"military vehicle" - Traduction Anglais en Arabe

    • مركبة عسكرية
        
    • المركبات العسكرية
        
    • المركبة العسكرية
        
    • عربة عسكرية
        
    • آلية عسكرية
        
    • عسكرية تابعة
        
    • سيارة عسكرية
        
    • تابعة للجيش
        
    He distributed flyers explaining the purpose of the camp and, on one occasion, painted a peace symbol on a military vehicle. UN ووزع نشرات تفسر الغرض من إقامة المخيم ورسم في إحدى المرات على مركبة عسكرية علامة ترمز إلى السلم.
    Forced to partly strip his clothes off and to remain in the cold in front of his house, he was later blindfolded, handcuffed and taken away in a military vehicle. UN وقد أجبر على خلع بعض ملابسه والبقاء في البرد أمام منزله، ثم عصبت عيناه وقيدت يداه وأخذ في مركبة عسكرية.
    In the sixth case, a Kuwaiti military vehicle was observed moving inside the demilitarized zone. UN وفي الحالة السادسة، شوهدت مركبة عسكرية كويتية تسير داخل المنطقة المجردة من السلاح.
    This accounts for the type of military vehicle requested in the estimate. UN وهذا هو السبب في نوع المركبات العسكرية المطلوبة في التقدير.
    When the Panel left the camp at dusk, it witnessed a military vehicle with armed individuals driving to the camp. UN وعندما غادر الفريق عند الغروب شاهد مركبة عسكرية تحمل أفرادا مسلحين تسير نحو المخيم.
    In front of various witnesses and members of the police, he was forced into a military vehicle and taken away. UN وأمام عدة شهود وأفراد من الشرطة، أُجبر على الصعود إلى مركبة عسكرية وأُخذ بعيداً.
    Witnesses saw the alleged victims being detained and forced into a military vehicle, together with another person. UN ورأى الشهود الضحيتان المزعومتان عندما تم توقيفهما وإجبارهما على الصعود إلى مركبة عسكرية مع شخص آخر.
    He distributed flyers explaining the purpose of the camp and, on one occasion, painted a peace symbol on a military vehicle. UN ووزﱠع نشرات تفسﱢر الغرض من إقامة المخيﱠم ورسم في إحدى المرات على مركبة عسكرية علامة ترمز الى السلم.
    In Hebron, an IDF soldier was slightly injured by stones thrown at the military vehicle he was travelling in. UN وفي الخليل، أصيب جندي من جيش الدفاع الاسرائيلي بجروح طفيفة من جراء حجارة ألقيت على مركبة عسكرية كان يستقلها.
    Other incendiary bottles were thrown at a military vehicle in Beit Ummar village near Hebron. UN وألقيت زجاجات حارقة أخرى على مركبة عسكرية في قرية بيت أمر قرب الخليل.
    Three petrol bombs were thrown at a military vehicle in the Nablus area. UN وألقيت ثلاث قنابل نفطية على مركبة عسكرية في منطقة نابلس.
    Two petrol bombs were thrown earlier at a military vehicle in the same city. UN وألقيت قنبلتان نفطيتان في وقت سابق على مركبة عسكرية في نفس المدينة.
    As an example, a youth aged 17 was sentenced to eight months' imprisonment for throwing a stone at a military vehicle. UN ومثال ذلك أن فتى عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن ثمانية أشهر ﻹلقائه حجرا على مركبة عسكرية.
    It gave the example of a 17-year-old youth who had been sentenced to eight months' imprisonment for throwing a stone at a military vehicle. UN وساقت مثال شاب فلسطيني عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن لمدة ٨ أشهر لرشقه بالحجارة مركبة عسكرية.
    It appears that this act of large-scale devastation was in part a punitive measure taken against homes and orchards in the neighbourhood of a roadside bomb aimed at an Israeli military vehicle. UN ويبدو أن فعل التدمير الواسع النطاق هذا كان في ناحية منه إجراءً عقابياً ضد منازل وبساتين مجاورة لموقع وضعت فيه قنبلة إلى جانب الطريق مستهدفة مركبة عسكرية إسرائيلية.
    The estimated value of the military vehicle fleet is $102 million. UN وتقدر قيمة أسطول المركبات العسكرية بمبلغ ١٠٢ مليون دولار.
    The SLA soldiers seized the Government military vehicle and some equipment. UN واستولى جنود جيش تحرير السودان على المركبة العسكرية الحكومية وبعض المعدات.
    The soldiers allegedly took Sara Cristina and Juan Francisco to the air force barracks, although no one saw a military vehicle at the scene. UN ويزعم أن الجنود قد اصطحبوا سارة كريستينا وخوان فرانسيسكو إلى ثكنات القوات الجوية، إلا أنه لم تشاهد أي عربة عسكرية في مكان الاعتقال.
    From its position at the Biranit barracks, the Israeli enemy directed a searchlight that had been mounted on a military vehicle for five minutes towards Lebanese territory. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة بيرانيت على توجيه كاشف ضوئي مركب على آلية عسكرية باتجاه الاراضي اللبنانية لمدة 5 دقائق.
    Figure 3 Government military vehicle UN الشكل 3 - مركبة عسكرية تابعة للحكومة
    The patients told the United Nations Mission that they were transported by a military vehicle to a field medical point where they received first aid and atropine. UN وأخبر المريضان بعثة الأمم المتحدة أن سيارة عسكرية نقلتهما إلى مركز طبي ميداني.
    13. In its reply, the Government of the Syrian Arab Republic states that the two individuals indicated by the source in the communication were arrested in 1992 following a car accident in which their vehicle collided with a Syrian military vehicle, killing two soldiers and seriously injuring a third. UN 13- وتفيد حكومة الجمهورية العربية السورية في ردها أن الشخصين اللذين ذكرهما المصدر في البلاغ قد اعتقلا سنة 1992 عقب حادث اصطدمت خلاله سيارتهما بمركبة تابعة للجيش السوري، وأسفر عن مقتل جنديين وإصابة ثالث بجروح خطيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus