"ministers for foreign affairs of states members" - Traduction Anglais en Arabe

    • لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء
        
    • وزراء خارجية الدول الأعضاء
        
    Letter dated 16 October (S/1995/927) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and reports adopted at the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States members of the OIC, held in New York on 2 October 1995. UN رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1995/927) موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمغرب يحيل بها البيان الختامي والتقارير المعتمدة في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي، المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Letter dated 16 October (S/1995/927) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and reports adopted at the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States members of OIC, held in New York on 2 October 1995. UN رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر S/1995/927)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب، يحيل فيها البلاغ الختامي والتقارير التي اعتمدت في اجتماع التنسيق السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي، المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Letter dated 5 March (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of OIC, held at United Nations Headquarters on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس )S/1999/248( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قطر، يحيل بها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتُمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامــي، الــذي عُقـد فـي مقـر اﻷمـم المتحدة يوم ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Letter dated 5 March 1999 (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of OIC, held at United Nations Headquarters on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ (S/1999/248) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل قطر، يحيل بها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Statement by the Council of Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization for Democracy and Economic Development-GUAM regarding the adoption of Security Council resolution 1716 (2006) UN بيان صادر عن مجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية - مجموعة بلدان جوام - فيما يتعلق باتخاذ قرار مجلس الأمن 1716 (2006)
    Letter dated 16 October (S/1995/927) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and reports adopted at the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held in New York on 2 October 1995. UN رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/927( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب، يحيل بها نص البلاغ الختامي والتقارير المعتمدة في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر الاسلامي، المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر عام ١٩٩٥.
    Communications concerning the India-Pakistan question Letter dated 16 October 1995 (S/1995/927) from the representative of Morocco addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the final communiqué and reports adopted at the annual coordination meeting of Ministers for Foreign Affairs of States members of OIC, held in New York on 2 October 1995. UN رسالــة مؤرخــة ٦١ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٥ )S/1995/927( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المغرب يحيل بها نص البيان الختامي والتقارير المعتمدة في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي المعقود في نيويورك في ٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥.
    Letter dated 5 March (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters, on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس (S/1999/248) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل قطر يحيل بها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Letter dated 5 March (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference (OIC), held at United Nations Headquarters on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس )S/1999/248( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قطر يحيل بها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹســـلامي، الـــذي عُقـــد فــي مقر اﻷمم المتحدة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Letter dated 5 March 1999 (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ )S/1999/248( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قطر يحيل فيها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Letter dated 5 March 1999 (S/1999/248) from the representative of Qatar addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters, on 1 October 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩ )S/1999/248(، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قطر يحيل فيها البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    I have the honour, in my capacity as Chairman of the Islamic Group, to enclose herewith the final communiqué of the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters in New York on 1 October 1999 (see enclosure).The enclosure is being circulated in the languages of submission only. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه، بصفتي رئيس المجموعة اﻹسلامية، البيان الختامي الذي اعتمده الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ )انظر الضميمة(*.
    I have the honour to transmit to you herewith the final communiqué and annexes thereto adopted at the Annual Coordination Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters in New York on 1 October 1998 (see enclosure).The enclosure is being circulated in the languages of submission only. UN أتشرف بأن أحيل إليكم رفق هذا البيان الختامي ومرفقاته التي اعتمدت في الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ )انظر الضميمة(*. ـ * يجري تعميم الضميمة باللغات التي قدمت بها فقط.
    Letter dated 18 November (S/1999/1194) from the representative of Burkina Faso addressed to the Secretary-General, transmitting the final communiqué of the annual coordination meeting of the Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization of the Islamic Conference, held at United Nations Headquarters on 1 October 1999. UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1194) موجهة إلى الأمين العام من ممثل بوركينا فاسو يحيل بها البيان الختامي لاجتماع التنسيق السنوي الذي عقده وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي بمقر الأمم المتحدة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    In my capacity as a representative of the country coordinator of GUAM (Georgia, Ukraine, Republic of Azerbaijan and Republic of Moldova), I have the honour to transmit herewith a statement of the Council of Ministers for Foreign Affairs of States members of the Organization for Democracy and Economic Development-GUAM with regard to the adoption of Security Council resolution 1716 (2006) (see annex). UN يشرفني، بصفتي ممثل البلد المنسق لمجموعة بلدان جوام (جورجيا وأوكرانيا وجمهورية أذربيجان وجمهورية مولدوفا)، أن أحيل إليكم طي هذا بيانا صادرا عن مجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية - مجموعة بلدان جوام فيما يتعلق باتخاذ قرار مجلس الأمن 1716 (2006) (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus