Kuwait provided support for the 4.7 million Palestine refugees around the world. | UN | ويقدِّم الكويت دعماً لحوالي 4.7 مليون لاجئ فلسطيني في أنحاء العالم. |
Syria hosted more than half a million Palestine refugees, provided them with various forms of support and treated them like Syrian citizens. | UN | وأشار إلى أن سوريا تستضيف أكثر من نصف مليون لاجئ فلسطيني وتقدم لهم كل أنواع الدعم وتعاملهم معاملة المواطنين السوريين. |
Nevertheless, the Agency's enormous contribution to the education and development of 4.6 million Palestine refugees was an achievement worth commemorating. | UN | ومع ذلك فإن المساهمةَ الهائلة للوكالة في تعليم وتنمية 4.6 مليون لاجئ فلسطيني كانت إنجازا جديرا بالإشادة والاحتفال به. |
The Department of Relief and Social Services also serves as the custodian of the historical records of some 3.9 million Palestine refugees. | UN | وتعمل إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية أيضا كقيّمة على السجلات التاريخية لنحو 3.9 ملايين لاجئ فلسطيني. |
The Department also serves as the custodian of the historical records of some 4 million Palestine refugees. | UN | وتعمل الإدارة أيضا كجهة لحفظ السجلات التاريخية لنحو أربعة ملايين لاجئ فلسطيني. |
UNRWA had spared no effort to implement its programmes and provide services to some 5 million Palestine refugees. | UN | ولم تدخر الأونروا أي جهد لتنفيذ برامجها وتقديم الخدمات إلى قرابة خمسة ملايين من اللاجئين الفلسطينيين. |
The Syrian Arab Republic hosted over half a million Palestine refugees and would spare no efforts to protect them and help them lead a dignified life until their return to Palestine. | UN | وأضاف أن الجمهورية العربية السورية تستضيف أكثر من نصف مليون لاجئ فلسطيني ولن تدخر جهدا لحمايتهم ومساعدتهم في تأمين سبل العيش الكريم حتى تحقيق عودتهم إلى فلسطين. |
Through 20 health-care centres throughout the Gaza Strip, UNRWA offered comprehensive primary health care to over 1.2 million Palestine refugees from birth through to active ageing. | UN | ومن خلال 20 مركزا لتوفير الرعاية الصحية في كل أنحاء قطاع غزة، قدمت الأونروا الرعاية الصحية الأولية الشاملة لأكثر من 1.2 مليون لاجئ فلسطيني من الولادة حتى الشيخوخة. |
UNRWA has also established a close working relationship with the Palestinian Authority in respect of services provided to the 1.3 million Palestine refugees in the West Bank and Gaza Strip. | UN | وأقامت الوكالة أيضا علاقة عمل وثيقة مع السلطة الفلسطينية فيما يخص توفير الخدمات ﻟ ١,٣ مليون لاجئ فلسطيني في الضفة الغربية وقطاع غزة. |
Indeed, Israeli settlement and blockade policies, along with the refugee question, remained key issues to be addressed by the international community; in that context, the situation of over 4.5 million Palestine refugees living in the Occupied Territory and neighbouring host countries must be borne in mind. | UN | والواقع أن السياسات الإسرائيلية المتعلقة بالمستوطنات والحصار، بالإضافة إلى مسألة اللاجئين لا تزال تشكل القضايا الرئيسية التي يتعين على المجتمع الدولي أن يتصدى لها؛ وفي هذا السياق، ينبغي أن يوضع في الاعتبار حالة أكثر من 4.5 مليون لاجئ فلسطيني يعيشون في الأرض المحتلة وفي البلدان المضيفة المجاورة. |
It was of particular concern to his country, for Jordan was host to nearly 1.8 million Palestine refugees -- 42 per cent of all those registered with UNRWA -- and to 600,000 persons who had been displaced as a result of the 1967 war. | UN | وهي موضع قلق خاص بالنسبة لبلده، لأن الأردن يستضيف حوالي 1.8 مليون لاجئ فلسطيني - أي 42 في المائة من جميع أولئك المسجلين لدى الأونروا - و 000 600 شخص من الذين شردوا نتيجة لحرب عام 1967. |
Currently, the Agency works with over 50 national or international non-governmental organizations and some 250 local non-governmental organizations in providing services to 3.3 million Palestine refugees in Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic, and the West Bank and Gaza Strip. | UN | وفي الوقت الحالي، تعمل الوكالة مع أكثر من ٥٠ منظمة غير حكومية وطنية أو دولية ونحو ٢٥٠ منظمة غير حكومية محلية في توفير الخدمات إلى ٣,٣ مليون لاجئ فلسطيني في اﻷردن والجمهورية العربية السورية ولبنان والضفة الغربية وقطاع غزة. |
25. UNRWA remained a vital source of humanitarian and socio-economic assistance to some 3.7 million Palestine refugees. | UN | 25 - ولا تزال الأونـروا مصـدرا حيويـا لتقديم المساعـدات الإنسانية والاجتماعية - الاقتصادية لحوالي 3.7 مليون لاجئ فلسطيني. |
We remind you and the international community in this regard that 4.7 million Palestine refugees have for many decades been living in wretched conditions far from their homeland while awaiting the implementation of United Nations resolutions adopted by the General Assembly 50 years ago. English Page | UN | وفي هذا الصدد نذكركم والمجتمع الدولي بأن ٤,٧ مليون لاجئ فلسطيني لا يزالون يعيشون، ومنذ عقود طويلة، بعيدين عن وطنهم تحت ظروف بائسة ينتظرون تطبيق قرارات اﻷمم المتحدة التي اتخذتها الجمعية العامة منذ خمسين عاما. |
46. Environmental health. Over 1.1 million Palestine refugees in 59 official camps in the five fields of operation benefited from environmental health services provided by UNRWA, in cooperation with local municipalities. | UN | ٦٤ - الصحة البيئية - استفاد ما يربو على ١,١ مليون لاجئ فلسطيني في ٥٩ مخيما رسميا في الميادين الخمسة لعمليات اﻷونروا من خدمات الصحة البيئية التي قدمتها بالتعاون مع البلديات المحلية. |
The continuing and widening gap between the financial resources available to UNRWA and the needs of the 3.5 million Palestine refugees was a serious dilemma fraught with both short-term and potentially grave long-term negative consequences. | UN | والفجوة المستمرة واﻵخذة في الاتساع بين الموارد المالية المتاحة لﻷونروا واحتياجات ٣,٥ ملايين لاجئ فلسطيني تشكل مأزقا خطيرا له عواقب سلبية قصيرة اﻷجل ويمكن أن تترتب عليه عواقب سلبية فادحة طويلة اﻷجل. |
The Department of Relief and Social Services also serves as the custodian of the historical records of some 4.1 million Palestine refugees. | UN | وتعمل إدارة الخدمات الغوثية والاجتماعية أيضا كقيّمة على السجلات التاريخية لنحو 4.1 ملايين لاجئ فلسطيني. |
UNRWA is one of the largest United Nations programmes, serving 4.8 million Palestine refugees in the Gaza Strip, the West Bank, Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic. | UN | وتُعد الأونروا أحد أكبر برامج الأمم المتحدة، إذ تقدم خدماتها إلى 4.8 ملايين لاجئ فلسطيني في قطاع غزة والضفة الغربية والأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية. |
The Agency's Eligibility and Registration Division continued to protect the status of 5 million Palestine refugees and their entitlements to UNRWA services. | UN | وواصلت شعبة تحديد الأهلية والتسجيل التابعة للوكالة حماية وضع 5 ملايين من اللاجئين الفلسطينيين واستحقاقاتهم في ما يتعلق بالاستفادة من خدمات الأونروا. |
22.5 The Agency also provides emergency assistance to more than 1.3 million Palestine refugees in acute distress as a result of armed conflict in the occupied Palestinian territory and more recently in the Syrian Arab Republic. | UN | 22-5 وتقدم الوكالة مساعدات عاجلة أيضا إلى أكثر من 1.3 مليون شخص من اللاجئين الفلسطينيين الذين يعيشون في محنة شديدة نتيجة للنزاع المسلح في الأرض الفلسطينية المحتلة، وفي الآونة الأخيرة في الجمهورية العربية السورية. |
The Advisory Commission expressed great appreciation for UNRWA's programmes of assistance for 3.3 million Palestine refugees in Jordan, Lebanon, the Syrian Arab Republic and in the West Bank and the Gaza Strip. | UN | وقد عبرت اللجنة الاستشارية عن تقديرها العميق لبرامج اﻷونروا في مساعدة ٣,٣ ملايين لاجىء فلسطيني في اﻷردن، ولبنان، والجمهورية العربية السورية، وفي الضفة الغربية وقطاع غزة. |