"million viewers" - Traduction Anglais en Arabe

    • مليون مشاهد
        
    • ملايين مشاهد
        
    This popular programme reaches an estimated 12 million viewers through the region. UN ويصل هذا البرنامج الشعبي إلى ما يقدّر بنحو 12 مليون مشاهد في مختلف أنحاء المنطقة.
    The campaign reached some 40 million viewers over a period of one week. UN وقد وصلت هذه الحملة إلى نحو 40 مليون مشاهد خلال فترة أسبوع واحد.
    The episode was watched by approximately 2 million viewers in the United States; UN وقد شاهد الحلقة نحو 2 مليون مشاهد في الولايات المتحدة؛
    I have what I want... television show that reaches nearly 4 million viewers a week, a bully pulpit on the airwaves, a place where my voice is finally being heard. Open Subtitles حصلت على ما أريد برنامج تلفزيوني يصل إلى 4 ملايين مشاهد أسبوعيا
    The Chief Executive Officer of the Global Poverty Project, Hugh Evans, also appeared on American television to discuss the festival and the Millennium Development Goals to an estimated audience of 4 million viewers. UN وأجرى التلفزيون الأمريكي مقابلة مع كبير الموظفين التنفيذيين للمشروع العالمي المعني بالفقر، هيو إيفانز، لمناقشة المهرجان والأهداف الإنمائية للألفية، وشاهدها ما يقدر بنحو 4 ملايين مشاهد.
    All right, well, we lost almost half a million viewers to Nancy Grace last week. Open Subtitles حسناً، لقد خسرنا تقريباً نصف مليون مشاهد ذهبوا إلى نانسي غريس الأسبوع الماضي
    We're streaming live all over the world, 12 million viewers and counting. Open Subtitles نحن نبثّ بشكل مُباشر لجميع أنحاء العالم، اثنا عشر مليون مشاهد والعدد في ارتفاع.
    I figured why do a broadcast with 1.1 million viewers when I can do one for 287,000 and make less money at the same time? Open Subtitles فكرت لماذا أعمل في برنامج مع 1.1 مليون مشاهد إن كنت أستطيع العمل مع 287 ألف وأجني أموالًا أقل في ذات الوقت؟
    At halftime, we will be performing on national television in front of 40 million viewers. Open Subtitles في الأستراحة، سوف نظهر على التلفاز الوطني أمام 40 مليون مشاهد.
    80 million viewers watched you last night. Open Subtitles ثمانون مليون مشاهد قد شاهدوك الليلة الماضية.
    Seventy million viewers, ma'am: They're all watching: Open Subtitles سبعون مليون مشاهد , سيدتي , جميعهم يشاهدون
    Enthralling forty million viewers on primetime television, von Braun becomes a household name. Open Subtitles تسحرأربعون مليون مشاهد على التلفزيون فى فترة الذروة فون براون يصبح اسم مألوف
    Yankee Stadium, play:offs, twenty million viewers Open Subtitles ستاد يانكي في التصفيات يكون به عشرين مليون مشاهد
    By the time of the session, these items will have been distributed to news editors in more than 100 countries in five languages, reaching an estimated audience of 200 million viewers. UN وإبان انعقاد الدورة، ستكون هذه البنود قد وزعت على محرري اﻷخبار في ما يربو على ١٠٠ بلد بخمس لغات، حيث ستصل إلى جمهور يقدر عدده بـ ٢٠٠ مليون مشاهد.
    By the time of the session, these items will have been distributed to news editors in more than 100 countries in five languages, reaching an estimated audience of 200 million viewers. UN وإبان انعقاد الدورة، ستكون هذه البنود قد وزعت على محرري اﻷخبار في ما يربو على ١٠٠ بلد بخمس لغات، حيث ستصل إلى جمهور يقدر عدده بـ ٢٠٠ مليون مشاهد.
    The “UN in Action” series, in five languages, continues to reach some 200 million viewers a week with short news features on the activities of the United Nations and other organizations of the United Nations system around the world. UN ولا يزال مسلسل " اﻷمم المتحدة خلال عملها " يصل بخمس لغات إلى نحو ٠٠٢ مليون مشاهد أسبوعيا ناقلا إليهم برامج إخبارية قصيرة عن أنشطة اﻷمم المتحدة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في أرجاء العالم.
    Information materials were distributed, and the film " The Universal Declaration of Human Rights " was broadcast on Moscow City TV which reaches an audience of 15 million viewers. UN ووزﱢعت مواد إعلامية، وعُرض فيلم اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان على شاشة تلفزيون مدينة موسكو الذي يصل بثه الى ٥١ مليون مشاهد.
    Sharon's specials, they get 10 million viewers. Open Subtitles أشياء شارون يصبحون 10 مليون مشاهد.
    The programme, which provides preschool education and reaches over 9 million viewers weekly, includes episodes that showcase competencies and successes of women as engineers, doctors, pilots and writers and show men in traditional women's roles. UN ويضم هذا البرنامج الذي يوفر التعليم قبل المدرسي ويتابعه أكثر من 9 ملايين مشاهد أسبوعياً، حلقات تعرض كفاءات المرأة المهندسة والطبيبة وقائدة الطائرة والكاتبة وإنجازاتها وتظهر الرجل في الأدوار التقليدية المسندة إلى المرأة.
    More than 180 videos were adapted into Chinese and posted to Youku, Tudou, Sina Video and Tencent Video, attracting some 3.2 million viewers. UN وأعد أكثر من 180 مقطع فيديو للنشر باللغة الصينية، وبثت تلك المقاطع على مواقع Youku و Tudou و Sina Video و Tencent Video، حيث اجتذبت نحو 3.2 ملايين مشاهد.
    An " end card " , providing information on the initiative, appeared at the end of the series finale in May, which was seen by 6 million viewers in the United States. UN فقد ظهرت " بطاقةُ شروحٍ " تتضمن معلومات عن المبادرة في نهاية عرض الحلقة الأخيرة من المسلسل في أيار/مايو، التي شاهدها 6 ملايين مشاهد في الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus