Which leads to Marcus getting me a condo in Mexico with a fine houseboy named Juan. | Open Subtitles | والذي سيجعل ماركوس يشتري لي شقة في المكسيك مع خادم اسمه خوان |
Baseball is a little blonde girl who loses her mother, and has to go to Mexico with her father to watch him coach, and then disappears, so that she has to live with the parrot mascot, never knowing if he was coming back for her. | Open Subtitles | البيسبول هو فتاة صغيرة شقراء فقدت أمها وكان عليها الذهاب إلي المكسيك مع أبوها |
No. I have the chance to go to Mexico with Melody and give our hearing aids to people who can't afford their own. | Open Subtitles | رقم لدي الفرصة ل الذهاب إلى المكسيك مع ميلودي |
The position of the delegation of Mexico with regard to linkages is well known. | UN | إن موقف وفد المكسيك فيما يتعلق بالروابط معروف تماما. |
5. To monitor closely the progress of Mexico with regard to the phase-out of carbon tetrachloride. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه المكسيك فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
2.3 On 2 August 1999, the complainant left Mexico with his family for Canada, where he filed a request for refugee status on 23 September 1999. | UN | 2-3 وفي 2 آب/أغسطس 1999، غادر صاحب الشكوى المكسيك برفقة أسرته متجهاً إلى كندا، وفي 23 أيلول/سبتمبر 1999 طلب، هو وأسرته، الحصول على وضع اللاجئ. |
Guess who else is gonna go on that trip to Mexico with Melody? - What? No way? | Open Subtitles | تخمين من هو الآخر ستذهب في تلك الرحلة إلى المكسيك مع ميلودي؟ |
She's probably down in Mexico with cabana boy right now. | Open Subtitles | ربّما هي في المكسيك مع خادم الآن , أو مع فتاة |
I took it to Mexico with Steve Addington. | Open Subtitles | لقد ذهبت فيها الى المكسيك مع ستيف ادينغتون |
You went to Mexico with another man, he talked about his mother in bed, and you didn't have sex with him. | Open Subtitles | ذهبت إلى المكسيك مع رجل آخر تحدّث عن أمّه في السرير وأنتِ لم تمارسي الجنس معه |
You know, in 1580, the first Aragon, also a Pedro, came from Spain to Mexico with a dream in his head, the clothes on his back, and the root from the family's vineyard inside his pocket. | Open Subtitles | تعلمون، في 1580، أول أراغون، وهو أيضا بيدرو، جاء من اسبانيا الى المكسيك مع حلم في رأسه، |
When we receive that permission, we are prepared to enter Mexico with howsoever many troops as are acceptable to the Mexican government and to deliver the ransom wherever and to whomever directed. | Open Subtitles | عندما نَستلمُ تلك الرخصة نحن مستعدون لدُخُول المكسيك مع العديد مِنْ القوَّاتِ |
The replacement wall was being assembled in Mexico with components sourced from many Member States, including India, the Philippines, the Republic of Korea, Thailand and the United States. | UN | ويجري تجميع الحائط الجديد في المكسيك مع توفير مكوناته من كثير من الدول الأعضاء، بما فيها تايلند، وجمهورية كوريا، والفلبين، والهند والولايات المتحدة الأمريكية. |
The Director of the Mission has held regular meetings with the President of the Republic and, in Mexico, with the URNG General Command. | UN | فعقد مدير البعثة اجتماعات دورية مع رئيس الجمهورية، وعقد اجتماعات أخرى في المكسيك مع قيادة الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي. |
You should have gone to Mexico with your chica. | Open Subtitles | كان عليك الذهاب الي المكسيك مع فتاتك |
On our way to Mexico with a hundred thousand dollars! | Open Subtitles | والطريق الى المكسيك مع 100 الف دولار |
Furthermore, consultations had started at the local level to reform the civil and criminal codes of the majority of the States of Mexico with regard to violence against women. | UN | وعلاوة على ذلك، بدأت المشاورات على المستوى المحلي ﻹصلاح القوانين المدنية والجنائية ﻷغلبية ولايات المكسيك فيما يتعلق باستخدام العنف ضد المرأة. |
Furthermore, consultations had started at the local level to reform the civil and criminal codes of the majority of the states of Mexico with regard to violence against women. | UN | وعلاوة على ذلك، بدأت المشاورات على المستوى المحلي ﻹصلاح القوانين المدنية والجنائية ﻷغلبية ولايات المكسيك فيما يتعلق باستخدام العنف ضد المرأة. |
29. The representative of Mexico drew attention to the proposals submitted by the Government of Mexico with regard to those articles and contained in paragraph 29 of document E/CN.4/1995/WG.11/WP.1. | UN | ٩٢ - واسترعى ممثل المكسيك الانتباه إلى المقترحات التي قدمتها حكومة المكسيك فيما يتعلق بهاتين المادتين والتي ترد في الفقرة ٩٢ من الوثيقة E/CN.4/1995/WG.11/WP.1. |
2.3 On 2 August 1999, the complainant left Mexico with his family for Canada, where he filed a request for refugee status on 23 September 1999. | UN | 2-3 وفي 2 آب/أغسطس 1999، غادر صاحب الشكوى المكسيك برفقة أسرته متجهاً إلى كندا، وفي 23 أيلول/سبتمبر 1999 طلب، هو وأسرته، الحصول على وضع اللاجئ. |
or Punishment, submitted by the delegation of Mexico with the | UN | ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة قدمه وفد المكسيك بدعم |
Got caught coming back from Mexico with some blow. | Open Subtitles | قبض عليها أثناء عودتها من المكسيك ومعها ممنوعات |