. These include the absence of a practical, accurate and cost-effective mechanism for capturing the time actually devoted to specific publications by staff engaged in related research and drafting. | UN | وفيما بذلت جهود في هذا الاتجاه، لا تزال هناك مشاكل منهجية كبيرة بغير حل منها غياب آلية عملية ودقيقة وفعالة من حيث التكاليف، لتحديد الزمن المكرس فعليا لمنشورات بعينها من جانب الموظفين العاملين فيما يتصل بها من أعمال البحوث والصياغة. |
There are some genuine methodological problems here of measurement and quantification, which demand ongoing attention and work. | UN | وتوجد في هذا الصدد مشكلات منهجية حقة تتعلق بالقياس والتقدير الكمي، وهي تستلزم استمرار الاهتمام والعمل. |
Errors, omissions, inconsistencies and methodological problems are identified as part of this process, in relation to all or to individual Parties. | UN | ويتم تعيين الأخطاء، والاسقاطات، وأوجه التضارب، والمشاكل المنهجية كجزء من هذه العملية لجميع الأطراف أو للأطراف فرادى. |