afurtunados ,nos devemos ocupar da Mica ele pensa que a lampada é uma menina. | Open Subtitles | يجب ان ننتبه على ميكا انه يضن تلك النعجة فتاة |
hey Mica, voçÊ encontrou essa rapariga de papel entre todas essas raparigas vivas estas bem ? | Open Subtitles | ميكا هل وجدت تلك الفتاة الورقية مثيرة مابين كل الفتيات هل انت بخير؟ |
como queiras, o nosso rel ama muito a Mica. | Open Subtitles | مهما تقل فالملك يحب ميكا كثيرا |
I was thinking I missed Mica's birthday, thought I could take her to McDonald's or something. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنه فاتني ... عيد ميلاد ميشا ففكرت في أن آخذها إلى ماكدونالد أو ما شابه |
You'd like that wouldn't you, Mica? | Open Subtitles | ستحبين هذا ، أليس كذلك يا ميشا ؟ |
Increased Mica put on the agenda issues regarding the coordination of such assistance with overall mission objectives and the enhancement of its effectiveness and efficiency, which the present report addresses in four subject areas. | UN | وطرحت زيادة المشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية على جدول الأعمال مسائل تتعلق بتنسيق هذه المساعدة مع الأهداف العامة للبعثة، وتعزيز فعاليتها وكفاءتها، وهي مسائل يتناولها هذا التقرير في أربعة موضوعات. |
It's encrusted with igneous biotite in a Mica schist. | Open Subtitles | إنّه مرصّع بالـ"بيوتايت" الناريّ في صخرة "مايكا شيست". |
D. Support and resources 23. The Department's capacity to provide advice and support to missions on Mica is very limited. | UN | 23 - تمتلك الإدارة قدرة محدودة للغاية على توفير المشورة والدعم للبعثات في مجال المشاركة العسكرية في المساعدة المدنية. |
Mica tem olhos de agula. claro que vi. | Open Subtitles | ميكا لديه عيون الصقر بالطبع ارى ذلك |
You've got to do worse than that nowadays, Mica. | Open Subtitles | نفعل أمور أشدّ بشاعة هذه الأيّام يا (ميكا). |
I've been thinking. Mica's right. We can stay here. | Open Subtitles | أخذت أفكّر، (ميكا) محقّة، يمكننا المكوث والعيش هنا. |
I was too touching the bush... Oh, cool, this rock has Mica. | Open Subtitles | كنت ألمس الشجرة رائع ، هذه الصخرة لديها ميكا الميكا= مادة شبه زجاجية أو عازلة للكهرباء |
I honour our deal, Mica. | Open Subtitles | أنا أحترم إتفاقنا يا ميكا |
Lizzie's got Judith. Mica, get out your gun. | Open Subtitles | (ليزي) تعتني بـ (جوديث)، أما أنت يا (ميكا) فأخرجي مسدسك. |
Mica, will you get off that thing? | Open Subtitles | فلتتوقفي عن اللعب يا ميشا ؟ |
Mica's hearing this. | Open Subtitles | ميشا تسمع هذا |
The two areas of Mica differ in that the support for humanitarian activities is provided on request from HOAs, whereas CSPs are generally initiated and carried out by the military component itself. | UN | ويختلف مجالاَ المشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية من حيث أن دعم الأنشطة الإنسانية يقدم بناء على طلب المنظمات والوكالات الإنسانية، في حين يكون زمام المبادرة والتنفيذ بوجه عام للعنصر العسكري نفسه في مشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي. |
24. At the mission level, OIOS noted that a shortage of qualified personnel is making it difficult to effectively manage Mica. | UN | 24 - وعلى مستوى البعثة لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن النقص في الموظفين المؤهلين يؤدي إلى صعوبة المشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية بفعالية. |
Mica! | Open Subtitles | {\cH0012FF}! مايكا |
Although liaison officers in the Military Division are extremely dedicated to the issue, they are covering a range of other activities and their job descriptions do not include support for peacekeeping operations on Mica or civil-military coordination. | UN | وبالرغم من أن موظفي الاتصال بالشعبة العسكرية متفانون للغاية في هذه المسألة، لكنهم يغطون مجموعة من الأنشطة الأخرى ولا يشمل توصيفهم الوظيفي تقديم الدعم إلى عمليات حفظ السلام في مجال المشاركة العسكرية في المساعدة المدنية أو التنسيق المدني - العسكري. |
The minerals most favoured by artisanal miners are gold, diamonds, salt and such industrial minerals as Mica and gypsum. | UN | والمعادن اﻷكثر تفضيلا لدى الحرفيين المشتغلين بالتعدين هي الذهب والماس والملح والمعادن الصناعية من قبيل الميكا والجبس. |
OIOS structured its analysis of Mica along two major activities: (a) military support to humanitarian organizations and agencies (HOAs); and (b) CSPs executed by the military. | UN | ونظم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تحليله للمشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية في ضوء النشاطين الرئيسيين التاليين: (أ) الدعم الذي تقدمه القوات المسلحة للمنظمات والوكالات الإنسانية؛ (ب) ومشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي. |