"minister of health of the republic of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير الصحة في جمهورية
        
    • وزيرة الصحة في جمهورية
        
    His Excellency Mr. Andrei Gherman, Minister of Health of the Republic of Moldova UN معالي السيد أندريه جيرمان، وزير الصحة في جمهورية مولدوفا
    His Excellency Mr. Andrei Gherman, Minister of Health of the Republic of Moldova UN معالي السيد أندريه جيرمان، وزير الصحة في جمهورية مولدوفا
    I now give the floor to His Excellency Mr. Arpád Gógl, Minister of Health of the Republic of Hungary. UN أعطـــي الكلمــة اﻵن لسعادة السيد أرباد غوغل، وزير الصحة في جمهورية هنغاريا.
    The President: I now give the floor to The Honourable Lesego L. Motsumi, Minister of Health of the Republic of Botswana. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للأونرابل ليسيغو ل. موتسومي، وزيرة الصحة في جمهورية بوتسوانا.
    The President: I now give the floor to the Chairperson of round table 3, The Honourable Silvia Masebo, Minister of Health of the Republic of Zambia. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لرئيسة المائدة المستديرة 3، الأونرابل سيلفيا ماسيبو، وزيرة الصحة في جمهورية زامبيا.
    His Excellency Mr. Vladimir Hotineanu, Deputy Minister of Health of the Republic of Moldova. UN سعادة السيد فلاديمير هولتنيانو، نائب وزير الصحة في جمهورية مولدوفا.
    His Excellency Mr. Vladimir Hotineanu, Deputy Minister of Health of the Republic of Moldova. UN سعادة السيد فلاديمير هولتنيانو، نائب وزير الصحة في جمهورية مولدوفا.
    Chairman of the Committee for the Examination of Complaints by Patients (Nicosia District) - an independent committee appointed by the Minister of Health of the Republic of Cyprus. UN رئيسة لجنة النظر في شكاوى المرضى (مقاطعة نيقوسيا) - وهي لجنة مستقلة عينها وزير الصحة في جمهورية قبرص
    The Acting President (spoke in Russian): I now give the floor to His Excellency Mr. Andrei Gherman, Minister of Health of the Republic of Moldova. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أندريه غيرمان، وزير الصحة في جمهورية مولدوفا.
    The Acting President: (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Juozas Olekas, Minister of Health of the Republic of Lithuania. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جووزاس أوليكاس، وزير الصحة في جمهورية ليتوانيا.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Naman Keita, Minister of Health of the Republic of Guinea. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نامان كيتان، وزير الصحة في جمهورية غينيا.
    Moreover, by his Order No. V-245 of 3 April 2006 the Minister of Health of the Republic of Lithuania approved the Lithuanian Medicine Norm MN 40:2006. Rights and Duties, Competence and Responsibility of Midwives. UN وعلاوة على ذلك، فإن وزير الصحة في جمهورية ليتوانيا قد أقر، في أمره المرقم خامسا - 245 والصادر في 3 نيسان/أبريل 2006، القاعدة الطبية الليتوانية " MN40: 2006: حقوق القابلات واختصاصهن ومسؤوليتهن " .
    The President: I will now give the floor to Mr. Bakhtiyor Niyozmatov, Deputy Minister of Health of the Republic of Uzbekistan. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بختيور نيوزماتوف، نائب وزير الصحة في جمهورية أوزبكستان.
    The Acting President: I now give the floor to His Excellency The Honourable Brigadier General Brian Chituwo, Minister of Health of the Republic of Zambia. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل العميد براين شيتوو، وزير الصحة في جمهورية زامبيا، الذي سيتكلم بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    The Panel had very distinguished participants, starting with Mr. Aaron Motsoaledi, Minister of Health of the Republic of South Africa, representing the Member States; followed by Mr. Babatunde Osotimehin, the Executive Director of the United Nations Population Fund, representing the United Nations; and Mrs. Siphiwe Hlophe, co-founder of the non-governmental organization Swaziland for Positive Living, representing civil society. UN شارك في الفريق عدد من الشخصيات المرموقة، بدءا من السيد آرون موتسواليدي، وزير الصحة في جمهورية جنوب أفريقيا، ممثلا للدول الأعضاء، يليه السيد بابتوندي أوسوتيمهين، المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ممثلا للأمم المتحدة، والسيدة سيفيوي هلوفي، أحد مؤسسي منظمة سوازيلاند للحياة الإيجابية، ممثلة للمجتمع المدني.
    Ms. Quesada (Costa Rica) (spoke in Spanish): My delegation fully associates itself with the statement delivered by The Honourable Leslie Ramsammy, Minister of Health of the Republic of Guyana, on behalf of the Rio Group. UN السيدة كيسادا (كوستاريكا) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفد بلدي بالكامل البيان الذي أدلت به معالي الأونرابل ليزلي راسامي، وزيرة الصحة في جمهورية غيانا، بالنيابة عن مجموعة ريو.
    The Acting President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Amenta Matthew, Minister of Health of the Republic of the Marshall Islands. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أمينتا ماتيو، وزيرة الصحة في جمهورية جزر مارشال، التي ستتكلم بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus