"minister of national security" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير الأمن الوطني
        
    • وزير الأمن القومي
        
    • ووزير الأمن القومي
        
    • ووزير الأمن الوطني
        
    Firearms may not be exported without the permission of the Minister of National Security. UN ولا يجوز تصدير الأسلحة النارية دون إذن من وزير الأمن الوطني.
    The Minister of National Security has indicated that the Government is keen to have such a policy in place as soon as possible. UN أشار وزير الأمن الوطني إلى حرص الحكومة على وضع هذه السياسة في أقرب وقت ممكن.
    The Minister of National Security will present the final draft for consideration by the Council of Ministers and the National Legislative Assembly. UN وسيقدم وزير الأمن الوطني الصيغة النهائية للمشروع إلى مجلس الوزراء والمجلس التشريعي الوطني لينظرا فيها.
    The Deputy Minister of National Security of the Republic of Azerbaijan, UN وتكلم نائب وزير الأمن القومي في جمهورية أذربيجان السيد ف.
    Our Minister of National Security continues to work assiduously to implement a comprehensive policy agenda in line with national security objectives. UN ويواصل وزير الأمن القومي لدينا العمل جاهدا لتنفيذ جدول أعمال شامل للسياسات العامة يتفق مع أهداف الأمن القومي.
    Address by Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada UN خطاب السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن القومي والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا
    Address by His Excellency Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada UN كلمة معالي السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن الوطني والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا
    UNMISS provided advice to the Minister of National Security on establishing an executive secretariat, its function as well as its structure and role at the national and state levels. UN وقدمت البعثة المشورة إلى وزير الأمن الوطني بشأن إنشاء أمانة تنفيذية، ووظيفتها وكذلك هيكلها ودورها على الصعيد الوطني وعلى صعيد الولاية.
    That Committee, which receives a report from the trial judge in every death penalty case, provides non-binding advice to the Minister of National Security and the President on clemency. UN وهذه اللجنة التي تتلقى تقريرا من القاضي بشأن كل القضايا التي يصدر فيها حكما بالإعدام تزود وزير الأمن الوطني والرئيس بمشورة بشأن العفو.
    - Mr. Mwenze Kongolo, Minister of National Security and Public Order; UN - السيد موينزي كونغولو، وزير الأمن الوطني والأمن العام؛
    48. Mohamed Qanyare Afrah, dissident TFG Minister of National Security, is reported to be the beneficiary of revenues collected in the approximate amount of $600,000 a year from a checkpoint in the Bakahaara area in Mogadishu. UN 48 - وتفيد التقارير بأن محمد قنياري أفراح، وزير الأمن الوطني المنشق عن الحكومة الاتحاديـة الانتقالية، يستفيد من إيرادات سنوية تناهز 000 600 دولار، من نقطة تفتيش تقع في منطقة باكاهارا في مقديشو.
    2. Minister of National Security and Public Order; UN 2 - وزير الأمن الوطني والنظام العام؛
    The Minister of National Security expressly requested a Senior Adviser to assist in the structuring of the Ministry and the management of the Executive Secretariat of the National Security Council, including support for oversight of the Ministry of National Security. UN وقد طلب وزير الأمن القومي صراحة مستشارا أقدم للمساعدة على هيكلة وزارة الأمن القومي وإدارة الأمانة التنفيذية لمجلس الأمن القومي، بما في ذلك دعم أنشطة الإشراف على الوزارة.
    The incumbent of the approved position of Senior Adviser will assist the Minister of National Security in drafting of a national security strategy and support the Minister in improving the management and oversight of the security sector. UN وسيساعد شاغل الوظيفة المؤقتة المعتمدة لمستشار أقدم وزير الأمن القومي في صياغة استراتيجية للأمن القومي وسيدعم الوزير في تحسين إدارة القطاع الأمني والإشراف عليه.
    The Senior Adviser will assist the Minister of National Security with the drafting of a national security strategy, in particular providing strategic advice, confidence-building, workshops for bringing partners together and drafting support. UN وسيساعد المستشار الأقدم وزير الأمن القومي على صياغة استراتيجية للأمن القومي، وبخاصة في مجالات تقديم المشورة الاستراتيجية، وأنشطة بناء الثقة، وتنظيم حلقات عمل للجمع بين الشركاء، وتقديم الدعم في مجال الصياغة.
    219. ICU seized heavy machine guns, anti-aircraft guns and anti-tank guns and large amounts of ammunition from individual warlords, including Mohamed Qanyare, former TFG Minister of National Security, Mohamed Dheere, former Governor of Middle Shabelle, and Abdi Qeybdiid, Mogadishu warlord. UN 219 - وقد صادر اتحاد المحاكم الإسلامية رشاشات ثقيلة ومدافع مضادة للطائرات ومدافع مضادة للدبابات وكميات كبيرة من الذخيرة من فرادى أمراء الحرب بمن فيهم محمد قنياري، وزير الأمن القومي التابع للحكومة الاتحادية الانتقالية سابقا، ومحمدظهير - حاكم منطقة شبيلي الوسطى، وعبدي قيبديد، أمير حرب مقديشو.
    Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن القومي والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا، إلى المنصة
    Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء، ووزير الأمن القومي والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا، من المنصة
    Address by Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada UN خطاب السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن القومي والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا
    Address by His Excellency Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada UN كلمة معالي السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن الوطني والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا
    Address by His Excellency Mr. Tillman Thomas, Prime Minister and Minister of National Security, Information and Legal Affairs of Grenada UN كلمة دولة السيد تيلمان توماس، رئيس الوزراء ووزير الأمن الوطني والإعلام والشؤون القانونية في غرينادا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus