In most cases the construction is proceeding according to plans that were never approved by the Israeli Minister of Defense. | UN | وفي معظم الحالات يجري البناء وفقا لخطط لم يوافق عليها مطلقا وزير الدفاع الإسرائيلي. |
The Russian Minister of Defense reacted to this fact in a cynical manner, claiming that the Georgians had painted Russian Army identification markings on the plane. | UN | وجاء رد فعل وزير الدفاع الروسي ساخراً، إذ زعم أن الجورجيين كانوا قد رسموا شعار الجيش الروسي على الطائرة. |
The Israeli military is headed by the Chief of General Staff under the Minister of Defense. | UN | ويرأس القوات المسلحة الإسرائيلية رئيس الأركان العامة الذي يكون مسؤولاً أمام وزير الدفاع. |
The acceptance of volunteers to Military Service requires special authorization from the Minister of Defense. | UN | ويقتضي قبول المتطوعين في الخدمة العسكرية تصريحاً خاصاً من وزير الدفاع. |
In a private meeting on 31 August, the Minister of Defense of South Africa, Mosiuoa Lekota, representing the African Union Mediation, briefed the Council on the situation in Côte d'Ivoire. | UN | وفي جلسة خاصة عقدت في 31 آب/أغسطس، قدم وزير دفاع جنوب أفريقيا، موزيوا ليكوتا، الذي يمثل وساطة الاتحاد الأفريقي، إحاطة إلى مجلس الأمن عن الحالة في كوت ديفوار. |
The Ombudsman is accountable to the Minister of Defense and to the Knesset's Foreign Affairs and Security Committee. | UN | وأمين المظالم مسؤول في هذه القضايا أمام وزير الدفاع واللجنة البرلمانية المعنية بالشؤون الخارجية والأمن التابعة للكنيست. |
The Ombudsman is accountable in these matters to the Minister of Defense and to the Knesset's Foreign Affairs and Security Committee. | UN | وأمين المظالم مسؤول في هذه القضايا أمام وزير الدفاع واللجنة البرلمانية المعنية بالشؤون الخارجية والأمن. |
The mechanism was set up by Ministerial Decree of the Minister of Defense and consists of a reviewing committee supported by an expert working group. | UN | وقد أنشئت الآلية بمرسوم من وزير الدفاع وتتألف من لجنة استعراض يدعمها فريق عامل من الخبراء. |
The federal minister of the interior has been appointed the chairman of this body, and the federal Minister of Defense the deputy chairman. | UN | وعُين وزير الخارجية الاتحادي رئيسا لهذه الهيئة، وعُين وزير الدفاع الاتحادي نائبا للرئيس. |
In an effort to preserve stability and prevent any possible terrorist act in Georgia, the Ministry of Defense of Georgia was put under a special regime of work by order of the Minister of Defense of Georgia. | UN | سعيا للحفاظ على الاستقرار ومنع وقوع أي أعمال إرهابية في جورجيا، أمر وزير الدفاع باتباع نظام عمل خاص داخل وزارته. |
Chairman is the Deputy Prime Minister and Minister of Economy, and Deputy Chairman is the Minister of Defense. | UN | ويشغل منصب الرئيس نائب رئيس الوزراء ووزير الاقتصاد، ويشغل منصب نائب الرئيس وزير الدفاع. |
Former Karabakh Minister of Defense Samvel Babayan's assistant is head of the Social Department. | UN | وأصبح مساعد وزير الدفاع السابق في كاراباخ، صاموئيل بابايان، رئيس إدارة الشؤون الاجتماعية. |
If you're willing to discuss these matters with the Minister of Defense, I can arrange that. | Open Subtitles | إذا كنت مستعدًا لمناقشة هذه المسائل مع وزير الدفاع يمكنني ترتيب ذلك |
That's good thinking, champ, except unfortunately, the Russian Minister of Defense got himself involved in a little incident on US territory, and the two governments aren't talking to each other for a while. | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة أيها البطل، لكن مع الأسف وزير الدفاع الروسي تعرّض لحادث صغير في الأرض الأميركية |
I need you to come with me to the embassy and convince the Minister of Defense that we're close to a cure. | Open Subtitles | وأريد منك مرافقتي إلى السفارة وإقناع وزير الدفاع بأننا بصدد إيجاد علاج |
What do you mean you can't get the Minister of Defense - on the phone? | Open Subtitles | ماذا تقصد بأنك لا تستطيع مكالمة وزير الدفاع هاتفياً؟ |
I need you to come with me to the embassy and convince the Minister of Defense that we're close to a cure. | Open Subtitles | أريد منك أن ترافقني إلى السفارة وتقنع وزير الدفاع بأننا قريبون من إيجاد علاج |
Tell the Minister of Defense to radio the checkpoints and close the borders now! | Open Subtitles | أخبر وزير الدفاع أن يخابر نقاط التفتشي لا سلكيا و يغلق الحدود على الفور. |
I had a conversation with the Minister of Defense this morning. | Open Subtitles | كان لي محادثة مع وزير الدفاع هذا الصباح. |
It is true that the terrorists were members of the Labor Party of North Korea, but we've confirmed, that the Minister of Defense was not involved. | Open Subtitles | لقد تم التأكد من أن الإرهابيين كانوا من أعضاء حزب العمال الشمالي ولكن أُكد لنا بأن وزير الدفاع الشمالي ليس من المتورطين |
75. On 16 May, Rwandese government troops and militia removed hundreds of Tutsis from the church centre of Kabgayi and executed them, while only a few kilometres away the Rwandese " Minister of Defense " of the " provisional Government " , Augustin Bizimana, told reporters the massacres had stopped. | UN | ٧٥ - وفي ١٦ أيار/مايو، أخرجت قوات وميليشيا الحكومة الرواندية مئات من التونسي من مركز كنيسة كاباغاي، وقامت بإعدامهم، بينما كان أوغستين بيزيمانا " وزير دفاع " رواندا في " الحكومة المؤقتة " يقول للصحفيين إن المذابح قد توقفت. |