"military aircraft overflew the" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلق طيران حربي
        
    • حلق الطيران الحربي
        
    • الطيران الحربي الاسرائيلي فوق
        
    • طيران حربي فوق
        
    • حلقت طائرتان حربيتان
        
    Between 1615 hours and 1700 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl and Tibnin areas at varying altitudes. UN بين الساعة 15/16 والساعة 00/17، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل وتبنين.
    Between 2010 hours and 2015 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl area at moderately high altitude. UN بين الساعة 10/20 والساعة 15/20، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة بنت جبيل.
    Israeli military aircraft overflew the town of Baalbek. UN حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    At 1030 hours Israeli military aircraft overflew the Iqlim al-Tuffah area. UN الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    Israeli military aircraft overflew the areas of Nabatiya and Na`imah and dropped heat balloons. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية والناعمة وألقى بالونات حرارية.
    - Between 1320 and 1330 hours Israeli military aircraft overflew the regions of Naqurah and Tibnin at extremely high altitude; UN بين الساعة 20/13 والساعة 30/13، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الناقورة وتبنين.
    On 17 April 2007: - Between 1010 and 1230 hours hostile military aircraft overflew the Bint Jubayl area; UN - بتاريخ 17 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 10/10 والساعة 30/12، حلق طيران حربي معاد فوق منطقة بنت جبيل.
    On 4 June 2007, between 0940 and 1230 hours, Israeli enemy military aircraft overflew the region of the South at extremely high altitude. UN - بتاريخ 4 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 40/9 والساعة 30/12، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب.
    Between 2145 hours and 2150 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Ramiya area. UN :: بين الساعة 45/21 والساعة 50/21، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة راميا.
    Between 1030 hours and 1500 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Tibnin and Bint Jubayl regions at high altitude. UN بين الساعة 30/10والساعة 00/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي تبنين وبنت جبيل.
    On 23 January 2008 between 1515 and 1030 hours, an Israeli enemy military aircraft overflew the area of al-Naqurah. UN - بتاريخ 23/1/2008 بين الساعة 15/15 والساعة 30/15، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق منطقة الناقورة.
    On 27 January 2008 at intervals between 1230 and 1337 hours an Israeli enemy military aircraft overflew the areas of Bint Jubayl and al-Naqurah, at various altitudes. UN - بتاريخ 27/1/2008 بين الساعة 30/12 والساعة 37/13، وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي بنت جبيل والناقورة.
    Between 1945 and 1947 hours, an Israeli enemy military aircraft overflew the Mirwahin area at very high altitude. UN :: بين الساعة 45/19 والساعة 47/19، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة مروحين.
    Between 2045 hours and 2115 hours, enemy Israeli military aircraft overflew the Bint Jubayl area at high altitude. UN بين الساعة 45/20 والساعة 15/21، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة بنت جبيل.
    Israeli military aircraft overflew the districts of Nabatiya and Iqlim al-Tuffah, carrying out mock attacks. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح حيث قام بغارات وهمية.
    Israeli military aircraft overflew the Iqlim at-Touffah area. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح.
    Israeli military aircraft overflew the Nabatiyah and Iqlim al-Tuffah areas, as well as the town of Ayn al-Tinah. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية إقليم التفاح وبلدة عين التينة.
    Israeli military aircraft overflew the area of Sidon and the camps nearby, as well as the Nabatiyah area. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق صيدا والمخيمات والنبطية.
    6 August 2003 At various times between 1040 and 1515 hours and at 2030 hours military aircraft overflew the occupied Shab'a farms. UN - بتاريخ 6 آب/أغسطس 2003 وبأوقات مختلفة بين الساعة 40/10 و 15/15 وعند الساعة 30/20 حلّق طيران حربي فوق مزارع شبعا المحتلة.
    On 15 March 2008, between 1630 hours and 1700 hours, two enemy Israeli military aircraft overflew the town of Kafr Shuba and the occupied Sha'ba farmlands at very high altitude. UN - بتاريخ 15 آذار/مارس 2008 بين الساعة 30/16 والساعة 00/17، حلقت طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق بلدة كفرشوبا ومزارع شبعا المحتلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus