"metric tons of food" - Traduction Anglais en Arabe

    • طن متري من الأغذية
        
    • طنا متريا من الأغذية
        
    • طن متري من المواد الغذائية
        
    • طنا من الأغذية
        
    • طناً مترياً
        
    The World Food Programme (WFP) pre-positioned to remote areas some 28,760 metric tons of food to support 803,715 beneficiaries. UN فقد أرسل برنامج الأغذية العالمي مسبقاً إلى المناطق النائية ما يقرب من 760 28 طن متري من الأغذية لدعم 715 803 مستفيد.
    Since the beginning of the year, the United States had pledged over a half million metric tons of food to meet the crisis. UN ومنذ بداية هذا العام تعهّدت الولايات المتحدة بإرسال أكثر من نصف مليون طن متري من الأغذية لمواجهة هذه الأزمة.
    WFP has been distributing some 5,800 metric tons of food each month to over 500,000 Liberians. UN وما فتئ برنامج الأغذية العالمي يوزع ما يناهز 800 5 طن متري من الأغذية كل شهر على عدد يفوق 000 500 ليبري.
    WFP also distributes 9,881 metric tons of food each month to an average of 582,934 beneficiaries. UN ويوزع برنامج الأغذية العالمي 881 9 طنا متريا من الأغذية كل شهر لفائدة ما متوسطه 934 582 متلقيا.
    In 2011, a total of 11,270 metric tons of food was provided, at the cost of $25 million. UN وفي عام 2011، تم توفير ما مجموعه 270 11 طنا متريا من الأغذية بتكلفة قدرها 25 مليون دولار.
    (i) Since July 2004 the Government of the Sudan has donated 12,000 metric tons of food items to the needy population in Darfur; UN ' 1` منذ تموز/يوليه 2004 تبرعت حكومة السودان بـ 000 12 طن متري من المواد الغذائية إلى السكان المحتاجين في دارفور؛
    A World Food Programme (WFP) convoy carrying 1,176 metric tons of food to Afmadow and Hagar was stuck in mud for over two weeks. UN فقد بقيت قافلة لبرنامج الأغذية العالمي تحمل 176 1 طنا من الأغذية إلى أفمادو وهجر عالقة في الأوحال طوال أكثر من أسبوعين.
    It not only addressed the food and nutrition needs of those countries, but also sought to strengthen local markets; in 2012, it had procured 684,000 metric tons of food from least developed countries. UN وأضافت أنه لا يسعى فحسب إلى تغطية الاحتياجات الغذائية والتغذوية لتلك البلدان، ولكنه يسعى أيضا إلى تعزيز الأسواق المحلية. ففي عام 2012، اشترى 000 684 طن متري من الأغذية من أقل البلدان نموا.
    Immediate humanitarian assistance with about 600 metric tons of food and non-food items was mobilized from El Geneina and El Fasher to Saraf Umra accompanied by 100 military personnel to support the protection of civilians. UN وبلغت كميات المساعدة الإنسانية الفورية حوالي 600 طن متري من الأغذية والمواد غير الغذائية نقلها من الجنينة والفاشر إلى سرف عمرة 100 من الأفراد العسكريين دعمًا لحماية المدنيين.
    Our efforts in this region were firmly supported by the Norwegian Government, which provided over 200 heavy duty trucks for our joint effort with the World Food Programme to deliver 1 million metric tons of food to 10.2 million people in six countries. UN وقد دعمت الحكومة النرويجية بثبات جهودنا في هذه المنطقة، فقدمت أكثر من 200 شاحنة من أجل جهدنا المشترك مع برنامج الأغذية العالمي لتوصيل مليون طن متري من الأغذية إلى 10.2 مليون نسمة في ستة بلدان.
    By mid-2008, 27 ships carrying over 118,000 metric tons of food for approximately 1.2 million beneficiaries reached Somalia. UN وبحلول منتصف عام 2008، وصلت إلى الصومال 27 سفينة تحمل ما يزيد على 000 118 طن متري من الأغذية الموجهة إلى نحو 1.2 مليون من المستفيدين.
    60. As of October 2009, testing of the Purchase for Progress innovative procurement practices resulted in the procurement of 25,000 metric tons of food in 11 countries where WFP operates. UN 60 - وحتى شهر تشرين الأول/أكتوبر 2009، نتج عن اختبار ممارسات الشراء الابتكارية للمبادرة شراء 000 25 طن متري من الأغذية في 11 بلدا حيث يعمل البرنامج.
