The world today has five billion six hundred thirty million inhabitants. | UN | إن في العالم اليوم خسمة بلايين وستمائة وثلاثين مليون نسمة. |
That being said, there were 20 parties in Gabon, which was a lot for a State of just over 1 million inhabitants. | UN | ومن جهة أخرى يوجد في غابون ٠٢ حزباً وهو عدد كبير بالنسبة إلى دولة لا يتجاوز عدد سكانها مليون نسمة. |
In Asia, Chad is concerned about the fate of the Republic of China on Taiwan and its 22 million inhabitants. | UN | وفي آسيا، تشعر تشاد بالقلق حيال مصير جمهورية الصين في تايوان وسكانها الذي يبلغ عددهم ٢٢ مليون نسمة. |
We have invested $100 million for 10 million inhabitants of Bolivia. | UN | فقد استثمرنا 100 مليون دولار لصالح 10 ملايين نسمة في بوليفيا. |
It is the third largest city in Brazil and has approximately 3 million inhabitants. | UN | وهي ثالث أكبر مدينة في البرازيل ويبلغ عدد سكانها نحو 3 ملايين نسمة. |
AIDS mortality rate, by sex, per million inhabitants | UN | معدل الوفيات من جراء الإيدز حسب الجنس لكل مليون نسمة |
The Dominican Republic has 8.8 million inhabitants and covers an area of 48,000 square kilometres. | UN | يبلغ عدد سكان الجمهورية الدومينيكية 8.8 مليون نسمة وتغطي مساحتها 000 48 كيلومتر مربع. |
The destruction of a heating plant alone, which provides heating to one half of the population of Belgrade, has threatened the survival of 1 million inhabitants of the capital. | UN | وأدى مجرد تدمير منشأة للتدفئة، كانت توفر التدفئة اللازمة لنصف سكان بلغراد، إلى تهديد بقاء مليون نسمة من سكان العاصمة. |
Currently, there are some 29.3 million inhabitants. | UN | ويصل عدد سكان الجزائر اليوم إلى 29.3 مليون نسمة. |
In my country, drug abuse is extremely limited — virtually non-existent, since there are only 127 drug addicts per million inhabitants. | UN | وأن تعاطي المخدرات في بلدي يكاد أن يكون في أدنى حدوده، حيث لا تتجاوز نسبته ١٢٧ متعاطيا لكل مليون نسمة. |
North Bohemia is composed of 10 boroughs with a total of 1 million inhabitants. | UN | وتتألف بوهيميا الشمالية من ٠١ بلدات يبلغ مجموع عدد سكانها مليون نسمة. |
Presently, India has only 10.5 judges per million inhabitants. | UN | ولا يوجد في الهند الآن سوى 10.5 من القضاة لكل مليون نسمة. |
Transnistria has a population of approximately 580,000, while the rest of Moldova has 3.36 million inhabitants. | UN | ويبلغ عدد سكان ترانسنيستريا حوالي 000 580 نسمة، بيد أنه هناك ببقية مولدوفا 3.36 مليون نسمة. |
Ecuador is a multi-ethnic and multicultural country of approximately 12 million inhabitants. | UN | إن إكوادور بلد متعدد الإثنيات والثقافات ويبلغ عدد سكانه نحو 12 مليون نسمة. |
The Sudan has an estimated population of 39 million inhabitants. | UN | ويُقدر عدد سكان السودان بنحو 39 مليون نسمة. |
This vast country has some 11 million inhabitants. | UN | ويسكن هذا البلد المترامي الأطراف حوالي 11 مليون نسمة. |
This may seem like a small number, but it should be recalled that Uruguay has only some 3 million inhabitants. | UN | وقد يبدو هذا عددا صغيرا، ولكن تجدر الإشارة إلى أن عدد سكان أوروغواي لا يتجاوز نحو 3 ملايين نسمة. |
In Kinshasa, 70 per cent of its 7 million inhabitants have less than a dollar a day to feed themselves. | UN | و70 في المائة من سكان كينشاسا البالغ عددهم 7 ملايين نسمة يعيشون على ما يقل عن دولار واحد في اليوم يقتاتون به. |
According to the Kuwaiti Human Rights Association, Kuwait will have 3 million inhabitants — only a third of them Kuwaiti — in the year 2005. | UN | وتشير الرابطة الكويتية لحقوق اﻹنسان إلى أنه في عام ٥٠٠٢ سيبلغ عدد سكان الكويت ٣ ملايين نسمة ثلثهم فقط من الكويتيين. |
Refugees made up 12 per cent of Armenia’s 3 million inhabitants. | UN | ويشكل اللاجئون ما يصل إلى ١٢ في المائة من سكان أرمينيا البالغ عددهم ٣ ملايين نسمة. |
Once back home, we shall set in motion our programme to correct the current health situation where there are 1,000 physicians for 7 million inhabitants, one nurse for every 2,200 inhabitants, and one hospital bed for every 1,300 inhabitants. | UN | وعندما نعود إلى الوطن، سننفذ برنامجنا لتصحيح الحالة الصحية الحالية حيث يوجد ٠٠٠ ١ طبيب لسبعة ملايين من السكان وممرضة واحدة لكل ٢٠٠ ٢ من السكان، وسرير واحد في المستشفى لكل ٣٠٠ ١ من السكان. |
This is largely due to the technical characteristics of the Baghdad network, which supplies some 5.5 million inhabitants (29 per cent of the population). | UN | ويعود هذا بدرجة كبيرة إلى الخصائص التقنية لشبكة بغداد التي تزود زهاء ٥,٥ ملايين ساكن )٢٩ في المائة من السكان(. |
An estimated 1 million inhabitants of the city were thus denied access to critical assistance, particularly in the health, water and sanitation sectors. | UN | ولم يحصل لذلك نحو 1 مليون من سكان المدينة على مساعدات هامة، وخاصة في قطاعات الصحة والمياه والمرافق الصحية. |