In Indonesia, the Office received $1.05 million worth of donations in kind that were also not recorded. | UN | وفي إندونيسيا، تلقى المكتب ما قيمته 1،05 مليون دولار من الهبات العينية لكنها لم تسجل. |
I'm gonna buy $1 million worth of paper products today. | Open Subtitles | سأشتري بما قيمته مليون دولار من المنتجات الورقية اليوم |
Despite the fact that it held these assets, UNLB had purchased $1.23 million worth of assets in the same categories. | UN | ورغم احتفاظ القاعدة بهذه الأصول، قامت بشراء ما قيمته 1.23 مليون دولار من فئات الأصول نفسها. |
Since 1980, the IAEA has delivered over $220 million worth of cancer-related assistance to developing countries. | UN | ومنذ عام 1980، قدمت الوكالة ما تزيد قيمته على 220 مليون دولار من المساعدات ذات الصلة بالسرطان للبلدان النامية. |
Government has imported US$3 million worth of equipment for the use of vocational training in prisons. | UN | وقد استوردت الحكومة معدات قيمتها 3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لاستخدامها في التدريب المهني في السجون. |
We estimate that approximately US$ 10.3 million worth of Secretariat staff time was spent servicing the work of the Committees. | UN | ونقدر أن ما قيمته 10.3 مليون دولار من دولارات المتحدة من وقت موظفي الأمانة العامة قد انقضى في خدمة أعمال اللجان. |
A total of $78.5 million worth of foodstuffs for this sector was distributed during the reporting period. | UN | وقد وزع من المواد الغذائية ما مجموع قيمته 78.5 مليون دولار من أجل هذا القطاع خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
A total of $2.4 million worth of supplies for this sector arrived during the reporting period, and supplies and funds worth $5.9 million were utilized or disbursed. | UN | ووصل ما مجموعه 2.4 مليون دولار من اللوازم لهذا القطاع خلال الفترة المشمولة بالتقرير وتم استعمال أو توزيع لوازم وأموال قيمتها 5.9 مليون دولار. |
Our figures show that about $570 million worth of medicines and medical supplies have arrived in Iraq. | UN | وتبين الأرقام المتاحة لنا أنه قد وصل إلى العراق ما قيمته حوالي 570 مليون دولار من الأدوية واللوازم الطبية. |
$46.3 million worth of strategic deployment stock items were received and inspected during the performance period | UN | جرى استلام وتفتيش ما قيمته 46.3 مليون دولار من أصناف مخزونات النشر الاستراتيجية خلال فترة الأداء |
$2.1 million worth of United Nations reserve stocks received and inspected | UN | جرى استلام وتفتيش ما قيمته 2.1 مليون دولار من المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة |
$18.9 million worth of Department of Peacekeeping Operations trans-shipment items received and inspected | UN | جرى استلام وتفتيش ما قيمته 18.9 مليون دولار من الأصناف المعاد شحنها الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام |
$40.5 million worth of strategic deployment stocks items received and inspected during the period | UN | استلام وتفتيش ما قدره 40.5 مليون دولار من بنود مخزونات النشر الاستراتيجية خلال الفترة |
$37.2 million worth of strategic deployment stocks items received, inspected and dispatched during the period | UN | تفتيش وإرسال ما قدره 37.2 مليون دولار من بنود مخزونات النشر الاستراتيجية خلال الفترة |
The Copenhagen warehouse processed $47 million worth of orders, in addition to the donations in kind. | UN | وقام مستودع كوبنهاغن بتجهيز ما قيمته 47 مليون دولار من طلبات الشراء، إضافة إلى الهبات العينية. |
In addition, $56 million worth of goods were procured under the Japanese Non-Project Procurement Programme. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، تم شراء ما قيمته ٥٦ مليون دولار من السلع في إطار برنامج المشتريات لغير المشاريع الياباني. |
From 1979 to 1993, BLADEX provided over US$ 3,670 million worth of trade financing. | UN | وقد قدم المصرف في الفترة من ١٩٧٩ إلى ١٩٩٣ تمويلا للتجارة بقيمة تزيد على ٣,٦٧٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
More than $2.5 million worth of electronic data-processing equipment and accessories have been installed. | UN | وتم تركيب ما تربو قيمته على ٢,٥ مليون دولار من معدات ومستلزمات تجهيز البيانات الالكترونية. |
She was part of a crew that stole $10 million worth of gold coins from some auction house. | Open Subtitles | كانت جزء من الفريق الذي سرق قطع ذهبية بـ 10 ملايين دولار من دار مزادات |
There's $5 million worth of weed in these fields. | Open Subtitles | هناك ما يعادل 5 ملايين دولار من الحشيش في هذه الحقول |
There's $3 million worth of diamonds on this body, all right? | Open Subtitles | $يوجد مايساوي 3 مليون من الألماس على هذا الجسد، حسناً؟ |
I'm gonna dig up $200 million worth of U.S. gold brick take an early retirement south of the border. | Open Subtitles | أنا أفتش عن الذهب الذي يساوي مائتي دولار أمريكي أخرجوني من عملي مبكرا وماذا فعلت ؟ |
:: Other: It is estimated that other actors have provided on average $2 million worth of assistance each month in 2014 through other channels. | UN | :: مساعدات أخرى: يقدر أن جهات فاعلة أخرى وفرت في عام 2014 مساعدات بلغ متوسط قيمتها الشهرية مليوني دولار، وقدمتها من خلال قنوات أخرى. |
Thus, debt with a face value of nearly $200 million had been converted into about $50 million worth of investments in social development programmes in 10 countries. | UN | وهكذا، تم تحويل ديون بلغت قيمتها اﻹسمية زهاء ٢٠٠ مليون دولار إلى استثمارات بلغت قيمتها زهاء ٥٠ مليون دولار في شكل برامج تنمية اجتماعية نفذت في ١٠ بلدان. |