"mexico submitted" - Traduction Anglais en Arabe

    • قدمت المكسيك
        
    • قدَّمت المكسيك
        
    • وقدمت المكسيك
        
    • قدمته المكسيك
        
    At the sixty-eighth session of the General Assembly, Mexico submitted the following resolutions: UN ففي الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، قدمت المكسيك القرارات التالية:
    Like other countries, Mexico submitted a proposal that could help to move the negotiations forward. UN ومثل بقية البلدان، قدمت المكسيك اقتراحا يمكن أن يساعد على دفع المفاوضات قدما.
    4. Mexico submitted three reports in the framework of the preparatory process for the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty. UN 4 - وفي إطار الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأطراف لاستعراض المعاهدة عام 2005، قدمت المكسيك ثلاثة تقارير بهذا الشأن.
    Mexico submitted its accounting framework report for essential uses for 2011 during the current meeting. UN 37 - قدَّمت المكسيك تقرير الإطار المحاسبي الخاص بها لعام 2011 أثناء الاجتماع الحالي.
    Mexico submitted its revised draft resolution in document NPT/CONF.1995/L.1/Rev.1. UN وقدمت المكسيك مشروع قرارها المنقح في الوثيقة NPT/CONF.1995/L.1/Rev.1.
    34. Mexico submitted information from its Federal Electoral Institute (IFE), the electoral organ of the Mexican State. UN 34- قدمت المكسيك معلومات وردتها من " معهدها الانتخابي الاتحادي " ، وهو الجهاز الانتخابي للدولة المكسيكية.
    To that end, Mexico submitted to the fifty-sixth session of the General Assembly a proposal for the establishment of an Ad Hoc Committee to draft a comprehensive and integral international convention to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities. UN وتحقيقا لهذا الهدف، قدمت المكسيك إلى الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة اقتراحا يدعو إلى إنشاء لجنة مخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لتعزيز وحماية حقوق المعوقين وكرامتهم.
    154. Mexico submitted the initial and periodic reports called for under article 19 of the Convention on time. UN ١٥٤ - قدمت المكسيك في الوقت المناسب التقارير اﻷولية والدورية المطلوب تقديمها بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية.
    At the forty-eighth session, Mexico submitted a draft resolution on this item in which it requested the Secretary-General to prepare a report to be submitted to an expert group. UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين، قدمت المكسيك مشروع قرار يتعلق بهذا البند طلبت فيه إلى اﻷمين العام إعداد تقرير يقدم إلى فريق من الخبراء.
    6. On 9 November, Mexico submitted an amendment to draft resolution A/C.1/48/L.34 (A/C.1/48/L.49), which read: UN ٦ - وفي ٩ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت المكسيك تعديلا على مشروع القرار A/C.1/48/L.34 (A/C.1/48/L.49) فيما يلي نصه:
    8. On 18 November, Mexico submitted a revised draft amendment (A/C.1/48/L.49/Rev.1). UN ٨ - وفي ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت المكسيك تعديلا لمشروع القرار المنقح )(A/C.1/48/L.49/Rev.1.
    31. On 13 December 2007, Mexico submitted to the Commission information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured in respect of the western polygon in the Gulf of Mexico. UN 31 - في 13 ديسمبر 2007، قدمت المكسيك معلومات إلى اللجنة بشأن حدود الجرف القاري فيما يتجاوز 200 ميل بحري من خط الأساس الذي يقاس منه عرض البحر الإقليمي فيما يتعلق بالمضلع الغربي لخليج المكسيك.
    19. On 2 November, Mexico submitted a draft decision entitled " Non-proliferation of weapons of mass destruction and of vehicles for their delivery in all its aspects " (A/C.1/49/L.24). UN ١٩ - في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت المكسيك مشروع مقرر بعنوان " عدم انتشار أسلحة التدمير الشامل وناقلات هذه اﻷسلحة من جميع جوانبه " (A/C.1/49/L.24).
    404. On 21 July 2004, during its thirty-first session (6-23 July 2004), the Government of Mexico submitted its observations to the Committee. UN 404 - وفي 21 تموز/يوليه، أثناء الدورة الحادية والثلاثين للجنة (6-23 تموز/يوليه 2004)، قدمت المكسيك ملاحظاتها إلى اللجنة.
    At the same meeting, Mexico submitted its national report on the steps taken to implement the United Nations study (NPT/CONF.2010/PC.I/6; see www.un.org/NPT2010/documents.html). UN وفي نفس الاجتماع، قدمت المكسيك تقريرها الوطني عن الخطوات المتخذة لتنفيذ دراسة الأمم المتحدة (NPT/CONF.2010/PC.I/6؛ انظر: http://www.un.org/NPT2010/documents.html).
    Mexico submitted proposals for listing the alpha and beta isomers of hexachlorocyclohexane (HCH) in Annexes A, B and/or C to the Convention on 26th July 2006, as contained in documents UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 and UNEP/POPS/POPRC.2/INF/8. UN قدمت المكسيك في 26 تموز/يوليه 2006 اقتراحات لإدراج أيزومرات ألفا وبيتا من سداسي كلور حلقي الهكسان (HCH) في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم من الاتفاقية على النحو الوارد في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 وUNEP/POPS/POPRC.2/INF/8.
    Mexico submitted proposals for listing the alpha and beta isomers of hexachlorocyclohexane (HCH) in Annexes A, B and/or C to the Convention on 26th July 2006, as contained in documents UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 and UNEP/POPS/POPRC.2/INF/8. UN قدمت المكسيك في 26 تموز/يوليه 2006 اقتراحات لإدراج أيزومرات ألفا وبيتا من سداسي كلور حلقي الهكسان (HCH) في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم من الاتفاقية على النحو الوارد في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 وUNEP/POPS/POPRC.2/INF/8.
    Mexico submitted proposals for listing the alpha and beta isomers of hexachlorocyclohexane (HCH) in Annexes A, B and/or C to the Convention on 26th July 2006, as contained in documents UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 and UNEP/POPS/POPRC.2/INF/8. UN قدمت المكسيك في 26 تموز/يوليه 2006 اقتراحات لإدراج أيزومرات ألفا وبيتا من سداسي كلور حلقي الهكسان (HCH) في المرفقات ألف وباء و/أو ح من الاتفاقية على النحو الوارد في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.2/INF/7 وUNEP/POPS/POPRC.2/INF/8.
    Mexico submitted its accounting framework report for essential uses for 2011 during the current meeting. UN 37 - قدَّمت المكسيك تقرير الإطار المحاسبي الخاص بها لعام 2011 أثناء الاجتماع الحالي.
    Mexico submitted an accounting report for the year 2011 in which it reported that it had imported and used the full allocation of 6 MT. Therefore no accounting report is required for 2012. UN وقدمت المكسيك تقريراً توضيحياً لعام 2011 أبلغت بموجبه عن أنها استوردت 6 أطنان مترية واستخدمتها بالكامل، ولذلك لا حاجة لتقديم تقرير توضيحي لعام 2012.
    See the reply to question 11 in this report, particularly, the part pertaining to the supplementary report of Mexico submitted pursuant to Security Council resolution 1373 (2001) (S/2002/877), especially questions 1, 3 and 4, relating to paragraph 1 (a) of the resolution. UN انظر الرد على السؤال 11 في هذا التقرير، لا سيما الجزء المتصل بالتقرير التكميلي الذي قدمته المكسيك عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) (S/2002/877)، وبالذات بشأن الأسئلة 1 و 3 و 4 المتعلقة بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 1 من القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus