I'm sure you've got a million things on your plate right now, Piers. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لديك مليون شيء في طبقك في الوقت الحالي يا بيرس |
But I have a million things that I have to do right now. | Open Subtitles | ولكن لدي مليون شيء الذي يجب أن أقوم بها الآن |
There's a million things you can buy for a woman. | Open Subtitles | هناك ملايين الأشياء التي يمكن شراؤها للمرأة |
He's tender and sweet and smart and funny, a million things that you aren't. | Open Subtitles | وذكي وممتع, ملايين الأشياء التي لا توجد فيك |
With that said, if I ever get fired'cause somebody gets me on video for one of the million things they come after us for, now, I'll be the first one in line to get an implication. | Open Subtitles | بما أنني قلتُ ذلك، إذا تعرضتُ للطرد لأنّ آحد ما صوّرني بسبب ملايين الأمور التي يلاحقوننا بسببها، سأكون في أول الصف |
Listen, I've got a million things to do before tonight. | Open Subtitles | إستمعوا ، لدىّ مليون شئ لفعله قبل الليلة |
I'm just frantic. I've a million things to do. And I'm dizzy. I'm so dizzy. | Open Subtitles | انا مذعورة بعض الشىء ولدى مليون شىء لأفعل واشعر بدور اشعر بدوار |
Plus a million things every day that I have to choose to let go, just so I'm not pissed off all the time. | Open Subtitles | بالإضافة إلى مليون شيء أمر بهكليوموأختارأنأتجاوزه.. فقط لكي لا أكون غضباناً طوال الوقت. |
Um, I have 60 million things to do today, and I'm sure I'm gonna forget something. | Open Subtitles | ،لدي 60 مليون شيء لفعله اليوم .وأنا متأكدة من أني سأنسى شيئاً ما |
And it's not like we don't have a million things going on right now. | Open Subtitles | وكأنه اننا لا نملك مليون شيء الان لفعله اتبع الصف |
I have been up all night, working on this party, and there are still a million things that we have to do. | Open Subtitles | انا كنت مسيقظة طوال الليل للعمل على حفلتها ولايزال هناك مليون شيء يتوجب علينا فعله |
There's a lot I'm curious about, and I have a million things to say, but we'll take our time with it. | Open Subtitles | هناك الكثير مما أنا متشوق لمعرفته منك ولدي مليون شيء أريد إخبارك به لكن سنحدث عن هذا لاحقاً |
Of the million things my father could've said at that moment, he chose the smartest one-- nothing. | Open Subtitles | من ملايين الأشياء التي يمكن لأبي أن يقولها في هذه اللحظة إختار الأذكى لاشيء |
Ok. I have so many errands to run, and a million things to return... | Open Subtitles | انا لدي العديد من الأمور فحسب لكي أجريها و ملايين الأشياء تحتاج للإعادة |
And there's a million things to do out there. | Open Subtitles | وهناك ملايين الأشياء لأفعلها هناك |
I mean, there's a million things you wish you could've done | Open Subtitles | - أقصد، هناك ملايين الأشياء التي تتمنى أن تفعلها.. |
Don't you know we have a million things to do before tonight? | Open Subtitles | ألا تعرفين أن لدينا ملايين الأمور التي يجب أن نفعلها قبل الليلة؟ |
I know you got a million things going through your mind right now, but I'm gonna need you to look at some photos, see if you recognize any of these men. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هناك ملايين الأمور... تجري في عقلكِ الآن ولكن أحتاج منكِ أن تنظري إلى بعض الصور |
I mean, there are a million things that can go wrong. | Open Subtitles | أقصد أن هناك مليون شئ يمكن أن يفسد الأمر |
There are a million things that I don't know. | Open Subtitles | علىأنأمنحهاكلهذا! هناك مليون شىء لا اعلمه |
Yeah, there are a million things that guys have no clue about that are so annoying. | Open Subtitles | نعم ,هناك ملايين الاشياء التي الرجال ليس لديهم فكره ان هذا مزعج |
I've got a million things to do, including college apps, a biology quiz at the end of the week... | Open Subtitles | هناك مليون أمر يجب أن أفعله. بما فيها طلبات الكلية، اختبار الأحياء في نهاية الأسبوع.. |
I'm sure there are a million things going through your head right now. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هناك مليون الأشياء يمر رأسك الآن. كل ما أقوله هو، |
- It could be a million things. - Not too bright. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مليون سبب ليس ذكياً |
I'm sorry, baby, I'm just scattered, doing a million things at once. | Open Subtitles | عزيزتي أنا فقط متفرق عندما أفعل مليون شيئ في نفس الوقت |