Five of those contractors have reported different stages on mining tests and selection of sites in their respective areas. | UN | وأبلغ خمسة من هؤلاء المتعاقدين عن مراحل مختلفة في اختبارات التعدين وتحديد المواقع كل في مجال اختصاصه. |
mining tests and proposed mining technologies | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة |
mining tests and proposed mining technologies | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة |
The report contains information on exploration, mining tests and environmental activities, and a financial statement. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الاستكشاف واختبارات التعدين والأنشطة البيئية، كما يتضمن بيانا ماليا. |
The report contains information on exploration, mining tests and environmental activities and includes a financial statement. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الاستكشاف واختبارات التعدين والأنشطة البيئية، كما يتضمن بيانا ماليا. |
The applicant indicated that it would conduct any mining tests away from active vents, but would carry out scientific studies within the actively venting fields in order to provide a scientific basis for protecting the active hydrothermal vent ecosystems. | UN | وأوضح مقدم الطلب أنه سيجري أي اختبارات للتعدين بعيدا عن الفتحات النشطة، لكنه سيجري الدراسات العلمية داخل مجالات التهوية النشطة لتوفير أساس علمي لحماية النظم البيئية للفتحات الحرارية المائية النشطة. |
mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين المقترحة |
The data gathered are important for assessing the possible influence of the modification of the water composition by the mining tests on the biological activity. | UN | والبيانات المجمّعة هامة لتقييم التأثير المحتمل للتغييرات في تركيب المياه من جراء اختبارات التعدين على النشاط البيولوجي. |
The mining tests are to be conducted by all contractors, unless they use mining equipment which has already been tested by other contractors. | UN | يُجري جميع المتعاقدين اختبارات التعدين إلا في حال استعمالهم معدات تعدين سبق لمتعاقدين آخرين اختبارها. |
mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة |
23. mining tests may be conducted by contractors individually or collaboratively. | UN | 23 - ويجوز للمتعاقدين إجراء اختبارات التعدين فرادى أو بالتعاون. |
mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين المقترحة |
mining tests and proposed mining technology | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين المقترحة |
mining tests and proposed mining technologies | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة |
mining tests, mining technology and metallurgical processes | UN | اختبارات التعدين وتكنولوجيا التعدين وعمليات التجهيز التعديني |
The report contains information on exploration work, environmental studies, mining tests and proposed mining technologies, training programme, exploration expenditure in 2013 and publications. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن أعمال الاستكشاف، والدراسات البيئية، واختبارات التعدين وتكنولوجيات التعدين المقترحة، وبرنامج التدريب، ونفقات الاستكشاف في عام 2013، والمنشورات. |
The report contained an introduction and a financial statement and sections relating to exploration work, environmental studies, mining tests and a personnel training programme. | UN | وتضمن التقرير مقدمة وبيانا ماليا وفروعا تتعلق بأعمال الاستكشاف، والدراسات البيئية، واختبارات التعدين وبرنامج لتدريب الموظفين. |
The report contains information on exploration work, future strategies, environmental studies, mining tests and engineering studies, metallurgical studies, conceptual cost and economic modelling, training programme, quantity of nodules recovered, exploration expenditure and proposed adjustments to the future programme. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن أعمال الاستكشاف، واستراتيجيات المستقبل، واختبارات التعدين والدراسات الهندسية، والدراسات الميتالورجية، ووضع النماذج المفاهيمية للتكاليف وللعوامل الاقتصادية، وبرنامج التدريب، وكمية العقيدات المستخلصة، ونفقات الاستكشاف، والتعديلات المقترحة على برنامج المستقبل. |
14. No mining tests were scheduled under the programme of work. | UN | 14 - لم يخطط لإجراء أي اختبارات للتعدين بموجب برنامج العمل. |
22. No mining tests were conducted by the contractor during the review period. | UN | 22 - لم تجر الجهة المتعاقدة أي اختبارات للتعدين أثناء فترة الاستعراض. |