The Ministry of Communication and Information Technologies hosted the Workshop on behalf of the Government of Azerbaijan. | UN | وقد استضافت وزارة الاتصالات وتكنولوجيات المعلومات حلقة العمل بالنيابة عن حكومة أذربيجان. |
Ministry of Communication: H.E. Eng. | UN | وزارة الاتصالات: سعادة المهندس أميرزاي سانغين |
In addition, it has been working in close collaboration with the Ministry of Communication and National Reconciliation in promoting democratic values and fundamental rights and freedoms. | UN | ويعمل المكتب أيضا بتعاون وثيق مع وزارة الاتصالات والمصالحة الوطنية لإشاعة القيم الديمقراطية والحقوق والحريات الأساسية. |
Action plans had been prepared and a gender audit undertaken at the Ministry for Social Development, the Family and Solidarity, the Ministry of Communication and the Ministry for the Modernization of Public Sectors. | UN | ووضعت خطط عمل وأجريت مراجعة لقضايا الجنسين من قبل وزارة التنمية الاجتماعية والأسرة والتضامن ووزارة الاتصالات ووزارة تحديث القطاعات العامة. |
It also organized training sessions on various topics dealing with peace issues, including civic education and good governance, in close collaboration with the Ministry of Communication, National Reconciliation, and Civic and Democratic Culture. | UN | كما نظم دورات تدريبية في مواضيع متنوعة تعالج مسائل السلام وتشمل التربية المدنية والحكم الرشيد، بتعاون وثيق مع وزارة الاتصال والمصالحة الوطنية والثقافة المدنية والديمقراطية. |
Mr. Abdul Kareem Abdul Hassan, Ministry of Communication | UN | السيد عبد الكريم عبد الحسن، وزارة المواصلات |
Mr. Mat SUNMALA, Director-General of Cabinet, Ministry of Communication, Transport, Post and Construction (MCTPC) | UN | السيد مات سونمالا، المدير العام لمكتب الوزير، وزارة الاتصالات والنقل والبريد والبناء |
The Ministry of Communication and Works accounted for EC$ 4.88 million. | UN | واستأثرت وزارة الاتصالات والأشغال بمبلغ 4.88 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Supported the Ministry of Communication and financed the organization of a national forum for the media and political parties to discuss the election process. | UN | تم تقديم الدعم إلى وزارة الاتصالات وتمويل تنظيم منتدى وطني لوسائط الإعلام والأحزاب السياسية لمناقشة العملية الانتخابية. |
The Ministry of Communication and Information Technology (MCIT), has actively supported the ICT industry through various initiatives: | UN | قدمت وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات دعماً نشطاً لصناعة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بواسطة مبادرات متعددة: |
Source: Ministry of Communication and Civic Education, 2001. | UN | المصدر: وزارة الاتصالات والتربية الوطنية، 2001. |
Due to the demands of the Ministry of Communication of the Republic of Azerbaijan, illegal communication services by this company have been terminated. | UN | ونتيجة لمطالبات وزارة الاتصالات في جمهورية أذربيجان، أُنهيت الخدمات غير القانونية للاتصالات التي تقدمها هذه الشركة. |
The Ministry of Communication had published a press release condemning the report on torture produced by IFHR, and argued that some NGOs tarnished the image of the Government of Cameroon. | UN | وكانت وزارة الاتصالات قد أصدرت نشرة صحفية تدين التقرير عن التعذيب الذي وضعه الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان، قائلة إن بعض المنظمات غير الحكومية لطخت صورة حكومة الكاميرون. |
The decision on assigning frequencies is made by the Ministry of Communication, in consultation with the President's Office. | UN | وتتخذ قرار تخصيص الترددات وزارة الاتصالات بالتشاور مع مكتب الرئيس. |
Gender distribution of Ministry of Communication personnel, by category Body | UN | عدد موظفي وزارة الاتصالات بحسب نوع الجنس |
The Turkish Cypriot Security Forces Exercise, held on 4 May 2002, was carried out with the participation of SAR units from the Turkish Cypriot Security Forces, Turkish Cypriot Civil Defence Organization and the Ministry of Communication and Public Works. | UN | وأجري تدريب لقوات الأمن القبرصية التركية في 4 أيار/مايو 2002 بمشاركة وحدات للبحث والإنقاذ من قوات الأمن القبرصية التركية، ومنظمات الدفاع المدني القبرصية التركية ووزارة الاتصالات والأشغال العامة. |
16. Estimated recurrent expenditure for 1996 includes, inter alia, the following: Deputy Governor's Office, $11.7 million; Chief Minister's Office, $9.7 million; Ministry of Finance, $8.8 million; Ministry of Natural Resources and Labour, $4.4 million; Ministry of Education and Culture, $14.7 million; Ministry of Health and Welfare, $13.2 million; and Ministry of Communication and Works, $16.6 million. 3/ | UN | ١٦ - وتشمل تقديرات النفقات المتكررة لعام ١٩٩٦، في جملة أمور، ما يلي: مكتب نائب الحاكم، ١١,٧ مليون دولار؛ ومكتب رئيس الوزراء، ٩,٧ مليون دولار؛ ووزارة المالية ٨,٨ مليون دولار؛ ووزارة الموارد الطبيعية والعمل، ٤,٤ مليون دولار؛ ووزارة التعليم والثقافة، ١٤,٧ مليون دولار؛ ووزارة الصحة والرعاية، ١٣,٢ مليون دولار؛ ووزارة الاتصالات واﻷشغال، ١٦,٦ مليون دولار)٣(. |
The Ministry of Communication and Transport | UN | وزارة الاتصال والنقل |
On 5 June, the Ministry of Communication and National Reconciliation presented the urgent action plan for national reconciliation, as part of the general reconciliation strategy that was prepared with United Nations support. | UN | ففي 5 حزيران/يونيه، عرضت وزارة الاتصال والمصالحة الوطنية خطة عمل عاجلة لتحقيق المصالحة الوطنية في إطار الاستراتيجية العامة للمصالحة التي أُعدَّت بدعم من الأمم المتحدة. |
The Government exercises direct control over the granting of frequencies through the Ministry of Communication. | UN | وتمارس الحكومة رقابة مباشرة على منح الموجات عن طريق وزارة المواصلات. |
Ms. Zahida Ward Hassan, Ministry of Communication | UN | السيدة زاهدة ورد حسن، وزارة المواصلات |