    - Nearly five months into the post-disaster response in Myanmar, more than 33,000 metric tons of food has reached over 733,000 people affected by the cyclone; UN - بعد مرور حوالي خمسة أشهر على الاستجابة للكارثة في ميانمار، وصل أكثر من 000 33 طن متري من الأغذية إلى ما يزيد عن 000 733 نسمة من السكان المتأثرين بالإعصار؛
    WFP requires 60,000 metric tons of food to feed 1.2 million people between August and December 2007. UN ويحتاج برنامج الأغذية العالمي إلى 000 60 طن متري من الأغذية لسد حاجة 1.2 مليون نسمة في الفترة من آب/أغسطس إلى كانون الأول/ديسمبر 2007.
    WFP delivered 213 metric tons of food on 4 January. UN وقد سلم برنامج الأغذية العالمي في 4 كانون الثاني/يناير 213 طنا متريا من الأغذية.
    :: On 21 November 2003, the same terrorist group destroyed World Food Programme trucks with 80 metric tons of food in Tesseney, Western Eritrea. UN :: في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، قامت الجماعة الإرهابية نفسها بتدمير شاحنات تابعة لبرنامج الأغذية العالمي وعليها 80 طنا متريا من الأغذية.
    WFP also provided a four-month resettlement package totalling 3,743 metric tons of food to 61,000 resettled internally displaced persons and 33,000 returnees. UN وقدم برنامج الأغذية العالمي مستلزمات توطين لمدة أربعة أشهر مجموعها 743 3 طنا متريا من الأغذية لما تعداده 000 61 مشرد داخلي جرى توطينه داخليا و 000 33 عائد.
    44. The World Food Programme (WFP) has distributed 980 metric tons of food and commodities to 38,700 refugees who have arrived from the Federal Republic of Yugoslavia as a result of the Kosovo crisis. UN 44 - قام برنامج الأغذية العالمي بتوزيع 980 طنا متريا من الأغذية والسلع الأساسية على 700 38 لاجئ وصلوا من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بسبب الأزمة في كوسوفو.
    In June and July, WFP distributed a total of 14,160 metric tons of food in 11 of the 15 counties, to an average of 827,000 beneficiaries per month. UN ووزع برنامج الأغذية العالمي في شهري حزيران/يونيه وتموز/يوليه ما مجموعه 160 14 طنا متريا من الأغذية في 11 مقاطعة من المقاطعات الخمس عشرة وذلك على ما متوسطه 000 827 مستفيد شهريا.
    In 2014, that has included at least 33,500 metric tons of food provided by WFP. UN وفي عام 2014، شمل ذلك ما لا يقل عن 500 33 طن متري من المواد الغذائية التي قدمها برنامج الأغذية العالمي.
    WFP, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), and UNICEF distributed approximately 21,000 metric tons of food items and more than 10,000 family packs of non-food items to vulnerable populations throughout the country, and pre-positioned substantial contingency stocks. UN ووزّع برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونيسيف ما يقارب 000 21 طن متري من المواد الغذائية وأزيد من 000 10 رزمة من المواد غير الغذائية اللازمة للأسر على السكان الضعفاء في جميع أنحاء البلد، وقامت هذه المؤسسات مسبقاً بإيداع مخزونات طوارئ كبيرة في أماكن محددة.
    Also in 2000, 6,228.17 metric tons of food were distributed for the development of projects in communities with a high incidence of poverty. Such projects involved the creation of production infrastructure, soil rehabilitation and conservation, agro-forestry, training, and education for schoolchildren, benefiting 61,488 families. UN وفي عام 2000، جرى توفير 117 228 6 طنا من الأغذية تنفيذا لمشاريع تستهدف الجماعات التي تعيش في فقر مدقع وتتعلق ببناهم التحتية وإعادة تأهيل التربة وحفظهـــا، والزراعة وعلم الحراجة، والتدريب والتثقيف؛ وقد استفاد من هذه المشاريع 488 61 أسرة.
    The World Food Programme (WFP) provided 494,912 metric tons of food in the form of family rations to the displaced families. UN وقدَّم برنامج الأغذية العالمي 912 494 طناً مترياً من الأغذية في شكل حصص إعاشة للأسر المشرَّدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus