"mid-term global review" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض منتصف المدة الشامل
        
    • لاستعراض منتصف المدة الشامل
        
    • باستعراض منتصف المدة الشامل
        
    • استعراض منتصف المدة العالمي
        
    • الاستعراض الشامل في منتصف المدة
        
    • الاستعراض العالمي لمنتصف الفترة
        
    • الاستعراض العالمي لمنتصف المدة
        
    • استعراض شامل للبرنامج في منتصف المدة
        
    • بالاستعراض الشامل في منتصف المدة
        
    • استعراض شامل في منتصف المدة
        
    • للاستعراض الشامل في منتصف المدة
        
    • منتصف المدة لتنفيذ
        
    The mid-term global review would need to address such issues adequately. UN وهناك حاجة إلى تطرق استعراض منتصف المدة الشامل لهذه المسائل على النحو الملائم.
    The outcome of those meetings would be an important input to the mid-term global review. UN وستكون نتائج هذين الاجتماعين عنصرا هاما في استعراض منتصف المدة الشامل.
    mid-term global review on the Implementation UN لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج
    The High-Level Intergovernmental Meeting on the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action would provide an opportunity for action. UN وسيهيئ الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل فرصة لاتخاذ إجراءات.
    At the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries in the 1990s, concrete measures and recommendations were agreed on to implement the Programme of Action. UN وعند استعراض منتصف المدة العالمي لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا ووفق على تدابير وتوصيات محددة لتنفيذ برنامج العمل.
    Item 3: mid-term global review of progress towards the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s: UN البند ٣: الاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا
    English Page mid-term global review OF PROGRESS TOWARDS THE IMPLEMENTATION OF THE UN استعراض منتصف المدة الشامل للتقدم المحرز نحو تنفيذ
    mid-term global review of the implementation of the Programme UN استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل
    The 1995 report was prepared with a view to serving also as the basic background document for the High-level Intergovernmental Meeting on the mid-term global review. UN وقد أعد تقرير عام ١٩٩٥ بهدف أن يستخدم كذلك باعتباره الوثيقة المرجعية الأساسية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل.
    Introduction Part One: mid-term global review OF PROGRESS TOWARDS THE UN الجزء اﻷول: استعراض منتصف المدة الشامل للتقدم المحرز فـي تنفيذ
    mid-term global review OF PROGRESS TOWARDS THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES FOR THE 1990S UN استعراض منتصف المدة الشامل للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً
    We appreciate the efforts of the UNCTAD secretariat for planning to organize an expert group meeting on women in development in LDCs, and hope that this meeting will make substantive contribution to the mid-term global review as well as to the Beijing Conference. UN ونحن نقدر الجهود التي بذلتها أمانة اﻷونكتاد من أجل تخطيط وتنظيم اجتماع لفريق من الخبراء معني بالمرأة في التنمية في أقل البلدان نموا، ونأمل أن يسهم هذا الاجتماع مساهمة جوهرية في استعراض منتصف المدة الشامل وكذلك في مؤتمر بيجين.
    mid-term global review of the Implementation UN لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج
    III. PREPARATORY PROCESS FOR THE mid-term global review .... 32 - 53 10 UN العملية التحضيرية لاستعراض منتصف المدة الشامل
    Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s: High-level Intergovernmental Meeting on the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s UN تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا: الاجتماع الحكومي الدولــــي الرفيع المستـــوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامــج العمــل للتسعينات لصالح أقـل البلدان نموا
    It had been against that backdrop that the High-level Intergovernmental Meeting on the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s had been held. UN وعلى أساس هذه الخلفية عقد الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل للتسعينات لصالح اقل البلدان نموا.
    (viii) The High-level Intergovernmental Meeting on the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries therefore took place in New York from 26 September to 6 October 1995, preceded by a one-day meeting of Senior Officials on 25 September. UN `٨` وبناء عليه، عُقد الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في الفترة من ٦٢ أيلول/سبتمبر الى ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، وسبقه اجتماع لمدة يوم واحد لكبار المسؤولين في ٥٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    At the mid-term global review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries in the 1990s, concrete measures and recommendations were agreed on to implement the Programme of Action. UN وعند استعراض منتصف المدة العالمي لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا ووفق على تدابير وتوصيات محددة لتنفيذ برنامج العمل.
    3. mid-term global review of progress towards the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s UN ٣- الاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في سبيل تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات
    9. Reaffirms the mid-term global review of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, in particular the appropriate actions in favour of least developed countries concerning their official bilateral, commercial and multilateral debt; UN ٩ - تعيد تأكيد الاستعراض العالمي لمنتصف الفترة لتنفيذ برنامج العمل في التسعينات ﻷقل البلدان نموا، وبخاصة اﻹجراءات المناسبة لصالح أقل البلدان نموا فيما يتعلق بديونها الثنائية الرسمية والتجارية والمتعددة اﻷطراف؛
    The mid-term global review of this Programme of Action, held in September 1995, failed to confirm the realization of the programme's primary objective, which is to arrest and reverse the deterioration in the socio-economic situation in the least developed countries and to revitalize their growth and development. UN ولم يتمكن الاستعراض العالمي لمنتصف المدة لبرنامج العمل هذا، الذي أجري في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، من توكيــــد تحقق الهدف اﻷساسي للبرنامج، ألا وهو وقف تدهور الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أقل البلدان نموا وعكس اتجاهها وتنشيط النمو والتنمية في هذه البلدان.
    mid-term global review OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE LEAST UN بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ
    on the mid-term global review on 6 October the Implementation of the Programme (New York) of Action for the Least Developed Countries for the 1990s UN الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بإجراء استعراض شامل في منتصف المدة بشأن تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات
    17. Stresses the importance of timely, adequate and thorough preparations for the mid-term global review; UN ١٧ - تؤكد أهمية أن تكون اﻷعمال التحضيرية للاستعراض الشامل في منتصف المدة جيدة التوقيت وكافية وشاملة؛
    ON THE mid-term global review OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION UN العام في منتصف المدة لتنفيذ برنامــج العمــل للتسعينات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus