The following dignitary addressed the Conference on Disarmament during its 2003 session: Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | وألقت الشخصية البارزة التالية كلمة أمام مؤتمر نزع السلاح أثناء دورته لعام 2003: السيد يوريكو كاواغوشي، وزير خارجية اليابان. |
The following dignitary addressed the Conference on Disarmament during its 2003 session: Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | وألقت الشخصية البارزة التالية كلمة أمام مؤتمر نزع السلاح أثناء دورته لعام 2003: السيد يوريكو كاواغوشي، وزير خارجية اليابان. |
7.30 p.m. Press briefing by the Spokesperson for the Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | 30/19 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث باسم وزير خارجية اليابان |
It is an honour and gives me particular pleasure to extend a warm welcome on behalf of the Conference to Her Excellency Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | يشرفني ويسرني بوجه خاص أن أرحب باسم المؤتمر ترحيبا حاراً بصاحبة السعادة السيدة يوريكو كاواغوشي، وزيرة خارجية اليابان. |
3 p.m. Press briefing by the Spokesperson for the Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | 00/15 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث باسم وزير خارجية اليابان |
2. The Conference was inaugurated by H.E. Mr. Taro Aso, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | 2 - وافتتح المؤتمر سعادة السيد تارو آسو، وزير خارجية اليابان. |
2. Mr. Yukihiko IKEDA, Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | ٢- السيد يوكي هيكو ايكيدا، وزير خارجية اليابان |
The President: I call first on His Excellency, Mr. Keizo Obuchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة أولا لمعالي السيد كيزو أوبوشي، وزير خارجية اليابان. |
The Minister for Foreign Affairs of Japan participated in the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York, and announced Japan's initiative to promote the early entry into force of the Treaty | UN | شارك وزير خارجية اليابان في المؤتمر المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عقد في نيويورك، وأعلن مبادرة اليابان لتعزيز البدء في نفاذ المعاهدة في وقت مبكر |
34. His Excellency Mr. Nobutaka Machimura, Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | 34 - معالي السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان |
35. His Excellency Mr. Nobutaka Machimura, Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | 35 - معالي السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان |
Mr. Masahiko Koumura, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة معالي السيد ماساهيكو كومورا، وزير خارجية اليابان. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Yohei Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوهي كونو، وزير خارجية اليابان. |
The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Seiji Maehara, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيجي ميهارا، وزير خارجية اليابان. |
Minister for Foreign Affairs of Japan | UN | وزير خارجية اليابان |
27. Mr. Mine (Japan) delivered an urgent appeal by the Minister for Foreign Affairs of Japan, Mr. Nobotaka Machimura. | UN | 27 - السيد ميني (اليابان): أدلى بمناشدة ملحة من السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان. |
27. Mr. Mine (Japan) delivered an urgent appeal by the Minister for Foreign Affairs of Japan, Mr. Nobotaka Machimura. | UN | 27 - السيد ميني (اليابان): أدلى بمناشدة ملحة من السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان. |
With your permission, I would now like to suspend the meeting for 10 minutes in order to escort the Minister for Foreign Affairs of Japan from the Council Chamber. | UN | وأستأذنكم في تعليق الجلسة لعشر دقائق حتى أرافق وزيرة خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس. |
Allow me also to thank you for making it possible for us to listen to the Minister for Foreign Affairs of Japan, who delivered an important message. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أشكركم على إتاحة الفرصة لنا للاستماع إلى وزيرة خارجية اليابان التي ألقت كلمة مهمة. |
It could be said that Japan's contribution is a crystallization of the concept of the consolidation of peace, which was announced last May by Ms. Yoriko Kawaguchi, Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | ويمكن القول بأن إسهام اليابان تجسيد لمفهوم توطيد السلام، الذي أعلنته في أيار/مايو الماضي، السيدة يوريكو كاواغوتشي وزيرة خارجية اليابان. |
In 2003, the Conference was addressed by the Minister for Foreign Affairs of Japan, Her Excellency Mrs. Yoriko Kawaguchi, as well as by eminent officials from India, Norway, Pakistan and the United States of America. | UN | وفي عام 2003، خاطبت المؤتمر وزيرة الخارجية اليابانية، السيدة يوريكو كاواغوتشي وخاطبه أيضا مسؤولون على مستوى عال من باكستان والنرويج والهند والولايات المتحدة الأمريكية. |
Mr. Tamaki was also the Director of the Frontier Research Centre for Energy and Resources, Graduate School of Engineering, University of Tokyo, and a Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan. | UN | وكان السيد تاماكي أيضا مديرا لمركز الأبحاث المتقدمة في مجال الطاقة والموارد التابع لكلية الدراسات العليا في الهندسة بجامعة طوكيو، ومساعداً خاصاً لوزير خارجية اليابان. |