"minister for foreign affairs of bulgaria" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير خارجية بلغاريا
        
    I have no doubt that he will conduct our work in a wise and balanced manner, in the same way as his predecessor, the then Minister for Foreign Affairs of Bulgaria, Mr. Ganev. UN ولا أشك في أنه سيدير عملنا بأسلوب حكيم ومتوازن، بنفس الطريقة التي انتهجها سلفه، وزير خارجية بلغاريا حينئذ، السيد غانيف.
    I am pleased also to pay a tribute to his predecessor, His Excellency Mr. Stoyan Ganev, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria, for his able and effective stewardship of the General Assembly at its previous session. UN واغتنم هذه الفرصة كي أنوه بالعمل الجدي والمثمر الذي حققه خلفه سعادة السيد ستويان غانيف، وزير خارجية بلغاريا اﻷسبق أثناء قيادته مداولات الجمعية العامة بكفاءة واقتدار.
    Statements were made by H.E. Mr. Stavros Lambrinidis, Minister for Foreign Affairs of Greece; and H.E. Mr. Nickolay Mladenov, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيد ستافروس لامبريدينيس، وزير خارجية اليونان؛ ومعالي السيد نيكولاي ملادينوف وزير خارجية بلغاريا.
    Although it is not new that the Bulgarian Government is interfering in internal affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, nevertheless, the statement by the Deputy Minister for Foreign Affairs of Bulgaria exceeds all bounds of tolerance. UN وإن لم يكن جديدا أن جمهورية بلغاريا تتدخل في الشؤون الداخلية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلا أن بيان نائب وزير خارجية بلغاريا يتجاوز كل حدود المطاق.
    The Federal Republic of Yugoslavia most strongly rejects the interference in its internal affairs on the part of any country and thereby rejects the statement of the Deputy Minister for Foreign Affairs of Bulgaria at the Commission. UN وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ترفض بشدة التدخل في شؤونها الداخلية من جانب أي بلد، وبالتالي فهي ترفض بيان نائب وزير خارجية بلغاريا أمام اللجنة.
    It is highly unacceptable that the Deputy Minister for Foreign Affairs of Bulgaria has taken the liberty of teaching someone a lesson about democracy in general and in particular about internal relations in the Federal Republic of Yugoslavia. UN وإنه لمن غير المقبول إلى حد بعيد أن يسمح نائب وزير خارجية بلغاريا لنفسه بتلقين درس في الديمقراطية بشكل عام وفي العلاقات الداخلية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشكل خاص.
    The meeting was presided over by the Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN وترأس الجلسة وزير خارجية بلغاريا.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Solomon Passy, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي السيد سولومان باسي، وزير خارجية بلغاريا.
    b Mr. Solomon Passy, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria, presided at the 4886th meeting, on 17 December 2003. UN (ب) ترأس السيد سولومون باسي، وزير خارجية بلغاريا الجلسة 4886 المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر 2003
    The Acting President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Nickolay Mladenov, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أدعو الآن معالي السيد نيكولاي ملادينوف، وزير خارجية بلغاريا.
    Letter dated 22 May (S/23996) from the representative of Bulgaria addressed to the Secretary-General, transmitting a letter of the same date from the Minister for Foreign Affairs of Bulgaria to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٢ (S/23996) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية بلغاريا.
    Letter dated 22 September (S/26485) from the representative of Bulgaria addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a letter dated 15 September 1993 from the Minister for Foreign Affairs of Bulgaria to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر )S/26485( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بلغاريا، يحيل فيها نص رسالة مؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية بلغاريا.
    42. On 6 August, the Chairman wrote to the Minister for Foreign Affairs of Bulgaria asking him to make available to the Commission any information which might have come to light pursuant to the investigation referred to in the Bulgarian note of 1 March, and requested the Government's assistance in the event that the Commission decided to interview executives of the KoKINTEX company. UN ٤٢ - وفي ٥ آب/أغسطس، كتب الرئيس الى وزير خارجية بلغاريا طالبا منه العمل أن تتاح للجنة أي معلومات يكون قد تم الحصول عليها نتيجة للتحقيق المشار إليه في المذكرة البلغارية المورخة ١ آذار/ مارس، وطالبا المساعدة من الحكومة في حالة اتخاذ اللجنة قرارا باستجواب المسؤولين التنفيذيين لشركة ' كوكينتكس ' .
    At an open meeting on 7 May, Solomon Passy, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria and Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), briefed the Council on the organization's activities relating to various issues of peace and security in Europe, including individual conflict situations and wider concerns such as counter-terrorism, policing, border management and security. UN في جلسة مفتوحة معقودة في 7 أيار/مايو، استمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها سولومون باسي، وزير خارجية بلغاريا والرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن أنشطة منظمته المتصلة بمختلف قضايا السلام والأمن في أوروبا، بما في ذلك فرادى حالات الصراع والاهتمامات الأوسع نطاقا مثل مكافحة الإرهاب وحفظ النظام وإدارة الحدود والأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus