"military commander of" - Traduction Anglais en Arabe

    • القائد العسكري
        
    • القادة العسكريين
        
    • للقائد العسكري
        
    • قائدا عسكريا
        
    • والقائد العسكري
        
    The military commander of the army could renew orders regarding administrative detention even if a judge decided otherwise. UN فبوسع القائد العسكري أن يجدد اﻷوامر بالاحتجاز اﻹداري حتى ولو قرر القاضي خلاف ذلك.
    His arrest was reportedly ordered by the military commander of the West Bank on charges of being an activist of the illegal organization Palestinian Islamic Jihad. UN وأُفيد أن القائد العسكري للضفة الغربية أمر باعتقاله بتهمة أنه ناشط من نشطاء منظمة الجهاد الإسلامي الفلسطينية المحظورة.
    According to the military commander of East Timor, it is rather 3 million rupiahs and 50 kg of rice. UN ووفقا لما ذكره القائد العسكري لتيمور الشرقية، تمنح اﻷسرة على اﻷصح ٣ ملايين روبية و٥٠ كيلوغراما من اﻷرز.
    79. Andilo is currently the most enigmatic, feared and powerful military commander of the anti-balaka. UN 79 - وأنديلو هو حالياً أكثر القادة العسكريين غموضاً وقوة وإثارةً للخشية في حركة أنتي بالاكا.
    23. On 31 January and 1 February, the Republika Srpska President and Prime Minister threatened to block Bosnia and Herzegovina institutions in response to Bosniak politicians receiving the former military commander of the Bosnia and Herzegovina Army in Srebrenica in the Bosnia and Herzegovina Presidency on 30 January after Serbia suggested it would indict him for war crimes. UN 23 - في 31 كانون الثاني/يناير و 1 شباط/فبراير، هدد رئيس ورئيس وزراء جمهورية صربسكا بإعاقة عمل مؤسسات البوسنة والهرسك ردا على استقبال سياسيين بشناق للقائد العسكري السابق لجيش البوسنة والهرسك في سريبرينيتسا في رئاسة البوسنة والهرسك في 30 كانون الثاني/يناير بعد أن أشارت صربيا إليها أنها ستوجه إليه الاتهام بارتكاب جرائم حرب.
    133. The Group notes that on 3 August 2011, Mr. Fofié was appointed by the current Government as the military commander of Zone 10 of the country and is based in Korhogo. UN 133 - يلاحظ الفريق أن الحكومة الراهنة قد عينت السيد فوفييه في 3 آب/أغسطس 2011 قائدا عسكريا للمنطقة العاشرة من البلد وأنه يقيم في كورهوغو.
    However, the military commander of East Timor told the Special Rapporteur that the normal procedure to deal with a case of a civilian killed was to conduct a forensic analysis, and that a ballistics expert was usually brought from Jakarta. UN هذا وقد قال القائد العسكري لتيمور الشرقية للمقرر الخاص إن اﻹجراء الطبيعي المتبع في حالة مقتل أحد المدنيين، هو إجراء تحليل طبي شرعي، واستدعاء خبير فحص أسلحة عادة من جاكرتا.
    The Panel notes that the new supreme military commander of JEM, Gebril Ibrahim Fediel, has travelled to the region from London on a passport provided by Uganda and that he has subsequently made frequent visits to South Sudan. UN ويلاحظ الفريق أن جبريل ابراهيم فضيل، القائد العسكري الأعلى الجديد لحركة العدل والمساواة، سافر من المنطقة إلى لندن بجواز سفر منحته له أوغندا وأنه قام بعد ذلك بزيارات متواترة لجنوب السودان.
    On 5 and 6 August, following an assassination attempt against the military commander of Fatah in Lebanon, heavy clashes between armed factions erupted in Ain el-Hilweh. UN وفي يومي 5 و 6 آب/أغسطس، وعقب محاولة اغتيال القائد العسكري لفتح في لبنان، اندلعت اشتباكات عنيفة بين الفصائل المسلحة في عين الحلوة.
    In the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, the military commander of FOCA remains Sylvestre Mudacumura, who is also listed on the Committee's travel ban and assets freeze. UN وفي الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، بقي سلفستر موداكومورا، المدرج أيضاً على قائمة اللجنة لحظر السفر وتجميد الأصول، القائد العسكري لقوات أبكونغوزي المقاتلة.
    The IDF spokesperson said that the military commander of Jenin area had met with the principal of the local school and had asked him to put a halt to stone-throwing against Israeli settlers. UN وقال الناطق باسم الجيش أن القائد العسكري لمنطقة جنين التقى بمدير المدرسة المحلية وطلب إليه أن يضع حدا لرشق المستوطنين اﻹسرائيليين بالحجارة.
    In practice, the proclamation of such a zone, which is made without any legal formality, results from a decision of the Minister of Defence which is relayed to the military commander of the regional military zone. UN وفي الممارسة العملية، تعلن هذه المناطق، دون أي إجراءات قانونية، بموجب قرار يصدره وزير الدفاع ويُحال إلى القائد العسكري للمنطقة العسكرية الإقليمية.
    The regional governor and the military commander of the ExtrêmeNord region have reportedly stated on several occasions that they have no authority over Colonel Pom and his men. UN ويبدو أن حاكم المنطقة، وكذلك القائد العسكري لمنطقة أقصى الشمال، قد أشار في عدة مناسبات إلى أنهما لا سلطة لهما على العقيد بوم ورجاله.
    This team would help those who would be in charge of the force, namely, the future Special Representative of the Secretary-General and, where possible, the future military commander of the operation. UN ويساعد هذا الفريق المسؤولين المتوقعين للقوة: الممثل الخاص المقبل لﻷمين العام وإذا أمكن ذلك القائد العسكري المقبل للعملية.
    349. All the testimonies collected by the Group consistently identify Major Guillaume as the military commander of these attacks. UN 349 - وتطابقت جميع شهادات الشهود التي حصل عليها الفريق في تحديد الميجور غيوم بصفته القائد العسكري لهذه الهجمات.
    :: military commander of Western Darfur, 22nd Division, name recorded as Brigadier General Samsadin UN :: القائد العسكري لغرب دارفور، اللواء 22 - سجل الاسم على أنه العميد شمس الدين
    On 29 November, at informal consultations, the Council adopted a statement to the press expressing its concern about the challenges posed by the military commander of Fiji to the Government of Prime Minister Laisenia Qarase. UN في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، وخلال مشاورات غير رسمية، اعتمد المجلس بيانا صحفيا أعرب فيه عن تخوفه من التحديات التي يفرضها القائد العسكري لفيجي على حكومة رئيس الوزراء لاسينيا كاراسي.
    Designation of the military commander of Smara, Western Sahara, a military observer, and therefore non-United Nations personnel, as petty cash custodian of the Smara team/sector. UN تعيين القائد العسكري للسمارة، بالصحراء الغربية، وهو مراقب عسكري، ومن ثم ليس من موظفي الأمم المتحدة، أمينا للمصروفات النثرية لفريق/قطاع السمارة.
    Several organizations with good knowledge of the security situation in the Central African Republic consider him to be the most influential military commander of the anti-balaka. UN وترى عدة منظمات على معرفة جيدة بالحالة الأمنية في جمهورية أفريقيا الوسطى أنه أكثر القادة العسكريين نفوذاً في حركة أنتي بالاكا.
    Jalaluddin's son, Sirajuddin (TI.H.144.07), formerly the military commander of the Miram Shah/Khost regional shura, is a member of the Taliban central shura and is believed to act there as deputy to the Taliban's overall military commander. UN أما نجل جلال الدين، سراج الدين (TI.H.144.07)، القائد العسكري السابق لمجلس الشورى الإقليمي لميرام شاه/خوست، فهو عضو مجلس الشورى المركزي لحركة الطالبان، ويعتقد أنه يعمل هناك نائبا للقائد العسكري العام لحركة الطالبان.
    28. In February 1994, it was announced that Major-General Syafei had been replaced as military commander of the Eastern Command by Major-General Adang Ruchiatna Puradiredja. 22/ UN ٢٨ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٤، أعلن أنه تم استبدال اللواء سيافي بوصفه قائدا عسكريا للقيادة الشرقية باللواء أدانغ روشياتنا بوراديربدجا)٢٢(.
    The Commission also met with the Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission in Bangui, the Head and the military commander of MISCA and the commanding officer of Operation Sangaris. UN واجتمعت اللجنة أيضا مع الممثل الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي في بانغي، ومع الرئيس والقائد العسكري لبعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى، ومع قائد عملية سانغاريس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus