"million nets" - Traduction Anglais en Arabe

    • مليون ناموسية
        
    Some 4.3 million nets have been purchased using the voucher. UN وجرى شراء 4.3 مليون ناموسية باستخدام القسائم.
    In Africa alone, 240 million nets were distributed between 2006 and 2009. UN ففي أفريقيا وحدها، وُزعت 240 مليون ناموسية بين عامي 2006 و 2009.
    Production of mosquito nets in Tanzania by the private sector has increased from 500,000 in 1997, before the Roll Back Malaria Initiative took off, and is expected to reach over 12 million nets by 2007. UN وزاد إنتاج القطاع الخاص في تنزانيا للناموسيات من 000 500 في عام 1997، قبل إطلاق مبادرة دحر الملاريا، ومن المتوقع أن يصل إلى أكثر من 12 مليون ناموسية في عام 2007.
    By the end of this year, we anticipate having completed 13 new campaigns and delivered 28 million nets. UN ومع حلول نهاية هذا العام، نتوقع إكمال 13 حملة جديدة وتوزيع 28 مليون ناموسية.
    In 2011, however, only 92 million nets were delivered to those countries and, by 2012, the number had fallen to an estimated 66 million. UN إلا أنه في عام 2011، لم يتم تسليم إلا 92 مليون ناموسية لتلك البلدان، وبحلول عام 2012، انخفض العدد إلى ما يقدر بـ 66 مليون.
    Although plans have yet to be finalized, the company expects that annual production capacity will be 20 million nets and that more than 5,000 local jobs will be created. UN وعلى الرغم من أنه لم توضع بعد اللمسات الأخيرة على الخطط تتوقع الشركة أن تبلغ قدرات الإنتاج السنوي 20 مليون ناموسية وأن تُخلق أكثر من 5000 فرصة عمل على الصعيد المحلي.
    Resources for further scale-up are now being made available, with more than 88 million nets delivered in 2009 and a further 70 million in the first half of 2010. UN ويجري حاليا حشد موارد لزيادة تلك النسبة، حيث سُلّم أكثر من 88 مليون ناموسية في عام 2009، و 70 مليون ناموسية أخرى في النصف الأول من عام 2010.
    Nigeria had delivered 25 million nets by mid-2010 and is on track to deliver 64 million by early in 2011, which will make its programme the single largest scale-up effort to reach the target of universal coverage by the end of 2010. UN وبحلول منتصف عام 2010، قدمت نيجيريا 25 مليون ناموسية، وهي بصدد تسليم 64 مليون ناموسية بمطلع عام 2011، وهو ما سيجعل من برنامجها أضخم مجهود زيادة منفرد يحقق التغطية الشاملة بنهاية عام 2010.
    UNICEF claimed to be the largest buyer of mosquito nets in the world, procuring nearly 14.6 million nets in 2005 for a total of $69 million. UN وزعمت اليونيسيف أنها أكبر مشتر للناموسيات في العالم، حيث اقتنت زهاء 14.6 مليون ناموسية في عام 2005 بمبلغ مجموعه 69 مليون دولار.
    G8 leaders also agreed to focus on promoting the expansion of access to long-lasting insecticide-treated nets, with a view to providing 100 million nets through bilateral and multilateral assistance, in partnership with other stakeholders by the end of 2010. UN كما أن قادة مجموعة الدول الثماني وافقوا على تركيز الجهود على توسيع نطاق الحصول على الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات بغية توفير 100 مليون ناموسية من خلال المساعدة الثنائية والمتعددة الأطراف، بالشراكة مع أصحاب المصلحة الآخرين حتى نهاية عام 2010.
    Procurement has more than doubled since the start of the MTSP period, from 2.3 million nets in 2001 to nearly 4.8 million nets worth $13.5 million in 2003, as part of the UNICEF contribution to the Roll Back Malaria partnership. UN وقد تضاعفت المشتريات منذ بدء فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، من 2.3 مليون ناموسية في عام 2001 إلى ما يقرب من 4.8 مليون ناموسية قيمتها 13.5 مليون دولار في عام 2003، كجزء من مساهمة اليونيسيف في شراكة مكافحة الملاريا.
    Between 2008 and 2010, approximately 289 million nets were delivered across sub-Saharan Africa, with an estimated 42 per cent of African households owning at least one net in 2010 and 35 per cent of children under five years of age sleeping under a net. UN وخلال الفترة ما بين عامي 2008 و 2010، تم تسليم حوالي 289 مليون ناموسية في جميع أنحاء أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، حيث يقدر أن نحو 42 في المائة من الأسر المعيشية الأفريقية تمتلك ناموسية واحدة على الأقل في عام 2010 وأن 35 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة من العمر ينامون داخل ناموسيات.
    The United Nations Foundation has been working with the Office of the United Nations Secretary-General's Special Envoy for Malaria, the African Development Bank, the Department for International Development of the United Kingdom, and the Gates Foundation to accelerate the procurement and distribution of 10 million to 15 million nets needed to ensure full coverage. UN وعملت مؤسسة الأمم المتحدة مع مكتب المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بداء الملاريا ومصرف التنمية الأفريقي وإدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة ومؤسسة غيتس للتعجيل بشراء وتوزيع ما بين 10 ملايين و 15 مليون ناموسية تلزم لكفالة تحقيق التغطية الكاملة في هذا الشأن.
    The 17 million nets procured in 2005 included about 12 million of the " long-lasting " variety. UN وشملـت الناموسيات التي تم شراؤها في عام 2005، وعددها 17 مليون ناموسية، 11 مليون ناموسية من النوع " المقاوم للبـِـلـَـى " .
    Approximately 200 million nets, out of the more than 340 million nets needed to achieve universal coverage (defined here as one net for every two people), were delivered to countries in Africa during the period 2004 to 2009. UN فقد زُوِّدت البلدان الأفريقية خلال الفترة من 2004 إلى 2009 بقرابة 200 مليون ناموسية من بين ما يزيد على 340 مليون ناموسية لازمة لتحقيق التغطية الشاملة (التي حُددت هنا بأنها ناموسية لكل شخصين).
    Resources for further scale-up have subsequently been made available, with more than 140 million nets delivered in 2010, including at least 52 million to the three most populous countries in Africa (the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia and Nigeria). UN وجرى لاحقا توفير المزيد من الموارد لزيادة الناموسيات، إذ قدم أكثر من 140 مليون ناموسية منها في عام 2010، بما في ذلك ما لا يقل عن 52 مليون إلى ثلاثة من أكثر البلدان اكتظاظا بالسكان في أفريقيا (إثيوبيا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ونيجيريا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus