"minister of internal affairs" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير الداخلية
        
    • وزير الشؤون الداخلية
        
    • وزير داخلية
        
    • لوزير الشؤون الداخلية
        
    • ووزير الشؤون الداخلية
        
    When the Minister of Internal Affairs had commented in 2007 that it was a cultural practice which must be respected, he may not have meant it. UN وعندما علّق وزير الداخلية عام 2007 بأنها ممارسة ثقافية يجب احترامها قد لا يكون يعني ذلك.
    The Office functions in compliance with its Charter approved by a corresponding Order of the Minister of Internal Affairs. UN ويعمل المكتب وفقا لميثاقه الذي أُقر بأمر من وزير الداخلية.
    Each committee is to be chaired by a County Superintendent and is to report information and recommendations through the Minister of Internal Affairs. UN ومن المزمع أن تكون كل لجنة برئاسة مفوض الشرطة في المقاطعة وأن تقوم بإبلاغ المعلومات والتوصيات عن طريق وزير الداخلية.
    Valentin Zubic, Deputy Minister of Internal Affairs of the Republic of Moldova UN فالنتين زوبيك، نائب وزير الشؤون الداخلية في جمهورية مولدوفا
    The Head of the Police Component conferred with Kosovo Police General Director and the Minister of Internal Affairs on a weekly basis. UN ويجتمع رئيس عنصر الشرطة أسبوعيا مع مدير عام شرطة كوسوفو ومع وزير الداخلية.
    The author chose not to avail himself of these remedies and instead submitted a complaint to the Minister of Internal Affairs. UN وقد اختار صاحب الرسالة ألا يستفيد من وسائل الانتصاف هذه وقدم بدلا من ذلك شكوى إلى وزير الداخلية.
    The Special Rapporteur asked Serbia’s Minister of Internal Affairs whether the police were investigating the attack and urged the public prosecutor to react. UN وسألت المقررة الخاصة وزير الداخلية الصربي عما إذا كانت الشرطة تحقق في الاعتداء، وحثت المدعي العام على أن يتخذ اﻹجراء اللازم.
    22. Anyone wishing to acquire, purchase and possess a weapon must obtain special authorization from the Minister of Internal Affairs in the Niger. UN يخضع تملك الأسلحة وشراؤها وحيازتها في النيجر إلى ترخيص خاص يصدره وزير الداخلية.
    The Court directed the Minister of Internal Affairs to consider the relevant provisions of international conventions before taking a final decision. UN وأصدرت المحكمة توجيهاتها إلى وزير الداخلية للنظر في الأحكام ذات الصلة من الاتفاقيات الدولية قبل اتخاذ قرار نهائي.
    The Minister of Internal Affairs expressed his commitment to building a police force that would be able to address internal security challenges. UN وأعرب وزير الداخلية عن التزامه ببناء قوة شرطة قادرة على مواجهة التحديات الأمنية الداخلية.
    Later, the Deputy Minister of Internal Affairs confirmed that the Kosovo police would be taking the case to court. UN وفي وقت لاحق، أكد نائب وزير الداخلية أن شرطة كوسوفو سترفع القضية إلى المحكمة.
    Vilayat Eyvazov, Deputy Minister of Internal Affairs of Azerbaijan UN ولايات إيفازوف، نائب وزير الداخلية في أذربيجان
    4 meetings were held with the National Traditional Council of Liberia and 1 with the Minister of Internal Affairs to discuss the outcome of the survey on Tribal Governors Courts. UN عُقدت 4 اجتماعات مع المجلس التقليدي الوطني في ليبريا، وعُقد اجتماع واحد مع وزير الداخلية لمناقشة نتائج الدراسة الاستقصائية عن محاكم حكام القبائل.
    The Managing Director of FDA has also written to the Minister of Internal Affairs requesting his prompt intervention to help stop the illegal activities occurring in Grebo National Forest. UN وقد وجه مدير إدارة هيئة تنمية الحراجة أيضا رسالة إلى وزير الداخلية يطب إليه التدخل العاجل لوضع حد للأنشطة غير القانونية التي تحدث في غابة غريبو الوطنية.
    Since the authors' request to change their surnames had certain aspects comparable to those of religious minorities, the Minister of Justice formally sought an opinion from the Minister of Internal Affairs. UN وبما أن طلب مقدمي البلاغ تغيير لقبيهما يتضمن جوانب معينة مشابهة للحالة فيما يتعلق باﻷقليات الدينية، فقد طلب وزير العدل رسميا فتوى من وزير الداخلية.
    7.4 On 2 July 1990, the Minister of Internal Affairs issued an order confirming which categories of posts were recognized as forming part of the Security Police. UN ٧-٤ وفي ٢ تموز/يوليه ١٩٩٠، أصدر وزير الداخلية أمرا أكد فيه الفئات الوظيفية التي اعترف بأنها تشكل جزءا من شرطة اﻷمن.
    of the requests made to the Government of Belarus by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances regarding the disappearance of the former Minister of Internal Affairs, Yury Zakharenko, UN وإذ تضع في اعتبارها الطلبات التي قدمها إلى حكومة بيلاروس الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي فيما يتعلق باختفاء وزير الداخلية السابق ، يوري زاخارِنكو،
    According to the Plan of Action the deputy Minister of Internal Affairs has been appointed National Coordinator - responsible for the implementation of the National Plan of Action. UN ووفق الخطة الوطنية، عيّن نائب وزير الشؤون الداخلية منسقا وطنيا مسؤولا عن تنفيذ الخطة.
    Dovud observed the car and when the Mayor came in, accompanied by the deputy Minister of Internal Affairs, detonated the bomb. UN وراقب دوفود السيارة وفجّر القنبلة عندما كان رئيس البلدية يهمّ بدخول السيارة برفقة نائب وزير الشؤون الداخلية.
    Deputy Minister of Internal Affairs of the Russian Federation UN نائب وزير الشؤون الداخلية في الاتحاد الروسي
    Asgar Alekparov, Deputy Minister of Internal Affairs of Azerbaijan UN أسغار أليكباروف، نائب وزير داخلية أذربيجان
    The Commission on Names of Localities and Physiographical Objects, affiliated to the Minister of Internal Affairs and Administration, establishes names used within Poland's boundaries. UN وتحدد لجنة أسماء المحليات والمعالم الطبيعية الجغرافية، التابعة لوزير الشؤون الداخلية والإدارية، الأسماء المستخدمة داخل حدود بولندا.
    However, the overall responsibility for its implementation rests with the Justice Leadership Group, composed of the Minister of Justice, the Minister of Internal Affairs and the Chief Justice. UN إلا أن فريق قيادة العدالة، المؤلف من وزير العدل ووزير الشؤون الداخلية ورئيس القضاة، يضطلع بالمسؤولية العامة عن تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus