"midlife" - Traduction Anglais en Arabe

    • منتصف العمر
        
    • منتصف عمر
        
    • العمر والشيخوخة
        
    I'm in it for a little fun, some free meals and to help an unhappy man through his midlife crisis. Open Subtitles أفعل هذا لأجل القليل من المرح، ولقاء بعض وجبات الطعام المجّانية ولمساعدة رجل حزين يمر بأزمة منتصف العمر.
    i'm supposed to be happy you had your midlife crisis fling? Open Subtitles و هل يفترض أن أكون سعيداً الآن؟ بنزوة منتصف العمر
    WHO will focus attention on girls and boys during adolescence, and on women and men past midlife in order to take stock of what is known about gender differences throughout the life cycle. UN وستركز منظمة الصحة العالمية اهتمامها على الفتيات والفتيان في سن المراهقة، وعلى النساء والرجال الذين اجتازوا منتصف العمر بغية حصر ما هو معروف عن الفوارق بين الجنسين طوال دورة الحياة.
    It strives to improve the status and quality of life for midlife and older women. UN وتسعى إلى النهوض بوضعية المسنات وتحسين نوعية الحياة خلال مرحلتي منتصف العمر والكهولة.
    You know, the thing is, I mean, yeah, maybe shelby was a midlife crisis. Open Subtitles اتعلم , الأمر انه , اعني نعم , ربما شيلبي كانت أزمة منتصف عمر
    OWL The Voice of midlife and Older Women UN صوت المرأة في مرحلتي منتصف العمر والشيخوخة
    Well, that's because my midlife crisis came with air bags. Open Subtitles حسنًا،لأن أزمة منتصف العمر الخاصة بي قد أتت بوسادات هوائية
    Cade gets out of bed for a midlife crisis on a motorcycle. Open Subtitles سينهض من فراشه لأجل دراج يعاني أزمة منتصف العمر.
    This early midlife crisis is so you, I can't stand it. Open Subtitles أزمة منتصف العمر المُبكّرة هذه تليق بك للغاية، وأنا لا أستطيع المقاومة
    Tell us what really happened, and you'll be out of Sing Sing in time for your midlife crisis. Open Subtitles وتخبرنا بما حدث فعلاً "وستخرج من سجن "سينغ سينع في الوقت المناسب لتمر بأزمة منتصف العمر
    So, all the rich guys are gonna have two great options for their midlife crisis. (Clicks tongue) Open Subtitles إذاً , كل الشباب الأثرياء لديهم خيارنا رائعان لأزمة منتصف العمر
    And lookit, I got no problem with Vivian having a midlife crisis with a juvenile bartender with some rock-hard abs or whatever, no offense. Open Subtitles و أنظر ليست لدي مشكلة مع فيفيان تعاني أزمة منتصف العمر مع نادل بار شاب
    So, sit down, you walking midlife crisis! Open Subtitles لذلك ، اجلس ، أنت تمشي بكارثة منتصف العمر
    If not apparent during childhood, it can lay dormant until midlife or later. Open Subtitles إن لم يكن واضحة خلال مرحلة الطفولة، أنه يمكن وضع نائمة حتى منتصف العمر أو في وقت لاحق.
    Wow, I've never seen a midlife crisis before. Open Subtitles نجاح باهر، وأنا لم أر أبدا أزمة منتصف العمر قبل.
    I thought you'd already had your midlife crisis? Open Subtitles لقد إعتقدت بأنك إنتهيت من أزمة منتصف العمر
    Your mini hiatus is a midlife hiatus. Open Subtitles توقف مصغرة الخاص بك هو توقف دام منتصف العمر.
    Anyone looking for him will think he had a midlife crisis. Open Subtitles أي شخص سيبحث عنه , سيعتقد أن لديه ازمة منتصف العمر
    His is a tale of a lifetime in the closet, of a brave midlife embrace of his true nature, and an acknowledgment that he is a lightning rod for a vital civil rights issue. Open Subtitles لشخص في منتصف العمر يتقبل حقيقته ومعروف عنه بأنّه أنار الدرب لمشكلة الحقوق المدنية
    No, Mom, you're having a midlife crisis, just like Dad, and I don't want to talk about it. Open Subtitles لا،يا أمي.أنتِ تواجهين أزمة منتصف العمر مثل أبي تمامًا و أنا لا أرغب في التحدث عن ذلك
    - it gives her an acute midlife crisis. - Really? Open Subtitles بأنها تصاب بأزمة منتصف عمر حادة - حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus