"mine-detection and mine-clearance" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكشف عن الألغام وإزالتها
        
    • اﻷلغام وإزالتها
        
    • كشف الألغام وإزالة الألغام
        
    • اكتشاف وإزالة اﻷلغام
        
    mine-detection and mine-clearance equipment UN معدات الكشف عن الألغام وإزالتها
    mine-detection and mine-clearance services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    mine-detection and mine-clearance supplies UN لوازم الكشف عن الألغام وإزالتها
    The lack of improved mine-detection and mine-clearance technology is critical. UN والافتقار إلى التكنولوجيا المتطورة للكشف عن اﻷلغام وإزالتها أمر خطير.
    To that end it would make contributions for grass-roots human-security projects and would also share its expertise in the development of mine-detection and mine-clearance equipment. UN ولتحقيق هذا الغرض سوف تسهم في المشاريع الشعبية لأمن الإنسان وستتبادل أيضاً خبراتها في تطوير معدات كشف الألغام وإزالة الألغام.
    mine-detection and mine-clearance services UN خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    6. mine-detection and mine-clearance services UN 6 - خدمات الكشف عن الألغام وإزالتها
    62. The estimated resource requirements for mine-detection and mine-clearance services for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 62 - فيما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة لخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009:
    64. The mission's role in mine-detection and mine-clearance activities is reflected in the following outputs included under expected accomplishments 2.1 and 5.1 of the results-based-budgeting frameworks: UN 64 - وتعكس النواتج التالية الواردة في إطار الإنجازين المتوقعين 2-1 و5-1 من أطر الميزنة القائمة على النتائج دورَ البعثة فيما يتعلق بأنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها:
    19. Invites States, multilateral donors and the private sector to cooperate and to commit the resources necessary for the early development of new and more efficient mine-detection and mine-clearance technologies for assistance in mine action; UN 19 - تدعو الدول والجهات المانحة المتعددة الأطراف والقطاع الخاص إلى التعاون والتعهد بتوفير الموارد اللازمة للإسراع بتطوير تكنولوجيات جديدة وأكثر كفاءة في الكشف عن الألغام وإزالتها للمساعدة في جهود إزالة الألغام؛
    " 22. Invites States, multilateral donors and the private sector to cooperate and to commit the resources necessary for the early development of new and more efficient mine-detection and mine-clearance technologies for assistance in mine action; UN " 22 - تدعو الدول والجهات المانحة المتعددة الأطراف والقطاع الخاص إلى التعاون والتعهد بتوفير الموارد اللازمة للإسراع بتطوير تكنولوجيات جديدة وأكثر كفاءة في الكشف عن الألغام وإزالتها للمساعدة في جهود إزالة الألغام؛
    21. Invites States, multilateral donors and the private sector to cooperate and to commit the resources necessary for the early development of new and more efficient mine-detection and mine-clearance technologies for assistance in mine action; UN 21 - تدعو الدول والجهات المانحة المتعددة الأطراف والقطاع الخاص إلى التعاون والتعهد بتوفير الموارد اللازمة للإسراع بتطوير تكنولوجيات جديدة وأكثر كفاءة في الكشف عن الألغام وإزالتها للمساعدة في جهود إزالة الألغام؛
    35. The reduced requirements reflect a decrease in the replacement of mine- detection and mine-clearance equipment, as the current inventory remains serviceable and sufficient for the mine-detection and mine-clearance activities. UN 35 - يعكس انخفاض الاحتياجات انخفاضا في الاستعاضة عن معدات الكشف عن الألغام وإزالتها، نظرا لأن المخزون الحالي ما زال صالحا للاستعمال وكافيا لأنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها.
    21. Invites States, multilateral donors and the private sector to cooperate and to commit the resources necessary for the early development of new and more efficient mine-detection and mine-clearance technologies for assistance in mine action; UN 21 - تدعو الدول والجهات المانحة المتعددة الأطراف والقطاع الخاص إلى التعاون والتعهد بتوفير الموارد اللازمة للإسراع بتطوير تكنولوجيات جديدة وأكثر كفاءة في الكشف عن الألغام وإزالتها للمساعدة في الجهود المبذولة في إطار الإجراءات المتعلقة بالألغام؛
    112. The estimate of $38,674,000 under this heading provides primarily for sea, air and inland transportation and customs clearance of United Nations-owned equipment for $15,500,000 and mine-detection and mine-clearance services for $11,761,000 (see sect. II.B.6 above). UN 112 - ويغطي التقدير البالغ 000 674 38 دولار في إطار هذا العنوان أساسا تكاليف نقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة بطريق البحر والجو والنقل الداخلي وتخليصها جمركيا بقيمة 000 500 15 دولار وخدمات الكشف عن الألغام وإزالتها بقيمة 000 761 11 دولار (انظر الفرع الثاني - باء - 6 المذكور آنفا).
    Our objective is to bring Canadians together to see how we can enhance Canada's capabilities in mine-detection and mine-clearance technology and in assisting landmine survivors. UN وهدفنا هو جمع الكنديين ليروا كيف يمكننا أن نعزز قدرات كندا في تكنولوجيا رصد اﻷلغام وإزالتها وفي مساعدة الناجين من اﻷلغام البرية.
    21. mine-detection and mine-clearance equipment procured in previous periods remains serviceable, thereby reducing the requirements for new acquisitions in the 2005/06 budget period. UN 21 - ما زالت معدات كشف الألغام وإزالة الألغام التي تم شراؤها في فترات سابقة صالحة للخدمة مما قلل الاحتياجات إلى شراء معدات جديدة في فترة الميزانية 2005-2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus